Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девятый герцог империи - Буревой Андрей - Страница 63
Но это я так, мимоходом отметил, не став концентрировать на всем этом своего внимания. Ведь судя по тому, что уцелевший кус толстенного воротного бруса уже частично врос в землю, все это дело очень давних дней. Нас никаким боком не касающихся. Явно тот маг, показавший на беззащитных воротах свою силушку, не сидит здесь долгие годы, нас дожидается.
— А здесь действительно была богатая деревенька… — не удержался я от замечания, когда мы проехали дальше и обнаружили аж три полуразвалившихся постоялых двора и вдобавок к ним — таверну.
— Так место тут было хорошее, торное, — вроде как пояснил Джегар, едущий чуть позади меня и возглавляющий процессию держащихся плотной группой телохранителей Кейтлин.
— Хватит болтать! — одернула нас остановившая Пруффа магесса. И бросила сквозь зубы: — Посмотрите-ка лучше сюда…
Заинтригованные, мы подъехали поближе к чуть вырвавшейся вперед Кейтлин. И чуть не в один голос выругались, увидев то, что чуть ранее узрела моя невеста. За покосившимся забором, на заднем дворе таверны была намалеванная здоровущая кроваво-красная пентаграмма! Да с пятью короткими столбами в основании искривленных лучей, усеянных непонятными рунными знаками! А к тем, так сказать, опорам, цепями приточены люди! Мертвые люди… С искаженными от немыслимых страданий лицами, рвущиеся изо всех сил из сдерживающих их пут…
— Гля кось, а там вон еще одна… — нарушил молчание в которое мы погрузились возглас помощника Джегара — Лютера Тибри и все повернули головы в указанном им направлении. Чтоб увидеть в другом дворе точно такую же пентаграмму с кривыми лучами и без какого-либо ограничивающего круга. Единственное — эта совсем старая была… Кровь, да кровь, а не похожая цветом краска, которой она была начертана почернела, запеклась, и перестала быть так отчетливо видна. А короткие столбы, закопанные видимо недостаточно глубоко, сильно покосились под грузом прикованных к ним выбеленных скелетов…
— Спасибо, Лютер, — поблагодарила его Кейтлин. — Эту я как-то из виду упустила. Видимо потому, что она, в отличие от первой, уже практически не испускает эманаций смерти…
Я к прислушался к своим ощущениям и согласно кивнул. Действительно, все так и есть как говорит демоница. Недавняя пентаграмма куда сильней источает эманации тьмы… Хотя и старая пробирает неслабо. Даже странно, что я сразу не почувствовал ничего…
«Похоже постоянное пребывание близ невероятно мощного источника магических эманаций весь нюх мне на это дело отбивает…» — посетовал я про себя, косясь на свою не подозревающую ничего невесту.
— И на кой кому-то понадобилось тут подобное злодейство творить?.. Да еще и не один раз?.. — проворчал Джегар.
— Ну затеяно все это явно неспроста… — задумчиво молвил я, не выдержав гнета взглядов, обратившихся отчего-то на меня. — Не иначе кто-то не желает, чтоб люд лишний раз совался сюда… С этой целью и развел здесь мертвяков… Для чего ему и понадобился круг обращения ко Тьме… И в первый раз, и сейчас, когда, видимо, изначально сотворенной нежити по каким-либо причинам стало недостаточно для превращения всей округи в крайне негостеприимное место.
— Браво, Стайни! Я просто поражена стройностью твоих умозаключений, легко расставивших все на свои места! — легонько похлопала в ладоши демоница, не упустив возможности подначить меня. Да еще и не успокоилась на этом зараза такая, а усмехнулась и тихонечко шепнула: — Больше я тебе ни за что не поверю, когда ты опять, по своему обыкновению, решишь прикинуться дурачком.
— Просто мне уже приходилось сталкиваться с чем-то подобным, — смутившись, сказал я в свое оправдание. И пояснил: — Когда мы в подземелье одного брошенного особняка, кстати говоря, расположенного в этой же стороне, натолкнулись на целую уйму нежити под предводительством лича. Там, оказывается, Темные устроили что-то вроде места обмена с людоловами… С тюрьмой для пленников и тайником с золотом…
— Так может и здесь у них такое логово имеется? — тут же весьма здраво предположил насторожившийся Джегар.
— Да кто ж его знает? Все может быть, — пожал я плечами.
— Тогда неплохо было бы сыскать его… — осторожно заметил Лютер, косясь на свою госпожу.
— Да, неплохо бы! — поддакнул ему кто-то из телохранителей.
— Было б это еще так просто сделать… — со вдохом протянул я, обводя взглядом ряды обветшалых домов. Деревенька-то хоть и небольшая, но и не в одну улицу всего. Не один день надобно чтоб всю ее тщательно обыскать на предмет наличия схронов-тайников… Так как тот фокус, что я провернул с помощью беса в подземелье, здесь полноценно работать не будет…
— А я думала ты только обрадуешься такому предложению… Ты же у нас такой любитель поискать запрятанные сокровища, — не упустила возможности подтрунить надо мной суккуба, ставшая последнее время такой язвительной, что просто страсть!
— Угу, только у нас с Темными сильно разнятся понятия о настоящих сокровищах, — кисло улыбнулся в ответ. И прежде чем моя невеста, недоуменно сведшая точеные бровки, поинтересовалась что я под этим подразумеваю, встрепенулся, и обратился к ней: — Кейтлин, сотвори пожалуйста заклинание обнаружения живых!
Умная демоница. Жуть какая умная, этого у нее не отнять. Ей даже ничего не пришлось объяснять — слету ухватила суть моего предложения. И не говоря ни слова, потянула из ременной петли на поясе пламенный жезл. Да и сотворила в скором времени потребное заклинание, воплотившееся сиреневой дымкой, разлетевшейся от нас расширяющимся кольцом.
Опустив разгоревшийся в результате ей действий жезл, магесса замерла, словно бы прислушиваясь к себе. А потом медленно покачала головой, заявив: — Нет, ничего… Ты ошибся, Стайни, здесь нет других живых людей кроме нас…
— Да это, в общем-то, и к лучшему, — облегченно вздохнул я, уже было распрощавшись с надеждами на спокойную охоту. Увы, но обнаружься здесь узники Темных, пришлось бы нам разворачивать отряд и возвращаться в Римхол. Не бросишь же спасенных людей на произвол судьбы…
— Так а что делать-то будем со всем этим? — привлек наше внимание негромко кашлянувший Лютер, кивая на свежую пентаграмму. — Нельзя же оставить все это как есть…
— Ну, по хорошему следовало бы дернуть сюда отцов-инквизиторов… Чтоб они тут все осмотрели и провели, как полагается, ритуал очищения… — начал вслух размышлять я.
— И когда они сюда доберутся? Через полторы декады? — скривилась будто отведавшая кислого яблока демоница, не питающая горячей любви вообще к Святой Церкви, а к Инквизиции — в особенности.
— Да, ждать нам их здесь не вариант… — почесав в затылке, вынужден был согласиться я. Мне как-то тоже не особо желалось сталкиваться с отцом-предстоятелем Мортисом и его людьми в таких обстоятельствах. Опять достанут своими разбирательствами, как в прошлый раз…
— Ну так что? — поторопила меня моя невеста, явно желающая поскорей разобраться со всем и убраться из этого неприятного места.
— Обойдутся моими зарисовками, — поразмыслив еще малость, махнул я в конце концов рукой. — В конце-концов что они не видели в таких темных ритуалах?..
— Может, установить еще здесь какую-нибудь магическую сигналку на всякий случай? — предложил Джегар. — Нам же еще возвращаться этим путем…
Кейтлин задумалась ненадолго, а потом тряхнула головой: — Нет, не стоит. Слишком много времени уйдет, чтоб она получилась незаметной. — После чего обронила загадочную фразу. — Обезопасим тылы иначе. — И направила Пруффа к выезду из превращенного в рассадник мертвяков селения.
— Что ты хочешь сделать? — негромко поинтересовался я, когда моя невеста, выехав на тракт, остановилась и велела каравану начать движение.
— Просто сжечь тут все, — пожала она плечами, и создав «Тиски Воздуха» подхватила ими собранные наемниками части растерзанных Хиссой мертвяков и перенесла их за ограду селения.
— Хм, тоже вариант… — счел я вполне здравым такое решение. Место это еще нужно будет очистить Светом, но это можно будет сделать и позже. Пока хватит и выжигания скверны. И прятаться мертвякам от обжигающих солнечных лучей негде будет. Хоть дома, поставленные здесь, по большей части из камня, но дерева в них тоже хватает. Выгорят так, что останутся одни только голые остова, практически не дающие тени.
- Предыдущая
- 63/106
- Следующая