Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение неправильного попаданца - Переяславцев Алексей - Страница 104
Криков радости не было. Вместо того слышалось:
– Пресветлые силы, да у него хвост как откусили…
– Так лишь от одного крылышка, и то не всё, а остальное цело.
– Какое там «цело»? А дыры, дыры-то какие! Чем их так, бедненьких?
– И раненые могут быть. Поди, насквозь прошило…
– Это ничего, там маг жизни есть. Точно знаю. Господина Сарата сам видел…
– Намира, милая, думаю, в твоем состоянии не надо бы…
– Брысь!!
– Но я хотел только…
– Сама знаю!!!
Поврежденная машина приземлилась и тяжело качнулась на шасси. Готхар вылез первым. Это было не по уставу, и у меня заныло сердце. Он махнул рукой, призывая на помощь. Подбежали солдаты и сержанты. Сарат порывался выйти сам, но тут появилась его гневная супруга и влепила муженьку строгий выговор с очень строгим предупреждением. Всех пострадавших вынесли на руках.
Командира штурмовика поклонницы пытались зацеловать до смерти, но он с боем пробился ко мне.
Доклад был без подробностей. Летчик знал, что разбор полетов еще предстоит.
Мы крепко обнялись. Но оставалось еще одно, последнее дело.
– Фитха!!!
Через несколько секунд из толпы прозвучало:
– Я!
Но сама летчица появилась лишь через минуту.
– Вот полетное задание. Возьмешь учебную машину. Штурмана не дам: некого. Полетишь на север, в Серую Утку. Пусть и в том поселке узнают, что мы победили. Справишься?
– Я летчик второго класса!
Каюсь: нарушил устав. Выразилось это в легком подзатыльнике, который рыжая получила за самохвальство.
Всё? На сейчас – всё. Но вечером предстоял непростой разговор с Моаной.
Глава 41
Разговоры с ранеными пришлось, конечно, отложить: я порушил бы все конструкты. Но с Моаной поговорить было можно и нужно. В целях успокоения и восстановления сил мы с ней восприняли по стаканчику.
Первым делом речь зашла о состоянии пострадавших.
– Я уже вам говорила: муж сейчас на уровне очень хорошего магистра… или плохого доктора. И конструкты он создал соответствующие. Впрочем, для себя самого он поработал неплохо. Эти я даже трогать не стала. Через неделю гарантирую полное восстановление. Вахан тоже с хорошими перспективами – в две недели поправится. С Хассаном похуже. Ранения я бы вылечила в пару недель, но контузия в таких случаях дает осложнения. Так что придется последить за состоянием пятнадцать – двадцать дней. Теперь политический анализ…
Я выслушал внимательно.
– Кажется, я понял вашу мысль. Партия войны в Академии фактически перестала существовать. В течение длительного времени – даже по вашим меркам – Заокеания может не опасаться враждебных действий. То есть промежуточная цель достигнута.
– Вы хотите сказать, что конечная цель…
– Вот именно. Когда меня не будет, все равно между Заокеанией и Маэрой должен быть мир. Пусть и не вполне доброжелательный, но все же не война. Подумайте над этим.
– Почему я?
Я невесело усмехнулся:
– Во-первых, по причине вашего мужа. Он и никто другой – мой ближайший соратник. Он в наибольшей степени знаком с моими планами и, что гораздо важнее, с моим подходом к решению проблем. Он будет вместо меня. Он вообще-то уже частично заменяет мою особу.
– Вы забываете одну вещь. Сарат не вечно будет моим мужем. Лет через восемьдесят мы с ним расстанемся, уж поверьте. Люди не в силах столько жить вместе.
– А вы и не будете все время вместе. Он долгое время будет жить на два дома: здесь и в Маэре.
– Ну хорошо, пусть сто двадцать…
Нет, я никогда не научусь думать так, как она.
– …но не в этом дело. Вы не назвали вторую причину.
– Она в том, что ваше влияние в Академии возрастет. И не только потому, что вам удалось выжить там, где погибли Старейший и Первый, уж не говорю о прочих. Все Высшие поймут, что вы знаете много больше о Заокеании, чем любой из них. Вам невыгодно полностью перейти на их сторону, но и оторваться от Маэры вы не можете и, главное, не хотите. Идеальный и потому ценный посредник – вот кого они получат.
Собеседница ненадолго задумалась. Потом качнула челкой:
– Ненадолго.
– Ошибаетесь. Очень надолго. Даже не будучи замужем за Саратом, вы останетесь громадным авторитетом на обоих материках. Как полагаю, вам еще предстоит стать ректором Заокеанского университета.
Моана с трудом подавила недостойное кандидата в академики хихиканье.
– Да еще ваши дети…
– Дети? А, ну да. Вы рассматриваете их как потенциальных агентов влияния.
Пауза. Мне показалось, что серые глаза собеседницы потемнели. Малейшие следы смешливости из них исчезли.
– Ты мне столько комплиментов наговорил – на полсотни лет хватит…
Вот теперь разговор пошел максимально серьезный. Моана крайне редко переходила на «ты».
– …но чтобы оправдать ожидания, я должна знать твои планы.
– Ха! У нас говорят: «Хочешь рассмешить Пресветлых – расскажи им о своих планах». Впрочем… я уже неоднократно замечал: ребята во многих случаях справляются и без меня. То есть вроде как свою задачу перед тем, кто меня сюда наладил, я выполнил. Но не до конца.
– Что еще?
– Еще одно государство нужно. Независимое. Существует южный материк… имею в виду, южнее того, где мы сейчас. А о нем вовсе ничего не известно. Не исключаю даже, что там уже есть поселения. За сезон штормов надо будет подготовить экспедицию. Не на самолете, понятно, а на «Альбатросе». В идеале на юге должна возникнуть своя колония. Вот если там люди обоснуются твердо, то появится устойчивая структура из трех государств. И ни одно не посмеет напасть на другое, опасаясь, что тогда против напавшего ополчится третье…
Я вздохнул.
– Вдобавок были планы школьные учебники составить. И дидактические книги.
– Какие-какие?
– Учитель должен знать, ЧЕМУ учить. Но также и то, КАК учить. Дидактика как раз об этом.
– На этом твой список не заканчивается, полагаю.
Как я ни старался, в мою ухмылку юмор не влез.
– А дальше пойдет то, что в сундук не положишь. Повторяю, намертво приклеилось ощущение: то, что я сделал и предполагаю сделать – лишь часть задачи. Надо что-то такое организовать или сотворить, а что – не знаю.
– Сам же говорил: «Делай, что должно; случится, что суждено». Не знаю, как насчет Маэры, а для меня ты очень много сделал и еще сделаешь.
– Объясни.
– Для начала – Сарат. И ты посодействовал. Он если и не лучший, то верно один из лучших моих мужчин. Было с кем сравнивать. Правда, тебе это понять непросто. Ну, вот пример: у тебя сколько жен было?
Я забыл закрыть рот.
– Хорошо, уточню. Ты со сколькими женами расстался? Подозреваю, что ни с одной – та, которая в твоем мире, не в счет. Так что не трудись, все равно не сможешь представить себя на моем месте. Сказать, что ты подарил мне новый смысл жизни – преувеличение. Но добавил значимо. А еще много раз меня спасал. Скажи: что я для тебя могу сделать?
Вопросец…
– Для меня… пожалуй, что ничего. Но для команды – другое дело. Если коротко: всеми силами устанавливать и крепить связи между Маэрой и Заокеанией. Учебные. Родственные. Торговые. А там сама посмотришь.
– Уж посмотрю. Давай-ка еще по стаканчику. День был тяжелый. Да не смотри ты так! Я пока что не беременна. Но в ближайшее время намерена завести следующих.
Я подавился водкой.
– Ну да. Будь здоров, командир!
Пауза.
– Я ведь одно время подумывала о том, чтобы тебя заграбастать в мужья. Но отказалась от этой мысли. Как муж ты мне не годишься.
Я постарался не обидеться. Удалось.
– Ага. Как подумала: в моем доме живет негатор… можешь такое вообразить? Вот и я не смогла. Да и любовник из тебя… не сокровище.
Положительно, сегодня водка просто не хотела литься в то горло. Она упорно шла не в то. Язвительная Моана откровенно расхохоталась:
– Ну и рожа у тебя, командир! Получай «провально» за догадливость. Иринка как раз полагает тебя верхом совершенства… по этой части. Ты МНЕ не подходишь. Представь себе картинку: появляюсь я с любовником (с тобой, понятно) на собрании гильдии магов… представил? То-то. Мое воображение тоже хорошо работает.
- Предыдущая
- 104/108
- Следующая