Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крысиный Вор - Орлов Антон - Страница 45
Выйдя во двор, Суно подслушал разговор юнцов-амулетчиков, которые строили планы поколотить жениха. Эти парни были не из компании Дирвена, а из числа тех, кто давно уже мечтал ему навалять. Вполне вероятно, что явились они сюда именно за этим, а вовсе не ради угощения. Заметив мага, умокли. Орвехт в течение нескольких мгновений со значением глядел на них, без слов давая понять, что все слышал и принял к сведению.
Впрочем, это всего лишь пустая болтовня – отчего бы ребятам не помечтать? Не справиться им с первым амулетчиком Ложи, который потому и стал первым, что никому из остальных не под силу с ним тягаться. Да и охраны достаточно и в самом «Золотом подсолнухе», и снаружи по периметру. Табинса, может, и спляшет на столе, кто ж ей запретит, но мордобоя не допустят.
– Я видел, как эти хлопушки покупали! – снова привязывался к кому-то Броло. – За них дорого хотели, а матушка стала торговаться. А что значит «Кто на брачном ложе конем скачет, у того молодая жена не плачет»? Почему здесь так написали? Я когда вырасту и женюсь, тоже буду конем скакать?
– Ой, вы слышите, что он сказал? Какой милый ребенок! Ты братик невесты, да? Надо же, какой умненький! Матушкина радость! Вырастешь большой, все узнаешь!
– А я сейчас хочу все знать… – с капризной ноткой протянул мальчик, деловито распихивая по карманам заработанные конфеты и монетки.
У Орвехта это вызывало глухое раздражение: Броло напоминал собачонку, танцующую на задних лапках на потеху зрителям, и в то же время сквозила в его поведении неприятная расчетливая угодливость. Будет скверно, если эти черты закрепятся. Надо бы потолковать с Табинсой: пусть отдаст его в закрытую школу или отправит к отцу в деревню, если самой воспитывать недосуг.
Шеро Крелдон тоже заехал на полчаса в «Золотой подсолнух». То, что угощение на свадьбе первого амулетчика безобразно щедрое и все это профинансировано Светлейшей Ложей, заставило его досадливо нахмуриться.
– А счета тебе не показывали? – полюбопытствовал Суно.
Можно не сомневаться, нулей там изрядно, и сумма в несколько раз завышена, но те, кто прикарманил разницу, будут оправдываться: да помилуйте, все съедено, а что не съедено, то гостями унесено… Поди докажи. После того как перестали функционировать Накопители, воровать в Ложе стали больше: каждый стремился позаботиться о безбедной старости на случай дальнейших превратностей судьбы.
Двое овдейских амулетчиков, к слежке за которыми Шеро на первых порах привлек Орвехта, занимались в Аленде сбором компромата на магов Ложи. Надо полагать, им раздолье. Кому живется хорошо, так это коллеге Тейзургу: что для других компромат, то для него пикантные штришки к образу. А девица-агент оказалась та же самая, что сыграла ключевую роль в похищении Дирвена. Некая Хенгеда Кренглиц, в настоящее время действует под ларвезийским именем Райченда Шумонг.
– Давай-ка маленько угостимся, чем боги послали, да поедем отсюда вместе, – проворчал Крелдон.
– Помилуй, я уже угощался. Лучше пока пройдусь да гляну, что происходит.
Происходило все то же самое. Гости ели и пили, время от времени кто-нибудь вспоминал о новобрачных и начинал выкрикивать непристойные пожелания. Оркестр наяривал музыку из модных опереток, кое-кто пошел танцевать, пары в тесноте налетали друга на друга и шутливо ругались. Дирвен сидел во главе стола мрачный, словно главный герой романтической драмы, Глодия рядом с ним держалась королевой. Парни, которые мечтали отлупить первого амулетчика, отложили свой план на потом и воздали должное пиву. Малолетний Броло опять к кому-то приставал, хотя карманы у него и так уже оттопыривались, как брюхо чворка.
– А я видел, как сюда прибежал жениться большой котик! Он, наверное, хочет жениться на дядюшкиной Тилибирии. Вот такой большущий! А на ушах у него кисточки. Он с улицы прошмыгнул и кого-то здесь ищет, это он Тилибирию ищет, чтобы жениться, он ведь не знает, что ее не взяли на свадьбу, оставили дома… А у котиков бывают свадьбы, как у людей, или нет?
Маг прошел мимо… И, сделав еще шаг, остановился. Вот такой большущий котик. На ушах кисточки. Кого-то здесь ищет.
– Слышали, что он сказал? Какой миленький ребенок, вот радость маме с папой растет! На тебе денежку, положи к себе в копилочку… И конфетку на…
Растроганные его лепетом женщины оторопели, когда Суно Орвехт без церемоний сгреб миленького ребенка за воротник праздничной курточки и потащил за собой.
– Дядюшка Суно… – скуксился Броло.
– Не ной, – оборвал Орвехт, выбравшись вместе с ним в коридор. – Скажи-ка, ты правда видел здесь такого кота или присочинил?
– Взаправду видел, честное слово, пусть мне боги в глаза наплюют, если вру! – заныл Броло. – Он через задний двор прошмыгнул, вот такой большой…
– Показывай, где. – Маг слегка подтолкнул его вперед. – И лучше отучись по всякому поводу богов теребить, а то прогневаются они на вашу семейку. Одна им на столе спляшет, другому они плеваться должны, чтобы научить его говорить правду, – форменная наглость…
Он ворчал, чтобы заглушить тревогу. Кого-то здесь ищет. Если это тот самый кот, немного вариантов, кого он может выслеживать. А ведь вокруг «Подсолнуха» сплели целую сеть сторожевых заклятий и охрана надежная… Стало быть, кто-то их переиграл?
В наружной галерее слуга зажигал фонари, которые висели на подпиравших навес витых столбиках. С темнеющего неба сеялся редкий снежок, во дворе было людно: иные из разгоряченных гостей вышли проветриться, прихватив с собой кружки с вином и пивом.
– Вот туда он забрался! – Мальчик показал на пристройку с приоткрытой дверью. – Я честно видел!
– Беги, свободен.
Нет смысла отсылать его с торжества. Не уйдет, начнет перечить, и драгоценное время будут потеряно.
Последний охранный рубеж пролегал как раз между этим сарайчиком и главным строением. Если его пересечет маг или амулетчик из своих – ничего не случится, если в гостиницу попытается войти чужой волшебник – поднимется тревога. Именно так сторожевая система отреагировала на Тейзурга, но коллеги из тех, кто не прочь к нему подольститься, кинулись навстречу и с любезностями провели его внутрь.
Суно остановился на пороге. Небольшое помещение загромождено корзинами, на гвоздях висят сетки с чесноком и луком. Полумрак, относительный порядок, крепкий овощной запах.
– Коллега, вы здесь? – негромко осведомился Суно, обращаясь к сгустку тени в углу. – Выходите, время дорого.
Блеснула пара глаз. Мягко проскользнув меж двух накрытых тряпками корзин, из угла выбрался кот. По размерам скорее рысь, чем домашняя кошка, с кисточками на ушах. Орвехта одолели сомнения: если он ручной, мог просто выйти на человеческий голос… Уставившись на него снизу вверх, кот мявкнул, словно клянчил сметаны.
– Нужна помощь? – Лучше пару минут выглядеть спятившим дураком, чем потом, уже на посмертных путях, жалеть о том, что повел себя как дурак. – Вы здесь охотитесь на свою обычную дичь? Если да, кивните.
Кот сделал движение головой вверх-вниз – кивнул.
– Вы не можете попасть в дом? Ваша дичь уже там?
Новый кивок, и опять просительное мяуканье.
– Понял, – Орвехт вывалил на пол яблоки из первой попавшейся корзины. – Полезайте сюда, я вас отнесу.
Сверху он прикрыл зверя сдернутой с другой корзины тряпкой. Поднявшись на крыльцо, сотворил заклятье, позволяющее «чужому» пересечь незримую преграду. Маг-перевертыш застрял бы на пороге, поднялась бы тревога, и преследуемая погань, которая неведомо каким образом проникла в дом без лишнего шума, заподозрила бы неладное…
Возможно, мир в ближайшем радиусе разлетится в кровавые ошметки уже в следующую секунду. А перехватчик все равно остался, дожидаясь хотя бы малейшего шанса сделать свою работу, пусть другой на его месте сейчас мчался бы отсюда во всю прыть, чтобы не сгинуть вместе с остальными.
– Коллега Суно, что это вы несете?
– Кота несу. А то мышей тут видели, дамы визг поднимут.
- Предыдущая
- 45/143
- Следующая