Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всегда ты (ЛП) - Моусли Кирсти - Страница 22
– Честно, это не он. Они схватили меня, а Блейк остановил их. Но когда полицейские появились, он дрался, поэтому они меня не слушают, – объяснила я, надеясь, что он все поймет, несмотря на мои всхлипы и хриплый голос. Он грустно улыбнулся и вытер слезы с моего лица.
– Ладно, Мишка Райли, жди здесь, – велел мне Клэй, указывая на стулья у окна.
Он подошел к столу и начал что-то быстро говорить секретарю. Я не слышала слов, но он размахивал руками и пару раз указал на меня. Через минуту секретарь, покачав головой, взяла в руки трубку телефона и приложила ее к уху. Клэй стоял молча, ожидая. Еще через пару минут офицер в штатском вышел к Клэю и пожал ему руку. Клэй кивнул в мою сторону, и они оба направились ко мне.
Я встала, когда они подошли.
– Мисс Таннер, мы готовы взять ваши показания. Мистер Престон дал согласие присутствовать при данной процедуре в качестве взрослого, – сказал он, кивая на дверь, которую я даже не заметила за собой.
Мы вошли в комнату и сели. Офицер достал небольшой диктофон и начал задавать вопросы. На все у нас ушло примерно полчаса. Я должна была снова и снова рассказывать, что произошло. Закончив допрос, он велел нам снова ждать в приемной.
– Как, черт возьми, ты это сделал, Клэй? Я спрашивала и спрашивала их с того самого момента, как приехала. Они даже не стали говорить со мной, – сказала я, положив голову на его плечо. Мои веки тяжелели, было уже так поздно, голова болела от стресса и слез, пролитых за последние несколько часов.
– Просто нужно знать, что говорить, вот и все. Я сказал им, что если они не придут и не возьмут у тебя показания в ближайшее время, мы вызовем журналистов и расскажем им, как тут рассматривают людей, которые являются героями и жертвами, – пояснил он, пожимая плечами, как будто ничего особенного и не сделал.
Я наклонилась и поцеловала его в щеку, чувствуя, как любовь к лучшему другу переполняет меня. Он пришел ко мне на помощь посередине ночи, не задавая вопросов, решил мои проблемы. Я действительно не понимала, чем заслужила этого мальчика в своей жизни. Я слабо улыбнулась ему.
– Спасибо, что сделал это для меня, – все, что я могла сказать. У меня не было слов, чтобы объяснить ему, что это значило для меня. Мой мозг слишком устал, чтобы вообще воспринимать что-либо. Клэй снова улыбнулся и крепче обнял меня.
Спустя еще полчаса Блейк вышел в приемную, хмурясь. Увидев меня, он улыбнулся. Вскочив, я кинулась ему на шею, снова начиная плакать. Я тут же отругала себя за все слезы, пролитые сегодня вечером. Полагаю, сейчас я выглядела просто чудесно: с красными глазами, пятнами на лице и вся в соплях.
Когда я отстранилась от него, Блейк засмеялся.
– Да, ради такого объятия можно было стать арестованным, – сказал он с легкой усмешкой.
– Ты в порядке? А рука? – спросила я, взяв его ладонь и рассматривая повреждения на костяшках. Должно быть очень больно после того удара
– Я в порядке. Я больше волновался о тебе, – ответил он, пальцем подняв мой подбородок. Он вытер слезы с моего лица манжетой своей куртки и глубоко вздохнул.
Клэй подошел и сделал то, что я не ожидала увидеть никогда. Он протянул Блейку руку для пожатия. Даже Блейк выглядел потрясенным из-за этого жеста.
– Спасибо, что присмотрел за Райли. Я должен тебе за это, – объяснил Клэй, пожимая плечами.
– Ты не должен мне, парень, все в порядке, – ответил Блейк, пожимая протянутую руку Клэя. Они оба явно чувствовали себя так неловко, что я не смогла удержаться от смеха. Напряженность вокруг можно было ножом резать, и мое хихиканье заставило их смотреть на меня как на сумасшедшую. Клэй закатил глаза, он уже давно был в курсе моих проблем с головой.
– Так, давай я отвезу тебя к торговому комплексу, чтобы ты забрал свою машину. – предложил Клэй, выходя сквозь дверь, не дожидаясь нас. Блейк улыбнулся и взял меня за руку. Мы шли к машине в тишине. Я села на заднее сидение, стараясь не заснуть.
– Думаю, Райли домой отвезти лучше мне. Почти час ночи. Если она вернется домой в такое время с тобой, ее родители с ума сойдут, – сказал Клэй, хмурясь. Я сглотнула, подумав об этом. Одну вещь я знала наверняка: если я вернусь домой с Блейком, нарушив комендантский час, меня с ним больше никогда и никуда не отпустят.
– Нет, все нормально, я отвезу ее, – отказался Блейк.
Я вздрогнула и быстро вставила:
– На самом деле, Блейк, думаю, Клэй прав. Мои родители будут в ярости из-за того, что я нарушила комендантский час. Будет намного проще, если меня отвезет Клэй, правда. – Блейк кинул на меня взгляд через плечо и кивнул в знак согласия. Остальную часть пути мы проехали в неловком молчании.
Клэй остановился рядом с машиной Блейка, и я вылезла на улицу.
– Ну, было интересно, – пошутила я, улыбаясь.
– Мне очень жаль, что меня арестовали и я испортил наше свидание. – Он уставился на землю, неловко водя ботинком по грязи. Я улыбнулась и, обняв его за шею, поцеловала. Через пару секунд я провела языком по его нижней губе. Когда он приоткрыл рот, я всосала его губу, снова обводя ее языком. Он застонал и обернул руки вокруг моей шеи, открыв рот и массируя своим языком мой. Его поцелуй был уверенным, требовательным и сексуальным, как ад, но я не могла не сравнивать его с поцелуем, который мне подарил Клэй. И я была вынуждена признать, что, хоть этот поцелуй был удивительным, мое тело не светилось так, как от поцелуя моего лучшего друга.
Я оторвалась от Блейка, краснея оттого, что Клэй, скорее всего, стал свидетелем этого. Не знаю, почему меня это так смущало, я сама видела, как он целовался с кучей девушек. Я не должна была чувствовать неловкость, целуясь с Блейком перед ним. Но почему-то чувствовала.
– Спасибо за то, что ты сделал, – сказала я, снова чмокая его в губы.
– Спасибо тебе за то, что только что сделала, – ответил он хриплым и низким голосом.
Я усмехнулась и закатила глаза.
– Мне пора. Родители, наверняка, волнуются, – сказала я, отодвигаясь от него и шагая к машине Клэя.
– Эй, Малолетка, идешь завтра на игру? – спросил Блейк, когда я уже открывала дверь.
Я кивнула.
– Если меня под домашний арест не посадят.
Блейк усмехнулся.
– Хорошо. Тогда увидимся. Конечно, если тебя не накажут, – сказал он, двигаясь к своей машине.
Я глубоко вздохнула, зная, что будет дальше. Пора предстать перед судом.
Глава 7
– Где, черт возьми, вы были, юная леди? – завизжала мама, как только я вошла в дом.
– Э... ну, я... – пробормотала я, размышляя, что сделать, чтобы ее лицо стало нормального цвета вместо свеколько-красного.
Клэй обнял меня за плечи.
– Это моя вина. Мне очень жаль, Сандра. Я встретил Райли, и мы пошли на вечеринку к моему другу. Мы потеряли счет времени, иначе обязательно вернулись бы раньше, – сказал он, строя для нее очаровательную щенячью мордочку. Он так хорошо врал, что если бы я не видела, как чуть-чуть дергается его глаз, то сама бы поверила.
– О, это все меняет. Мы думали, что ты была с Блейком сегодня, Райли, – подхватил Дэвид, глядя на меня с надеждой. Очевидно, он все еще сердился, но при этом верил в историю Клэя.
– Так и было. Но потом я пошла на вечеринку с Клэем. – Я смотрела на свои балетки, пока говорила. В отличие от моего лучшего друга, я была не слишком убедительным лжецом. К счастью для меня, мои родители очень устали, поэтому быстро сдались.
– Хорошо. Мы собираемся спать. Спокойной ночи, дети, – сказала мама, когда Дэвид начал подниматься по лестнице.
– Спокойной ночи, – сказали мы с Клэем одновременно.
Я зевнула и потянулась, глаза у меня просто слипались.
– Спасибо Клэй. – Я повернулась и улыбнулась ему. Я действительно порой не заслуживала его. Он был лучшим другом, о котором только могла мечтать девушка.
– Всегда пожалуйста, Райли. Мне пора домой, – ответил он, кивая в сторону двери.
– Останься со мной, пожалуйста? – попросила я. Я не хотела оставаться одной, у меня было чувство, что я столкнусь с кошмарами о парнях из зала игровых автоматов.
- Предыдущая
- 22/105
- Следующая
