Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пробужденная на рассвете (ЛП) - Хантер С. С. - Страница 24
— Кажется, с ней было всё в порядке, — Кайли взглянула на соседний стол, за которым обедало большинство ведьм, высматривая среди них Миранду. Её там не оказалось.
Хотя лагерь должен был поощрять смешение видов, что он и делал, во время обеда было что-то такое, что заставляло всех рассаживаться по принципу “одного поля ягоды”. Исключением были несколько межвидовых пар и некоторые друзья из домиков. Хелен и Джонатан по очереди сидели с вампирами и феями. До недавнего времени, не было ничего необычного, если Перри занимал место рядом с Мирандой за их столом. И пару раз в неделю Дерек сидел вместе с Кайли во время еды.
По крайней мере, один раз в неделю и никогда в один и тот же день Делла и Миранда отсаживались от неё и садились со своим видом. Кайли говорила, что они не должны сидеть с ней. Она поняла, что если бы они хотели, то сидели бы со своими одновидовыми друзьями. Они не слушали.
Было ли это из чувства солидарности или потому что они переживали за неё, Кайли не знала. Но глубоко внутри, она высоко ценила это. Кто хочет обедать в одиночестве? Это слишком напоминало её старую школу, когда Сара болела или пропускала уроки.
Думая о Саре, Кайли достала телефон и проверила его на наличие каких-либо сообщений от своей лучшей подруги. Прошла уже почти неделя с тех пор, как Кайли отправила ей несколько смс, спрашивая о том, как дела, и сказав, что она приедет домой через три недели на выходные. Было даже немного обидно, что Сара до сих пор не ответила. Значит ли это, что она больше не хотела её видеть?
Конечно, Кайли первой признала, что, как казалось, между ними нет ничего общего; Кайли — не человек из верха списка; но то, что было между ними, десять лет дружбы, года убеждений, что они — лучшие друзья. Это не заслуживает пары часов времени от её выходных, чтобы, по крайней мере, сделать вид, что она заботится?
У Кайли зазвонил телефон. Думая, что это было бы жутко круто и даже немного невероятно, будь это Сара, Кайли ждала, пока номер высветится на экране. Это была не она. Кайли отключила телефон и положила его на стол.
— Не говори мне. Или Трей, или отчим, — сказала Делла.
— Два очка за правильный ответ, — Кайли снова принялась за свой бутерброд.
— Который из них? — спросила Делла.
— Отец. Отчим, — даже повстречав и полюбив Дэниела, она иногда забывала, что Том Гален не был её настоящим отцом. Кайли вонзила зубы в мягкий хлеб, но не ощутила его вкуса.
— Он всё ещё бегает за той стажёркой?
Кайли сглотнула.
— Не знаю. Мне всё равно.
— Лгунья, — сказала Делла.
— Ладно, как насчёт… не знаю, и я чертовски хочу, чтобы мне было всё равно?
— Теперь ты говоришь правду, — она внимательно посмотрела на Кайли и затем поднесла стакан с кровью к её носу. — Хочешь глоток?
Кайли нахмурилась и оттолкнула стакан подальше.
— Нет.
— Ты опять врёшь, — Делла изогнула бровь.
— Прекрасно! — огрызнулась Кайли, совсем как недавно Делла. — Я хочу этого, но я не хочу хотеть этого. И не думай, что это потому, что я имею что-то против вампиров. Я думаю, быть клыкастым замечательно. Просто я… Я немного разбита, пытаясь выяснить, кто я.
— Веришь или нет, я понимаю, — Делла продолжила изучать её, — ты знаешь, что твоё сердце бьется еще быстрее, чем обычно.
— Я знаю, — Кайли перекинула волосы через плечо, — и смотри. Мои волосы выросли тоже.
Она вздохнула, когда вспомнила, что у неё есть только один бюстгальтер, благодаря чему она вжала её на-размер-больше сиськи в него.
— Чёрт, — Делла протянула руку и коснулась её волос. — Ты уже говорила обо всём этом с Холидей?
Она снова взглянула на грудь Кайли:
— Не хочу тебя пугать и всё такое, но это немного странно.
Прекрасно. Теперь, когда ей почти удалось убедить себя, что в этом не было ничего особенного, Делла говорит ей обратное. Кайли сделала глубокий вдох:
— Нет, я ещё не сказала ей. Мы встречаемся в два часа.
— Не похоже, что тебя это радует, — сказала Делла.
— Так и есть.
Делла потрясённо уставилась на неё.
— Что случилось? Обычно ты поёшь ей дифирамбы. Ты злишься на неё?
— Нет, но она будет злиться на меня.
— За что? Из-за прогулки к водопаду?
— Нет, не думаю что её огорчит мой утренний поход к водопаду, — по крайней мере, Кайли хотелось так думать. — Но то, что я сделала, когда была там, вряд ли придётся ей по душе.
— И что ты сделала? — Делла выглядела немного смущённой, как когда пила кровь.
— Я вроде как рассказала Бернетту про то, как один вампир разбил сердце Холидей.
— Правда? Как это произошло?
— Он расспрашивал меня о ней, а затем…
— Не это, — сказала Делла. — Я имела в виду того вампира.
— Я точно не знаю, — Кайли поняла, что не должна была рассказывать что-либо об этом Делле.
— Ладно, так что плохого в том, что ты рассказала об этом Бернетту? — спросила Делла.
Кайли закатила глаза.
— Не мне было решать, рассказывать ему или нет. И не тебе. Так что ничего не говори.
— Я могила, — Делла потянулась к тарелке Кайли и украла ломтик картофеля.
— Ты же знаешь, почему рассказала ему, не правда ли? — Она начала изучать чипсу, держа её кончиками пальцев.
— Потому что я глупая, — ответила Кайли.
— Нет, потому что и так всем ясно, что этим двоим нужно перепихнуться, — она закинула чипсу в рот и скривилась. — Раньше я любила картофельные чипсы, а теперь… тьфу, на вкус как задница жабы.
Кайли полностью проигнорировала комментарий про картофельную жабью задницу, пытаясь въехать.
— Что сделать? Пере…что?
— Перепихнуться, переспать друг с другом, сжечь некоторые из тех горячих гормонов, которые они испускают, когда находятся в одной комнате вместе.
— Перепихнуться? — Кайли всё ещё не могла уложить это слово у себя в голове.
Делла хихикнула.
— Я слышала, как один комедиант называл это так. Он придумывал различные названия этому делу. Забавно, не так ли?
— Возможно, — ответила Кайли, но не слишком уверенно. Сегодня её чувство юмора взяло выходной, как и аппетит. Она уставилась на свой недоеденный бутерброд. Была ли потеря аппетита каким-либо знаком? Неужели в один прекрасный день картофельные чипсы тоже покажутся ей на вкус как жабья задница?
— Легки на помине, — сказала Делла.
Кайли подняла голову. Холидей и Бернетт как раз входили в столовую. Холидей шла впереди, и Бернетт изучал её сзади. На секунду Кайли испугалась, что Бернетт рассказал Холидей о том, что сказала Кайли. Она представила себе сердитую и обиженную Холидей, отчитывающую её. О, Боже, почему она разболтала об этом Бернетту? Это было ошибкой. Большой ошибкой.
Затем Холидей встретила взгляд Кайли — в её зелёных глазах не было ни злости, ни обиды, только немного беспокойства. Наверное, всё ещё волновалась о ней и её уходе из офиса сегодня утром. “Два часа”, - одними губами произнесла Холидей и указала на часы.
Кайли кивнула.
Холидей улыбнулась и прошла в переднюю часть столовой, взяв себе тарелку с обедом. Бернетт отправился следом. Его взгляд ловил её каждое движение, как если бы он пытался запомнить каждую линию её тела.
— Подожди минутку, — сказала Кайли. — Если вампиры могут чуять эти гормоны, как получилось так, что Бернетт не догадывается о чувствах Холидей? Я имею в виду, когда я намекнула, что Холидей возможно чувствует нечто иное, чем просто раздражение, он серьёзно удивился.
— Всё просто. Мы не чувствуем запаха наших собственных гормонов и, в большинстве случаев, людей, которых мы привлекаем. Я никогда не ощущала запах своего парня, — её губы тронула грустная улыбка, как если бы её голову посетило какое-то воспоминание. — Я знаю, что Ли чувствовал это.
Кайли поняла, что Делла всё ещё неравнодушна к Ли, однако, у неё было чувство, что её подруга не собирается признавать этого и тем более об этом говорить.
— Это странно работает.
— Да. Как будто, когда нас привлекает кто-то, эмоция активирует кнопку включения нашего гормонального датчика. Теперь, если тебя не привлекает кто-то, и они разогреваются при виде тебя… О, да, мы чувствуем запах как после плохого пуканья.
- Предыдущая
- 24/80
- Следующая