Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение в Приют - Ру Мэделин - Страница 31
— Ребята, я правда не хотел вас пугать. Просто я заметил одну палатку… вон там… и она выглядит в точности как палатка на фотографии.
Эбби пыталась подать ему бутылку с водой, но так и застыла с ней в руках, глядя на то, как он извлекает фото и показывает им с Джорданом, чтобы они смогли сами во всем убедиться.
— Дэн… — Джордан осторожно откашлялся. — Это дерево.
Дэн моргнул, затем снова посмотрел на снимок и на палатку. На… палатку? На дерево. Джордан был прав. Там ничего не было, всего лишь пустая лужайка на том месте, где должна была находиться палатка Модира.
— Это невозможно, — прошептал Дэн. — Я там был. Я был внутри палатки. Я разговаривал с гипнотизером, доктором Модиром! Ребята, клянусь, я ничего не выдумываю. Он рассказывал мне о каком-то пароле или предохранителе. Я и половины того, что он говорил, не понял.
— Выпей это, Дэн, — произнесла Эбби, подавая ему воду. — Ты растерян… Возможно, это от обезвоживания.
— Он уже говорил сегодня о галлюцинациях, — заметил Джордан. — Возможно, проблема усугубляется.
— Я не говорил, что галлюцинирую… — Но отрицать то, что палатка Модира исчезла, было невозможно. Протестуй не протестуй, а он своими глазами видел, что под деревом ничего нет. — Я не стал бы такое выдумывать.
— А я тебя в этом и не обвиняю, — очень серьезно произнесла Эбби. — Дэн, я тебе верю, но от этого мне еще страшнее.
— Простите, что врываюсь без стука, — прошептал Джордан, поочередно толкая локтем друзей, — но нас засекли. Немедленно притворитесь, что вам здесь безумно нравится, а не то с нашим другом Микой приключится удар.
Дэн проследил за взглядом Джордана и увидел Мику, который из толпы что было сил махал им рукой.
— Давайте не затевать с ним бесконечных разговоров. Нам необходимо сбежать и проверить оставшиеся у нас адреса.
— Если ты плохо себя чувствуешь…
— Эбби, все нормально, честное слово. Как бы то ни было, но я хочу спросить у него, не видел ли он Кэла, — прошептал Дэн. — А пока давайте сделаем вид, что мы ничего не знаем. Я хочу увидеть его реакцию.
Эбби впереди парней направилась к столику волонтеров, где студенты раздавали небольшие карты ярмарки и отвечали на вопросы. Некоторые из них проводили экскурсии по территории кампуса и прилегающим улицам. Разумеется, эти экскурсии были посвящены населяющим Кэмфорд привидениям. Мика жестом попросил друзей подойти к его краю стола, небольшому командному центру, расположенному неподалеку от палаток с едой. Пробравшись сквозь толпу, к ним подошел Кэл. На нем уже не было ни красного плаща, ни маски, хотя это ничего не доказывало. С ним была Лара, и они оба принесли им стаканчики с сидром.
Дэну не сразу удалось растянуть губы в неискренней улыбке. Он избегал смотреть Кэлу в глаза, вместо этого глядя на его мокасины, которые он видел в лабиринте всего несколько минут назад.
— Спасибо, — произнесла Эбби, улыбнувшись Ларе. — Здесь ужасно холодно.
— Еще не хватало, чтобы здесь кто-нибудь замерз насмерть, — пробормотал Кэл.
Дэн надеялся, что гнев на его лице не слишком очевиден.
— Кэл в плохом настроении, потому что я его сюда притащила, — пояснила Лара.
Она была одета в оранжевую волонтерскую футболку поверх плотной рубашки с длинными рукавами. Ее темные волосы виднелись из-под розовой шапки с кошачьими ушками на макушке.
— Так что это за экскурсия с привидениями? — поинтересовалась Эбби, стремясь поддержать разговор с Ларой.
Кэл отвернулся, болтая со старшекурсниками, которые также ожидали экскурсии, и толкнул Джордана большим, битком набитым рюкзаком на спине. Он был настолько полон, что молния расстегивалась сама по себе. Дэн потягивал водянистый, со странным привкусом сидр.
— О, это на самом деле очень интересно…
Но Дэн уже не слушал.
— Дэниел, поиграй со мной, Дэниел, ну пойдем же играть…
Он медленно повернулся вокруг своей оси, но установить, откуда доносится голос, ему не удалось.
— Дэниел… Дэниел… — снова позвал его тихий девичий голосок.
Теперь он раздавался совершенно с другой стороны. Дэн развернулся, но сделал это слишком быстро, врезавшись в Эбби. Стаканчик с сидром вылетел у нее из рук и расплескался на рюкзак Кэла.
— Ой, прости! — воскликнула она, бросаясь к Кэлу.
Лара подбежала к столику волонтеров и вернулась с пачкой салфеток. Кэл уже опустился на колени, разглядывая свой рюкзак, но даже не пытаясь вытирать сидр своими кожаными и с виду очень дорогими перчатками.
— Сейчас, — произнесла Эбби, хватая салфетки и начиная промокать рюкзак. — Я нечаянно.
Она зацепила рукой расползающуюся молнию, и та не выдержала. Рюкзак с треском раскрылся. Из него тут же высунулся белый корешок подшивки. Дэн успел заметить число «19» за мгновение до того, как бумаги разлетелись во все стороны, усеяв землю подобно опавшим листьям. Эбби ахнула от удивления и начала собирать документы, которые уже начал разносить ветер. Она помогла собрать их все и робко протянула Кэлу.
— Прости, я не знаю, как это все получилось.
Кэл подхватил рюкзак, прикрывая его обеими руками.
— Не страшно, — пробормотал он, — я все приведу в порядок.
Глядя вслед Кэлу, уносящему испачканный рюкзак на руках, как ребенка, Дэн потянул друзей в сторону.
— Вы это видели? Это подшивка… Одна из исчезнувших из библиотеки. Они у него.
— А еще он преследовал тебя в лабиринте, — мрачно усмехнулся Джордан. — Как ты думаешь, чего он добивается?
— Если он одержим, как Феликс, он может делать это для кого-то, не имея собственных мотивов! — в отчаянии воскликнула Эбби.
— В любом случае, похоже, все дорожки сходятся к нему, — признал Дэн. — Надо добыть эти подшивки и посмотреть, что в них такого интересного.
— Это может оказаться легче, чем ты думаешь, — с лукавой улыбкой произнесла Эбби.
Она отвела полу пальто в сторону, показывая им спрятанную там пачку бумаги.
— Я в восторге от твоих клептоманских наклонностей, — рассмеялся Джордан.
— Вы и в самом деле подумали, что я случайно облила его сидром? — спросила девушка. — Я надеялась увидеть у него в рюкзаке плащ, но увы.
— Эй, ребята, вы собираетесь участвовать в следующей экскурсии? — окликнула их Лара, возвращаясь с новым стаканчиком сидра для Эбби. — Еще есть места. Ну, так что скажете? Вы идете?
— Конечно, идем! — Эбби шагнула вперед, но тут же развернулась к друзьям и сунула Джордану украденные документы. — Будем держаться в хвосте группы, — прошептала она. — При первой же возможности сматываемся.
Глава 19
-Кому-нибудь, кроме меня, кажется странным, что они не говорят о Бруклине? То есть вообще его не упоминают? — спросил Джордан.
Экскурсовод провел их по освещенным фонариками дорожкам кампуса и остановился у дома в одном квартале от часовни. Все, включая Дэна, ежились и потягивали сидр, пытаясь согреться.
— Экскурсия только началась, — шепотом напомнила ему Эбби. — Не спеши с выводами.
— И все же…
— Вы что, забыли, что они не говорят о колледже ничего плохого? — спросил Дэн. — Они расскажут о Бруклине, ребятишки начнут его гуглить или задавать вопросы, и готово, открыта огромная банка с червями. Я уверен, что они стараются держать всех этих червей под плотно закрытой крышкой.
— Прикрой меня, — попросил Джордан. В одной руке он держал раздобытые Эбби архивные документы, а в другой телефон, которым пытался их освещать. — Я хочу увидеть, что здесь такое ценное, что его стоило тырить из библиотеки. Толкнете меня, если начнут рассказывать что-нибудь интересное.
Дэн и Эбби встали впереди, закрывая его от остальной группы. Мик и Лара стояли рядом с экскурсоводом, но все время перешептывались. Судя по выражению их лиц, они о чем-то спорили.
— Этот дом принадлежал бывшему президенту колледжа, — рассказывала экскурсовод, невысокая и плотная, атлетического сложения девушка с длинными вьющимися белокурыми волосами. У нее за спиной практически светился от зажженных внутри свечей ухоженный домик, построенный в викторианском стиле. — Его звали Амос Ван дер Холт. Студенты его очень любили, но он умер молодым при загадочных обстоятельствах. Говорят, что двадцать второго ноября, в день его смерти, в окнах до сих пор появляется его силуэт. У силуэта всегда во рту трубка. Такую же курил президент Ван дер Холт.
- Предыдущая
- 31/53
- Следующая
