Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертная партия (СИ) - Шпик Алексей - Страница 113
- Ты же не думаешь, что мы на это поведемся? - Снова вставил свое веское слово Куросаки старший.
- Брат... он не врет. - Заставила "скиснуть" Ичиго его сестра, а потом и вовсе добила. - И мне кажется, что лучше и в самом деле ему довериться.
- "Охо-хо-хо, плохая из тебя актриса, девочка, но вот интеллект да, он хороший, догадливая ты однако". - Пронеслось в моей голове, когда я в очередной раз поймал на себе взгляд Ицуго и снова не смог разобрать, что за эмоции в нем отразились.
Дальше отряда "службы спасения" отошел в сторону и начал дружно спорить, причем постепенно у Ицуго стали появляться союзники. Первой перешла на мою сторону Сенна, все еще помнящая, кому она обязана своей жизнью. Следом решила смотреть на это проще Рукия, чем еще больше распалила своего с Сенной кавалера, глядя на чуть ли не исходящего паром от нервного перенапряжения Ичиго, на сторону его сестры перешли и Исида с Ренджи, чисто чтобы позлить одного временного синигами, так что большинство оказалось за, и лишь двое - против. После мне пригрозили чем-то вроде "как только, так сразу" и "шаг влево, шаг вправо - расстрел". Ну допустим, предавать я их не собирался, этот приказ по доставке я выполню на отлично. Так я тогда думал...
Когда мы в ускоренном темпе прошагали по лесу меносов чуть меньше часа, у меня закралось подозрение, что мы куда-то не туда свернули, а спустя еще десять минут, когда мы вышли к стихийно образовавшемуся прорыву, ведущему куда-то в Общество Душ, на меня стали с подозрением поглядывать почти все из этого отряда сборной солянки.
Когда же я вернулся к последней развилке и пошел в другой проход, ведя всю компанию за собой... Я ожидал чего угодно, но не ожидал, что мой топографический кретинизм достигнет таких размеров. Хотя, возможно, это все проделки Рика или кого-то подобного (это я так мягко на Анхаэля намекаю). Объясняю, с чего я так решил. Не может в лесу меносов появиться из неоткуда туман. Но и это не самое главное, хуже было когда мы вышли из тумана...
- Что за? - На большее бедного рыжика не хватило, остальные и вовсе утратили дар речи, и я их понимаю.
Жара, солнце, остров посреди моря и мы, вышедшие из тумана, клубящегося позади, а впереди море и два корабля, причем один из них на плаву только чудом. И тут тот самый корабль-утопленик с жутким треском начал рушиться, ну точнее заканчивать разрушаться и откуда-то из трюма вылетело то ли ядро, то ли нечто подобное, а вслед снаряду раздался могучий выкрик...
- Я стану королем пиратов!
Медленно, словно во сне, я развернулся и побрел обратно в туман, слушая на ходу комментарии моих попутчиков.
- Да не, не может быть! - В один голос заявили Сенна и Рукия.
- Откуда в Хуэко Мундо все это. - Ренджи такой Ренджи, что у меня просто слов нет.
- ... - Чад тоже в своем репертуаре.
- Идемте уже, а то еще наш "проводник" без нас уйдет. Эй! Ты слышишь меня, Куросаки? Хватит тормозить. - Кому что, а Исиде лишь бы Ичиго шпильку отвесить.
- Это ведь не то, о чем я подумала? - Негромко спросила меня пристроившаяся позади и чуть левее Ицуго.
- Кто знает, но мне и самому интересно, что это было. - Передернул плечами я.
В это же время в золотом тронном зале.
- Это как? - Ошарашено спросил Рик.
- Знаешь, что такое пространственно временной континуум? - Осведомился у него безэмоциональный Анхаэль.
- Конечно знаю. - Возмутился его антипод, которому знать положено по должности.
- А вот наш общий друг, похоже, нет. - Ответил "ангел".
"Демон" еще больше выпучил глаза, рассматривая своего коллегу, будто впервые его увидел.
- Ты и вдруг шутишь? Видимо, завтра конец света. - Ошеломленно заявил Рик.
- Возможно. - Опять абсолютно непроницаемое выражение лица у обладателя нимба над головой. И вновь оба собеседника уставились на плоское изображение, висящее посередине зала и показывающее одного арранкара со спутниками.
- Это что вообще было? - Спросил, хотя, скорее, процедил сквозь зубы квинси, уже порядком уставший от этих скитаний по пустыне.
- У меня топографический кретинизм. - Как ни в чем не бывало заявил Кэнго.
- А раньше не мог сказать! - Возопили разом Ренджи, Исида и Ичиго.
- Да ладно, тем более что сейчас-то возмущаться? Мы почти пришли, вон уже и Лас Ночес виднеется! - Махнул рукой арранкар в сторону появляющейся из-за песчаного бархана белой громадины.
- Да неужели, вот только мы по этой чертовой пустыне уже третий час бродим! - Заорал Ичиго, за что получил подзатыльник от сестры, внимательно осматривающей окрестности.
- Я понял, - произнес Абараи, хлопнув кулаком по раскрытой руке, - это и был план Айзена по нашей задержке!
- "Уро?" - Обратился я к зампакто.
- "Вполне возможно, все же об этом факте вашей биографии всем известно". - Откликнулась та.
- "Вот только как-то слишком мелко для такого комбинатора". - Продолжила она свою мысль, я же на это лишь пожал плечами. Этим же движением отвечая на заявление лейтенанта шестого отряда.
- И что теперь? - Повернулась ко мне Ицуго, когда мы наконец дошли до входа.
- А теперь это уже не мое дело. - Спокойно ответил я, срываясь в сонидо, ведь теперь пора начать и мне действовать, все же тут довольно много тех, кто, на мой взгляд, должен жить и мне плевать, что в этом наши с Айзеном взгляды могут не совпасть.
А в спину мне летели угрозы и оскорбления от Ичиго, который даже не слушал шиканья и одергиваний своей сестры. Хм, надо же, я оказывается трус и он меня отделает при следующей встрече. Хех, запомним.
Но для начала я отправился в комнату с пультом управления ходами Лас Ночес, что находилась в покоях Заэля, все же это его вотчина. Самого хозяина помещений я не застал, может, он до сих пор мучается с желудком? Если так, то я начинаю побаиваться эту Инуе и заодно понимать, зачем Сосуке-кун затребовал это оружие массового поражения сюда.
Так, сменить пару характеристик, и теперь ранее блуждавшие синигами должны быстро прийти к цели - к пустыне, что расположена под иллюзией солнца.
Если бы я задержался чуть дольше в центре управления этим лабиринтом, то увидел бы интересную картину. Следом за мной в данное помещение зашел Гин и "упростил" лабиринт еще больше, добавив путаницы в идеально выверенную схему арранкара-ученого. Да, вот и считай себя после этого самым умным, правильна все же пословица про благие намерения. Но и это был не конец! Следом вернулся тихо ругающийся на одну бестию и её кулинарные таланты Заэль, и, увидев, что некто неизвестный сотворил с туннелями, он разразился такой тирадой, что даже я ему бы позавидовал, если бы там был. Но выправить все ученый не успел из-за нового позыва, и с тихим сдавленным рыком убежал в сторону уборной. Хоть к этому моменту он и успел распутать первую треть пути, но остальные из-за этого стали выглядеть еще страшней. И во вновь опустевшей комнате послышались легкие шаги. На этот раз к пульту подошел сам Айзен.
- Предыдущая
- 113/158
- Следующая
