Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пробужденная на рассвете (ЛП) - Хантер С. С. - Страница 37
И они подчинились.
* * *— Что происходит? — спросила Делла Бернетта, когда все они разместились на заднем сидении.
Бернетт не ответил. Он сосредоточился на управлении автомобилем. Внедорожник помчался прежде, чем Кайли поняла, что вместе с ним на переднем сиденье кто-то сидит. Это была темноволосая женщина, примерно возрастом с Бернетта. Она показалась знакомой, и Кайли поняла, что она была среди ФИУ той ночью, в заповеднике.
— Передай им халаты, — обратился к женщине Бернетт.
Три полиэтиленовых пакета с содержимым, чем-то напоминающим больничные халаты, незамедлительно были брошены на заднее сидение.
— Для чего это? — спросила Кайли.
— Снимите с себя все ваши вещи, — приказал Бернетт, — и положите их в сумку. Обувь, носки, нижнее бельё. Всё. Затем наденьте халаты.
— Что сделать? — спросила Кайли.
— Ты слышала меня, — рыкнул он.
— Зачем? — одновременно спросили Кайли и Делла.
— Сделайте это, — приказала женщина.
Делла и Миранда начали раздеваться, но Кайли взяла их руки в свои, останавливая.
— Нет. Мы не будем снимать одежду, пока вы не объясните зачем. И лучше пусть это будет хорошая причина, потому что я не собираюсь раздеваться только из-за того, что кто-то сказал это сделать. Можете спросить моего бывшего парня!
Женщина повернулась в кресле и уставилась на неё. Её брови дрогнули, пытаясь прочитать Кайли. Жаль. Но это не сработает.
Хоть женщина и не сдалась. Она продолжала пялиться. Её глаза янтарного цвета стали чуть ярче, и Кайли предположила, что она оборотень. Раздражённый оборотень.
— Делай, — настояла женщина.
— Нет, — удивительно, но Кайли не чувствовала страха. Она уставилась на женщину в ответ.
Даже попыталась сделать своё исследование структуры мыслей. Этого не получилось, но не все же здесь знают об этом.
— Делай, что он сказал. Или я сделаю это за тебя, — приказала она.
Бернетт поймал женщину за плечо.
— Селин, позволь мне.
Его взгляд задержался на зеркале заднего вида, и Кайли смогла увидеть золотистое отражение его глаз.
— Кайли, пожалуйста…
— Нет! — Кайли правда не знала, откуда у неё взялась эта смелость, но не имела ничего против. Она помогала ей не терять остатки самообладания.
А сейчас ей было важно держать все свои чувства под контролем и не поддаваться подступающей панике.
— Ты осознаёшь, чего просишь? — Кайли ещё держала девчонок за руки. — Снять одежду в машине с мужчиной на переднем сиденье с зеркалом заднего вида. И ты даже не хочешь объяснить зачем?
Бернетт протянул руку и сорвал зеркало с окна автомобиля.
— Проклятье! — воскликнула Миранда.
— В городе были убиты две девушки, — сказал Бернетт.
— Дерьмо, — выругалась Делла.
— Вот чёрт, — прошептала Миранда.
Единственное, что вышло из уст Кайли был вздох.
Бернетт продолжил:
— Мне нужна ваша одежда, чтобы доказать, что вы втроём не связаны с их убийствами. ФБР и ФИУ будут требовать этого. Так что, пожалуйста, делайте то, что я говорю.
Кайли отпустила их руки и начала раздеваться. Через несколько минут, все трое сидели в зелёных халатах, выглядя как хирурги. В ходе процесса не прозвучало ни слова.
Миранда собрала три пакета и протянула их Селин.
— Вот.
— Вы правда думаете, что кто-то будет считать, что мы в этом замешаны? — спросила Кайли, вспоминая кровь по всей голове и рубашке вампира-изгоя.
— Нет, — сказала Делла. — Но они поверят, что это сделала я. — Её голос прозвучал с болью. — Это совершил вампир, не так ли?
— Да, — сказал Бернетт. — Но я не думаю, что это твоего рук дело. Я просто принимаю меры предосторожности, пока мы не знаем, кто это сделал.
— Мы уже знаем, кто это сделал, — сказала Делла. — Кайли видела его.
— Видела кого? — обернулись Селин и Бернетт.
— Это был вампир-изгой, — ответила Кайли. — Один из тех, кто напал на меня в заповеднике.
— Чёрт подери!
Резко свернув с дороги, Бернетт остановил машину на парковке. Он обернулся назад и встретился глазами с Кайли.
— Ты не ранена?
Его взгляд переместился к её шее, как будто бы…
— Нет. Я не ранена. — Большая волна я-хочу-кричать и я-хочу-заплакать-прямо-сейчас заполнила её грудь.
— Он что-нибудь говорил? — спросил Бернетт.
Мне нравится чёрный.
— Нет, — сказала она.
Его голос понизился.
— Сейчас не время для лжи.
Кайли сглотнула.
— Он не сказал ничего такого, что могло бы быть полезным.
— Позволь нам выбирать, что полезно, а что нет. — Сказала мисс Плохой Оборотень, сидя на переднем сиденье.
Кайли нахмурилась.
— Он сказал, что больше всего ему понравился чёрный бюстгальтер. Я была в примерочной.
Она почувствовала, как внутри неё все закипает от гнева.
За долю секунды выражение лица Бернетта изменилось от требовательного к сочувствующему.
— Ты уверена, что в порядке? Он не…
— Я в порядке, — успела она сказать, прежде чем её глаза защипало от слёз, и она поспешила отвернуться от сочувствующего взгляда Бернетта.
— Он пришёл и ушёл так быстро, что к тому времени, как я почувствовала, что здесь кто-то есть, он уже успел исчезнуть.
Кайли вспомнила его отражение в зеркале.
— Он был в крови… полностью. Его рубашка. Его волосы.
Миранда взяла руку Кайли в свою и сжала её, как будто предлагая моральную поддержку.
На секунду Бернетт задумался. Затем развернул машину и продолжил движение. Он взглянул на сидевшую рядом с ним Селин.
— Позвони им. И скажи, что это Красный Код.
— Ты уверен, что это необходимо?
— Что за Красный Код? — спросила Делла, прежде чем Кайли успела задать этот вопрос.
Бернетт нерешительно ответил:
— ФИУ — единственные, кто сейчас знает об этом. Красный Код обозначает, что мы подстроим ситуацию так, чтобы это выглядело как несчастный случай.
— Вы собираетесь оставить его безнаказанным? — спросила Кайли.
— Нет, — сказал Бернетт. — Но мы не можем позволить себе никакой утечки информации. Пойдут слухи, начальство будет нервничать, закроется школа.
Селин подняла руку, чтобы все замолчали. Затем она сказала в телефон:
— Красный Код. — Пауза. — Я знаю. — Она стрельнула глазами в Бернетта. — Он отдал распоряжение, я всего лишь посыльный.
Бернетт нахмурился, и у Кайли возникло чувство, что всё, что он делал, было ради школы и, возможно, отчасти ради Холидей. Но также она не могла не подумать и о том, как же всё-таки хорошо быть просто жителем города, обыкновенным человеком, и никогда не узнать, что на самом деле это было делом рук убийцы.
* * *Когда они вошли в кабинет Холидей тридцать минут спустя, Холидей практически прыгнула со стула и побежала к ним.
— Спасибо, Боже, — вскрикнула она и обняла их всех в групповом объятии.
Делла была первой, кто отстранился.
— Мы в порядке, — сказала Делла.
“Говори за себя,” — подумала Кайли. Она могла использовать ещё пару секунд объятий. Это был их самый близкий момент после случившегося с Бернеттом.
— Смотрите, — Делла указала на экран телевизора, установленный на стене.
Кайли посмотрела и у неё перехватило дыхание. Экран показал разбитую машину, а затем фотографии девушек. Этого не может быть. Неожиданно она почувствовала тошноту.
Холидей взяла в руки пульт и увеличила громкость.
— Сегодня в результате аварии погибли две девушки. Как оказалось… — продолжал репортёр.
— Мы встретили их в городе, — выпалила Кайли, и её грудь наполнилась тяжестью. — Мы говорили с ними. — По некоторым причинам, эта встреча сделала их смерть даже более личной. — Рыжую зовут Эмбер, а как блондинку я не знаю.
— Они были не очень хорошими. — Голос Деллы прозвучал жёстко. — Но они не сделали ничего такого, чем заслужили смерть.
— Нет, не сделали… — Миранда закрыла рот ладонью и просто уставилась на экран.
Кайли хотела сказать, что согласна, но не смогла. Она с чёткостью вспомнила кровь на рубашке вампира-изгоя, и эмоции не дали вымолвить ни слова. Это была их кровь. Когда из глаз Кайли побежали слёзы, она почувствовала себя плаксой, но потом заметила, что и у Деллы, и у Миранды тоже был влажный блеск в глазах.
- Предыдущая
- 37/80
- Следующая