Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключи от рая - Сэндс Линси - Страница 41
Он быстро отцепил и снял с пояса ремень, к которому крепился меч, стянул плед и швырнул его на пол, стащил рубаху и отбросил ее. Кинувшись на кровать, Дункан впился поцелуем в губы Элайны. Откинув простыню, он скользнул рукой к промежности. Элайна не поняла, проверяет муж, снят ли пояс верности, или стремится к чему-то другому, но ей было не до того. От ласк Дункана у нее перехватило дыхание. Когда его язык скользнул ей в рот, она застонала от удовольствия.
Слившись с мужем в сладостном поцелуе, она и не заметила, как он начал поглаживать ее. С каждой секундой ласки Дункана становились все более смелыми, и Элайна, охваченная блаженной истомой, всем телом прильнула к мужу. Она и не представляла, что можно испытывать подобное наслаждение.
Оторвавшись от губ жены, Дункан начал покрывать поцелуями ее шею. Разочарованная Элайна не сразу осознала, что Дункан перестал целовать ее, а начал принюхиваться.
— Черт! — Отпрянув от жены, он брезгливо поморщился. — Чем это от тебя несет?
— Я упала в навоз. — Элайна схватила мужа за руку. — Но это ничего. Теперь меня не будет смущать твой запах. — И она притянула голову Дункана к себе, надеясь, что он снова начнет ее целовать. Но не тут-то было.
— Да от тебя воняет! — бросил Дункан.
— Не больше, чем от тебя! — запальчиво возразила Элайна, прижимаясь к нему всем телом. — Поцелуй меня.
Дункан с ужасом посмотрел жене в лицо, потом перевел взгляд на ее тело — от груди с напрягшимися сосками до того места, которое так долго было скрыто от него. Ему хотелось очутиться там как можно скорее, но вонь отталкивала его. И все же рука Дункана накрыла грудь жены, и, глухо застонав, он прильнул к ее губам, стараясь не дышать. Увы, это ему не удалось. Острый запах навоза просачивался в ноздри, мешая страсти разгореться.
Чертыхнувшись, Дункан оторвался от губ Элайны, подхватил ее на руки и, поднеся к ванне, опустил в воду. Он хотел выпрямиться, но не тут-то было. Элайна вцепилась в него, как репей, и Дункан чуть не свалился в воду, но в последний момент ухватился за край ванны и удержался на ногах.
Не обращая внимания на разочарованный взгляд жены, он выпрямился и коротко бросил:
— Быстрее мойся.
Элайна с яростью взглянула на мужа, скрестила руки на груди и вскинула голову, всем своим видом показывая, что не намерена подчиняться.
Дункан мрачно оглядел тело жены, ее чумазое лицо и волосы, вымазанные навозом.
— Ну, что ты сидишь? Быстрее, или я сам тебя вымою! Элайна беззаботно пожала плечами. Чертыхнувшись, Дункан опустился возле ванны на колени, положил руку Элайне на голову и погрузил ее в воду.
Элайна не ожидала ничего подобного и испугалась, что муж утопит ее. Однако Дункан тут же отпустил ее. Отплевываясь, она разбрызгала воду по всей комнате. Но не успела Элайна отвести от глаз мокрые пряди волос, как Дункан начал их мыть. Не обращая внимания на возмущенные крики жены, он сосредоточенно продолжал заниматься своим делом. Вымыв волосы Элайны, Дункан снова окунул ее в воду, а затем отошел от ванны.
— Вот так. Домоешься сама, если тебе не нравится, как я тебя мою.
— Но я ничего не вижу! — Элайна ожесточенно терла глаза.
Вздохнув, Дункан снова опустился у ванны на колени и, схватив Элайну за руку, намылил ее. Движения его были быстрыми и точными. Намылив одну руку, он взялся за другую, потом перешел к груди. Здесь движения Дункана замедлились, и его руки начали ласкать Элайне грудь.
Так и не открыв глаза, Элайна целиком сосредоточилась на прикосновениях мужа. Дыхание ее стало быстрым и прерывистым, тело, казалось, пробудилось под его ласками. Внезапно рука Дункана скользнула Элайне между ног. Содрогнувшись, она обхватила мужа за шею и прошептала:
— Поцелуй меня, Дункан. Пожалуйста…
Губы их встретились. Язык Дункана скользнул Элайне в рот. Так продолжалось бесконечно долго. Оторвавшись наконец от губ жены, Дункан выдохнул:
— В постель.
Элайна застыла в его руках.
— Помоги мне.
Дункан почти вытащил жену из ванны, как вдруг она ухватилась за ее край. Потеряв равновесие, Дункан рухнул в ванну.
Элайна торжествующе вскрикнула и, быстро подмяв мужа под себя, оказалась сверху. Похоже, она предвидела такой ход событий.
Улыбаясь, она открыла глаза и потянулась к Дункану, чтобы помыть его. Он тут же рванулся из ванны. Элайна пришла в отчаяние, но на нее снизошло озарение, и она схватила мужа за воинственно восставший жезл. Дункан замер. На лице его отразилось недоумение. Элайна и сама была поражена собственной смелостью. Смутившись, она выпустила то, что держала, обняла мужа и спрятала лицо у него на груди.
Дункан начал высвобождаться, но тут грудь Элайны заскользила по его груди. Возбужденный донельзя, Дункан только сейчас осознал, что Элайна сидит у него на коленях, прижимаясь к нему не только грудью, но и нижней частью тела. У Дункана перехватило дыхание.
Заметив, что муж затих, Элайна слегка отстранилась.
— Если ты сейчас встанешь, я отнесу тебя в постель, — тихо проговорил Дункан.
Элайна улыбнулась и начала мыть и ласкать мужа.
Дункан не шевелился, пока жена нежно терла ему плечи, подмышки, грудь. Все внимание его было приковано к нижней части ее тела, ритмично двигавшейся в такт поглаживанию. Сначала он подумал, что жена ничего не испытывает от этих прикосновений. Но когда Элайна стала намыливать ему волосы, приблизив свое лицо к его лицу, он заметил, как участилось ее дыхание. Это тотчас возбудило Дункана. Охваченный безумным желанием, он начал гладить упругую грудь жены.
Тихий стон сорвался с губ Элайны, и она прильнула к губам мужа. Он впился в них жадным поцелуем. Элайна, удовлетворенно вздохнув, еще теснее прижалась к нему. Внезапно Дункан рывком поднял жену и, схватив ведро, окатил их обоих водой с головы до ног.
Потом, подхватив жену на руки, Дункан вылез из ванны, уложил ее на кровать, улегся сверху и прильнул к ее губам. Схватив Элайну за руку, он потянул ее вниз, к своему жезлу мужественности. Элайна замерла, но, овладев собой обхватила его ладонью и осторожно сжала. Поцелуи Дункана стали еще более страстными, и Элайна поняла, что сделала то, что нужно. Осмелев, она задвигала рукой вверх и вниз.
- Предыдущая
- 41/80
- Следующая