Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сверхскорость - Шеффилд Чарльз - Страница 35
Я слышал только малую часть записи, переданной доктором Эйлин. Со вздохом посадил я маленькое зеленое многоногое создание обратно на лист и повернулся, чтобы объяснить Патрику О'Рурку причины своего неведения. Он исчез.
Я видел, куда он пошел - по нескольким примятым стеблям. Я сделал три шага в сторону и неожиданно наткнулся на него. Да, потеряться в этом мире ничего не стоит. Мне во всяком случае.
Остальные, похоже, не испытывали таких затруднений. Патрик О'Рурк знал, куда идет, и, судя по шуму справа и слева, остальные тоже двигались в том же направлении. Шин Вилгус ругнулся, угодив во что-то черное и колючее; Роберт Дунан, отличавшийся самыми плохими легкими, задыхался и хрипел где-то перед ним.
- Сколько еще переться, черт подери? - возмущался он. - Мне... ух... казалось, ты говорил... ух!.. ага, слава Богу!
Еще несколько шагов - и я понял этот загадочный комментарий. Неожиданно я вывалился из ало-зеленых джунглей на поляну, растительность на которой была мне всего по колено. Дэнни Шейкер и Роберт Дунан были уже там. Я даже не оглянулся на них, потому что рядом с ними стояла доктор Эйлин.
Я обрадовался, как никогда. Наверное, это было заметно со стороны, так как, когда я бросился к ней, она странно посмотрела на меня:
- Что хорошего скажешь, Джей?
Похоже, она не очень интересовалась моим ответом. Я был рад оказаться рядом с ней, но она моих чувств почему-то не разделяла. Не дожидаясь моего ответа, она повернулась к Дэнни Шейкеру:
- В чем дело, капитан? Вы не говорили, что возьмете с собою Джея. Я не уверена, что это место безопасно.
- Безопаснее, чем на борту "Кухулина", пока меня там нет, уверяю вас. Вы же знаете мою команду, доктор. Они все скромные трудяги, но малость грубоваты и терпеть не могут шпионов. Мне очень жаль говорить вам это, но мои люди уверены, что Джей их подслушивал. Прячась в вентиляции.
- Какая чушь! Он что, пробирался по вентиляции? Уверена, ничего подобного он в жизни не делал, - доктор Эйлин повернулась ко мне. - Правда, Джей?
- Ну... делал... только все было не так. Я слышал, что они говорили о женщинах...
- Интересно, а когда это космолетчики говорят о чем-то другом? - Шейкер махнул в сторону четверки своих людей, что переминались с ноги на ногу в нескольких шагах от нас, потом подошел поближе к Эйлин Ксавье и понизил голос. - Буду откровенным с вами, доктор, даже если вы и не верите мне. В космосе трудно соблюдать интимность, так что слежка за друзьями по экипажу - один из самых серьезных проступков.
- Но я не...
- Помолчи, Джей, - доктор Эйлин даже не посмотрела на меня.
- Они считают, что ты шпионил, - произнес Дэнни Шейкер, - и это главное. Их разговоры после того, как они нашли Джея в вентиляции... они звучали недобро.
- Но это же вы...
- Джей!
Бесполезно. Ему она верила больше.
- Некоторые даже предлагали устроить ему прогулку в космос. Без скафандра. - Шейкер огорченно покачал головой. - Я с трудом контролировал свою команду. Да Джей и сам может все рассказать. И мне было бы не по себе оставить его на борту. Я привез его сюда для его же безопасности.
Бред какой-то. Но, странное дело, я и сам почти поверил в то, что говорил Дэнни Шейкер. А доктор Эйлин - и подавно. Она вздохнула и покачала головой.
- Я уверена, Джей, что ты не хотел никого обидеть. Но надо было подумать, прежде чем делать такое. Что теперь, капитан?
- Маленькая передышка. Я полагаю, команда быстро успокоится. Джею лучше побыть здесь день или два. И если вы не против, я попросил бы вас еще об одном одолжении.
- Все что угодно в разумных пределах.
- Это касается моих людей. Отчасти их плохое настроение объясняется причинами, не имеющими ничего общего с подслушиванием. Джей был прав, они действительно говорили о женщинах. Им в голову втемяшилась дурацкая мысль о том, что именно из-за женщин вы сюда и прибыли.
- Мысль более чем дурацкая. Она просто сумасшедшая.
- Я знаю. Но откуда-то по кораблю поползли слухи, что этот мир заселен женщинами. Живыми. Молодыми.
- Я здесь ни при чем. У вашей команды действительно сумасшедшие идеи, капитан.
- Возможно. Но от нашего с вами пожелания они вряд ли изменятся. Поэтому я и прошу об одолжении: не разрешите ли вы нескольким моим людям поискать здесь день или два? Они ничего не найдут, вернутся и расскажут товарищам то, что видели собственными глазами, и то, что от них ничего не скрывалось. После этого вы и ваши ученые сможете продолжать исследования сколько вам будет угодно.
- Судя по тому, как идут дела, это не займет больше часа. Вне всякого сомнения это искусственный мир, но мы не нашли ничего. Ничего подтверждающего, что это когда-то была база Сверхскорости или имело к ней какое-то отношение. - Доктор Эйлин фыркнула. - Знаете, когда вы сказали, что прилетаете, я уже подумывала о возвращении на "Кухулин", чтобы посидеть там и обдумать сложившуюся ситуацию.
- Замечательно. Так и сделаем. К тому же команда будет знать, что вы не хотите отвлечь их от чего-либо.
- Минуточку. Уолтер Гамильтон говорит, что хотел бы остаться здесь даже в случае, если остальные вернутся на корабль. Пусть это не база Сверхскорости, но биосфера здесь и впрямь уникальна. Гамильтон хочет изучить ее.
- Пусть себе изучает на здоровье, доктор. До тех пор, пока он не будет пытаться советовать моим людям, куда им идти, а куда нет. Я скажу им, чтобы они ему не мешали.
- Тогда я передам Джиму Свифту и Дункану, чтобы они собирались. Они и так уже в катере.
Она махнула рукой в сторону зарослей. Ее рост тоже не позволял ей видеть поверх растительности.
- А я? - спросил я.
- Ты тоже можешь... - тут доктор Эйлин замолчала и вопросительно посмотрела на Дэнни Шейкера.
- Не самая удачная мысль. - Он мотнул головой. - Без меня на "Кухулине", или даже со мной... Именно поэтому я привез его сюда. Джею лучше остаться здесь. Не беспокойтесь, доктор. Эти люди - отборные члены экипажа. С нами он будет в безопасности, клянусь вам моей жизнью.
"А что будет с моей жизнью?" - хотелось крикнуть мне, но я промолчал. Все равно это было бы бесполезно. Доктор Эйлин уверена, что на борту "Кухулина" я осрамился и что Дэнни Шейкер действительно заботится о моей безопасности.
Она пошла по узкой, едва видной тропинке, и я готов был броситься следом за ней - я хотел хоть парой слов поведать ей правду. Но уже рванувшись с места, я сообразил еще одну вещь.
Допустим, она поверит всему, что я скажу. Пусть у самого Дэнни Шейкера нет с собой оружия, все его спутники вооружены. Он говорит, что у группы доктора Эйлин тоже есть пистолеты и ножи, но у нее самой их не было видно. Стоит только Дэнни Шейкеру захотеть, и по его приказу четверо его людей ("отборные"! Для чего еще можно отобрать Шина Вилгуса или Джо Мунро, кроме как для грязной работы?) убьют меня, доктора Эйлин и всех остальных.
Нельзя назвать веселыми мысли, приходившие мне в голову, когда я вслепую продирался через заросли, цеплявшие меня на ходу, а за мной шли люди, которые с превеликой радостью вышвырнули бы меня через шлюз в открытый космос.
И те, что роились у меня в голове спустя десять минут, были ненамного веселее: я стоял с Уолтером Гамильтоном и Дэнни Шейкером и смотрел, как грузовой катер отрывается от земли, взмывает к почти невидимой отсюда оболочке, окружающей Пэддину Удачу, и бесшумно исчезает, унося с собой на борту доктора Эйлин, Джима Свифта, дядю Дункана. Я сделал еще одну попытку поговорить с доктором, но она даже не стала слушать.
И когда катер скрылся из вида, неуютное ощущение сменилось цепенящим ужасом. Даже сейчас мне не хочется вспоминать об этом.
- Предыдущая
- 35/72
- Следующая