Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девятый герцог империи - Буревой Андрей - Страница 44
Разобравшись, наконец, с охотниками за головами, подрядившимися заняться очисткой окрестностей Римхола от расплодившихся в последние годы шаек разбойников, да сговорившись о найме с командирами наемничьих отрядов, я даже вздохнул с облегчением. И повеселев, рванул к Калвину, в «Драконью голову». Дабы выпить, перекусить, да блаженному ничегонеделанью ненадолго предаться… В законный выходной после охоты на дракона.
Только сорваться в таверну одному не удалось. По пути меня заловила Энжель. И напросилась составить мне компанию… А то, дескать, она последнее время и не видит меня…
— Ладно, идем со мной, — обреченно махнул я рукой, не выдержав просительного взгляда своей подопечной. И тотчас был цепко схвачен под локоток — так что и не вырваться. Ну да я и не стал пытаться… А вместо этого спросил на ходу:
— Ты что пить-то будешь, Энж, — пиво или вино?
— Я лучше фруктового сока выпью, — ответила выглядящая крайне довольной девушка.
— Да я и не сомневался как-то даже, — хмыкнул на это я. Энжель действительно не любительница содержащих спиритус напитков, а вот от сока фруктов, особенно сладких, ее не оторвать. Ну да вкусы-то у всех разные. Я вон пиво предпочитаю, а Кейтлин и вовсе — розовое вино…
Так мы вдвоем в таверне и засели. И, надо сказать, Энжель показала себя здесь с лучшей стороны. Не требуя к себе никакого внимания и не отвлекая от смакования холодненького пивка. Сидела себе тихонечко как мышка, попивая налитый в высокий стеклянный стакан золотистый сок, и не мешала мне расслабляться. Вроде как ей довольно и того, что она находится рядом со мной…
Опрокинув две кружечки пивка, я подобрел малость и сам уже обратился с дружеским участием к своей подопечной: — Как у тебя вообще дела, Энж? Может решить что надо, до того как мы уедем на охоту?
— Спасибо, Кэр, все хорошо. Ничего не нужно, — тотчас же заверила меня златовласка. Да, повозившись на стуле, спросила смущенно: — А когда мне можно будет поехать на охоту с тобой?..
— Не в этот раз, — обломал я ее. И добавил строго, глядя на чуть приунывшую златовласку: — Да и не в следующий скорей всего тоже. — Ну и смягчив тон, произнес: — Не раньше чем полностью восстановишься после каторги, в общем.
— Хорошо… — не стала оспаривать мое решение Энжель. И, посидев чуть молча, явно размышляя о чем-то, спросила затем: — А можно мне тогда книг Ушедших взять почитать?
— Хочешь почитать книги Ушедших? — нахмурился я, не очень-то обрадованный интересом Энжель, проявленным к добытой мной библиотеке. Мне и одной читательницы и экспериментаторши за глаза хватает — куда уж две…
— Ага, — кивком подтвердила златовласка, вперив в меня безмятежный взор.
«Надо было все же спалить от греха треклятую библиотеку…» — мелькнула у меня мысль. Не решился же я этого сделать — жалко стало по ветру пускать целое состояние. А теперь вот думай как поступить… И отказать Энжель вроде бы некрасиво, и встречаться с последствиями такого чтения решительно не хочется…
— Хорошо, будет тебе книга Ушедших, — улыбнувшись, пообещал я, найдя все же выход из затруднительного положения. У меня ж есть совершенно безопасное чтение — тот любовный роман с картинками! Пускай его Энжель читает пока не надоест! Ничего плохого из этого не выйдет! Его ж уже и я прочел и Кейтлин, и ничего дурного не случилось. Правда невеста моя, пока читала эту книжку при мне, исфыркалась вся. Смешно ей видите ли стало, как принцесса Ушедших трактует происходящее…
— Что ты там такого забавного нашла? — недоуменно поинтересовался тогда еще я.
— Стайни, ты правда думаешь, что демон искушения вот так вот сам внезапно объявился во дворце принцессы? И сразу давай ухлестывать за ней? — с сарказмом спросила Кейтлин. — Когда даже самым могущественным демонам, к коим инкубы не относятся, крайне непросто обойти магический Договор. Договор, заключенный со светлой стороной, по которому ни ангелы, ни демоны, не могут самостоятельно проникнуть в Срединный мир. Их требуется туда пригласить или провести… Посредством ритуала вызова, к примеру.
— Ну так значит кто-то во дворце и вызвал этого инкуба Маркуса, — пожал я плечами. И снова спросил, так ничего и не поняв: — Что смешного-то в этом?
— Да то, что ни один демон искушения не свяжется по своей воле с девицей из Ушедших, — ответила уже откровенно ухмыляющаяся Кейтлин. — У которых одна любовь — до гроба. Попасть такой особе на пару тысячелетий в лапки для ветреного инкуба — участь хуже не придумаешь…
— Это что же тогда получается — принцесса эта сама демона искушения вызывала и привязала к себе? — озадачился я.
— Именно так! — рассмеялась Кейтлин. И вновь уткнувшись в книгу, головой покачала: — А заливает, заливает, как ее бедненькую коварно искушали и против воли соблазняли… Ага… А потом еще наверняка инкуб осознает как нехорошо поступил со столь замечательной девушкой, невинности ее лишив, раскаивается, клянется перевоспитаться и свои руку и сердце ей предлагает…
— Кэр… — отвлекла меня от воспоминаний Энжель. А когда я стерев с лица невольную ухмылку, поднял на нее взгляд и напустил на себя серьезный вид, помялась чуть, а затем все же спросила смущенно: — А… А ты правда считаешь меня ребенком?.. — Да дыхание затаила в ожидании моего ответа.
«Кейтлин! Кейтлин, зараза, уже подначила ее!» — сразу догадался я, с чего это у моей подопечной возник такой вопрос. И мне ничего не оставалось как искусно разыграть возмущение, заявив: — Ну что ты! Я вовсе не считаю тебя ребенком!
— Честно? — чуточку недоверчиво переспросила Энжель.
— А зачем мне, собственно, тебя обманывать? — удивленно вопросил я. И уверенно произнес, для вящего убеждения повеселевшей златовласки: — Никакой ты не ребенок, Энж. А молодая, красивая и уже полностью сформировавшаяся девушка. Не сомневайся в этом даже.
— Спасибо… — признательно прошептала она порозовев от смущения.
— Так что не слушай никого, кто говорит, что я считаю тебя ребенком, — счел я нужным раз и навсегда закрыть этот вопрос. — Ведь говоря о тебе так, я подразумевал лишь то, что есть в тебе немного детской наивности… — После чего чистосердечно сознался еще: — Но она тебе даже идет.
Потрепавшись еще ни о чем с Энжель, я направил свои стопы к зданию местного отделения Охранной управы. Наведался к асс-тарху Рабле, с целью попросить его провести проверку в отношении привезенных тьером Фоссом телохранителей. Это ж не охотники за головами какое-нибудь, чтоб так запросто их нанимать… А затем, посетив серомундирника, заглянул с дружеским визитом к нашему главному инквизитору — отцу-предстоятелю Мортису. Так, чисто поболтать, для поддержания сложившихся доверительных отношений…
Туда-сюда и день незаметно пролетел. А поутру мы выдвинулись на новую охоту. Да, так вот быстро, практически не отдохнув. Просто зима ведь уже не за горами… А до нее край нужно управиться с освобождением из-под власти крылатых чудовищ присмотренного мною лена. Все это прекрасно понимали — и Кейтлин, и я, а потому никто и не заикнулся о чрезмерной спешке.
Единственное же, что спросила моя невеста, после того как мы уже порядочно отъехали от Римхола, было делано-безразличное:
— Стайни, а тебе сколько лет?..
— Ну вроде как двадцать три стукнет на праздник зимнего солнцестояния… — пожав плечами, ответил я, немного удивленный столь неожиданным вопросом.
— Вроде как?.. — акцентировала свое внимание на этом моменте недоуменно нахмурившаяся девушка.
— Так о точной дате моего рождения ведают только мои настоящие родители. Которых я не видел никогда… — помолчав чуть, все же счел я нужным объясниться. Хотя и не испытывал особой радости от общения на эту тему. — Потому так… Маги-то не могут помочь в этом вопросе. У них разброс — плюс-минус месяц. А то и два… Вот мы с моим приемным отцом и порешили мой день рожденья сами назначить… И, значится, поставили его на праздник зимнего солнцестояния… — И в свою очередь спросил настороженно у не сумевшей удержаться от облегченного вздоха девушки: — А в чем собственно дело?..
- Предыдущая
- 44/106
- Следующая