Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертная партия (СИ) - Шпик Алексей - Страница 150
А разговаривающая парочка подростков нас даже не заметила, что и не удивительно, ведь двое из нас были неощутимы даже для синигами, да и третий по привычке скрывал свое присутствие. Но Сосуке решил поиграться и сменил путь следования своей иллюзии, направив ту на соседнюю улицу по следам этих двоих (пусть формально их и четверо, но спящие не в счет). Дальше он занизил свой уровень до ощутимого двум подросткам, и те застыли под давлением реацу Айзена. О, сколько шока было у них на лицах! Да и испуг был столь силен, что чуть мигрень у меня не вызвал. Хотя их можно понять, от дыхания души Сосуке казалось, будто дрожит и звенит воздух. Вот уж действительно чудовище.
Гин повел плечами и укоризненно посмотрел на Айзена, как бы говоря: "вот что вы делаете, Айзен-тайчо? Лучше быстрей идти в центр города и создать Ключ, чем играться с этими детишками, которые даже до уровня студента Академии Духовных Искусств не дотягивают". Но иллюзия этого выражения лица своего подчиненного не заметила, поскольку была к нему спиной, а вот идущий позади настоящий Сосуке-кун лишь хмыкнул, видимо гримаса его подчиненного позабавила "почти что бога".
- Кто... они? - Выдавила из себя Арисава Тацуки. И спустя мгновение, пошатнувшись, упала на колени.
- Впечатляет, - Произнес приближающийся к детям Айзен, - Вы так близко ко мне и еще продолжаете свое существование.
И сказав это, двойник Сосуке замер за десяток шагов до шокированных школьников. Сам же Айзен, как впрочем, и настоящий я, замер несколько дальше. Видимо такое расстояние иллюзии должно было что-то сказать Гину, ведь не просто же так Сосуке скрыл свое настоящее расстояние до этих подростков? А в то, что он может сделать что-то просто так, мне уже не верилось.
- Кто... вы? - В очередной раз смогла выдавить из себя слова Тацуки. Вот это я понимаю боевой дух, даже завидую немного Ичиго.
- "Господин, а вы "боевой дух" Кирио вспомните". - Слегка насмешливо произнесла Уро, заставив меня поежиться.
- Скоро здесь будут Куросаки Ичиго со своей сестрой. И они будут обладать новой силой. Я хочу подтолкнуть эту силу к совершенству. Ваша смерть поможет мне в этом. - Произнес Айзен, точнее его иллюзия, наставляя на Арисаву свой зампакто, настоящий же Айзен внимательно наблюдал за Ичимару, ожидая от того действий.
А как побледнела Тацуки, хотя, если бы мне прошлому, до попадания сюда, кто-нибудь тыкал в лицо катаной, я бы тоже был белее мела. Хотя вру, если вспомнить последний день моей жизни, то там бы я уже не отреагировал, растратив все нервы немного раньше.
- Беги, Асано! - Закричала она. Похвально, даже сейчас волнуешься за товарищей. Очень похвально!
- Что? - А вот парень тормоз...
- Беги скорее, ты ничем не сможешь мне помочь! - Бросила она через плечо срывающимся голосом.
И Кейго, закусив губу, бросился через проулок на соседнюю улицу. Уже шагнувший было следом Гин был остановлен командным голосом Сосуке.
- Не преследуй его, я начну с неё. - Спокойно произнес Айзен, стоящий над дрожащей Арисавой.
Но, вопреки ожиданиям, удар пришел откуда-то спереди. Небольшой взрыв, вызванный возмущением реацу. Причем действительно небольшой, даже не все тело Айзена охватывающий, а только по верху прошедший, и то вскользь. Да и прошедший немного не то выражение, испускаемая Сосуке-куном реацу заставила взрыв произойти, даже не долетев до копии, на настоящего это и вовсе бы не подействовало, взорвавшись где-то в паре метров, именно такое расстояние было между иллюзией и настоящим Айзеном.
- Ты в затруднительном положении, девочка. А в такое время на помощь зовут героя! - Начал какой-то странный мужик в шутовском костюме (а иначе эту шляпу и плащь Аля Бетмен я назвать не могу), следом последовало представление этого... я надеялся, что в этом мире подобного чуда не будет, но он оказался настоящим. Может, исправить этот небольшой недочет?
- Дон Каноджи? - Вырвалось от так и не успевшего далеко убежать Асано. А то он не слышал выпендреж этого больного...
- И кто же ты такой? - Спокойно спросил двойник Айзена. У этого "чуда в перьях" даже щека от подобного задергалась.
- Ты не знаешь меня? - Взвизгнул он, выбегая вперед и закрывая девушку собой, наверняка случайно.
- Айзен-сан, может, убьем его и всех делов? - Вяло поинтересовался я. А Тацуки вздрогнула, ну да, в отличие от Сосуке я свою силу не занижал, так что был не ощущаем, а внимание Арисавы было сосредоточено на наибольшей возможной угрозе.
- Не стоит, Кэнго, я полагаю, что он уже исчерпал свой запас силы и моя реацу вскоре уничтожит его. - Спокойно ответил двойник Сосуке моему двойнику.
- Может, стоит тебя поздравить, что ты продержался столь долго? - Повернул голову к этому Дону Айзен.
- Ты должен бежать отсюда, ты ничего с ним не сделаешь! - Вновь подала голос Арисава. Интересно, а этот Каноджи последует совету и сбежит как Асано или попробует предпринять что-то еще?
Кажется, я начинаю понимать Айзена с этим его промедлением, эти люди такие забавные. А их метания забавляют еще сильней!
- Бежать? Разве стоит такое говорить герою? - Снова завел свою "шарманку" Дон. Вот если бы он еще не покрывался усиленно испариной, было бы вообще великолепно.
И он попытался атаковать Сосуке, вот только собранная им горошинка реацу даже не смогла преодолеть этих двух метров до настоящего, да она даже до копии не долетела, развеявшись! Что-то возмущенно пробормотав, это пугало бросилось наперевес со своей тростью на Айзена. Та еще психоделика.
- Достаточно. Если человек со столь низким реацу коснется меня, то он просто перестанет существовать. - Серьезно произнес Айзен. Но этот баран не стал слушать предупреждений Сосуке, делая последние шаги. И ведь мне его тоже не остановить, его реацу слишком мала, а у меня все же усиленное кислотное касание, так что вся надежда на Гина. Хотел бы я сказать, но какое мне дело до одного человечишки, тем более такого?
Вот только за пару сантиметров до Айзена, трость Дона все же была перехвачена. Мацумото все же явилась. А ведь главнокомандующий должен был дать больше времени. Тц, придется поиграть с "сестренкой", благо манеру кохая скопировать будет не сложно, а эту маску на себя я не один год отрабатывал.
- Успела вовремя... - Произнесла запыхавшаяся Мацумото. Это сколько же она сюнпо использовала, так быстро тут оказавшись?
- .. Айзен, Кэнго. - Тем временем закончила она фразу.
- А я? - Обиженно произнес мой кохай, немного разрядив атмосферу.
- Бегите. - Бросила через плечо Мацумото, но Каноджи так и остался стоять с раскрытым ртом, а Арисава и пошевелиться-то не могла. - Я сказала, бегите! Я задержу их, чтобы вы успели убежать.
- Что вы такое говорите, девушка? Я - Дон Ка... - Начал было возмущаться этот... этот... да блин, я даже цензурного сравнения подобрать не могу, пусть будет просто этот! Но ему не дала договорить схватившая его за лицо с неженской силой женская рука.
- Предыдущая
- 150/158
- Следующая
