Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Алекс (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 26
А когда я научился превращаться — было уже поздно. Письмо пришло от Рудольфа…
Оставалось только добирать жизненный опыт по ходу дела.
Хотя теорию я знал. Главное соблюдать несколько правил.
Не влюбляться в кого попало — список 'попалов' прилагается, как то: проститутки, в том числе и великосветские, избыточно верующие девушки, лгуньи, лицемерки, охотницы за титулованными мужьями и проч. Не подцепить дурную болезнь — список болезней и их признаков прилагается. А то так порадуешься… недолго.
Не доверяться женщине без крайней необходимости, когда от этого доверия будет зависеть моя жизнь или жизнь моих родных. История Анри да послужит мне примером.
Никогда не недооценивать женский ум — Марта, мама, Кассандра… ведь далеко не дуры, просто не показывают этого, чтобы не ущемлять хрупкое мужское самомнение.
Если соблюдать эти правила — можно выкрутиться из любой ситуации, не оставив хвост в мышеловке, что для меня особенно актуально…
Тому было проще.
Он успехом у девушек пользовался всегда, я даже ему иногда завидовал… раза два? Или три?
А, неважно. Все равно таких приятелей еще поискать!
В борделе было шумно, накурено и многолюдно. А еще позолотно и зеркально. И… было очень много женской плоти. Девушки ходили чуть ли не обнаженные, только кое — где прикрытые сверху полупрозрачными лоскутками и бусами — и снизу — в длинных прозрачных юбках с такими разрезами, что я даже засомневался. Может, их просто тканью обернули?
Разумеется, белье, как часть костюма, не предусматривалось.
И конечно, навстречу нам вышла сама хозяйка. Госпожа Элиза — дебелая матрона за пятьдесят, с туповатым выражением раскрашенного лица. Наверняка, маска. Чтобы из проституток подняться до владелицы борделя — надо обладать незаурядным умом. Это и скользит в острых взглядах, в быстром, совсем не равнодушном движении бровей, в тихом голосе. Которым она отдает команды служанкам.
Вот нас приветствовали уже совсем иначе.
— Виконт…
— Госпожа Элиза, рад вас видеть.
Рене был сама учтивость. Склонился над ручкой мадам — и я едва удержался от смеха. С таким же выражением наглец склонялся над ручкой принцессы. Да и самой Абигейли…
— Виконт! Я уж думала, что вы нас совсем забыли! А Луиза глаза выплакала…
— Забыть ваш дом, госпожа? Никогда!
— А что с вами за милые юноши?
— Госпожа Элиза, позвольте представить вам… Александр Леонард Раденор.
Я склонился перед престарелой бандершей, и так же коснулся губами ее руки.
— госпожа, знакомство с вами — честь для меня.
Элиза явно знала, кто я. Усмехнулась, на миг утратив маску.
— Ваше высочество, мы всегда рады вас видеть.
— но не так, как его высочество Андрэ? — я лукаво улыбнулся.
— Как вы могли так плохо о нас подумать? Мы одинаково рады видеть всех принцев крови, — вот теперь я видел перед собой незаурядную женщину.
— а их друзей? Госпожа, мой приятель — Томас Арнес.
Томми кланялся ничуть не хуже, чем я. И выглядел так же учтиво. И Элиза оттаяла.
Нет, если бы это была издевка, если бы мы хотели посмеяться над ней… но я отчетливо видел, что Рене ее уважает. А значит — стоило приглядеться к женщине повнимательнее.
— прошу вас, господа, чувствуйте себя как дома…
Как дома я себя не чувствовал, но послушно приземлился на один из диванчиков. Устроился поудобнее, приобнял подошедшую рыжую красотку… руки заскользили по мягким изгибам и я почувствовал возбуждение.
Хороша…
Я послушно заказывал девушке сладости, слушал ее щебет ни о чем, и все больше возбуждался… пока не почувствовал полоску чешуи, пробежавшую по позвоночнику.
Твою мать!
Я собрался, вдохнул, выдохнул, успокоился…
Чешуя пропала. Я опять положил руку на бедро рыженькой. Двинул вверх…опять!?
В этот раз я почувствовал, что теряю контроль над языком и клыкам стало как?то тесновато во рту.
Ну и как быть?
Успокаиваюсь — возвращаю себе человеческий облик.
Волнуюсь — становлюсь тем, кто я есть.
А ведь девушка меня видеть демоном не должна. Иначе придется ее убить. Как?то это слишком для первого опыта…
Друзья уже ушли наверх, а я все сидел и думал. И что мне теперь — навсегда оставаться девственником?
Звучит грустно…
Рыженькая поглядывала на меня с недоумением а я все думал, как бы поделикатнее отсюда смыться. Положение спасла госпожа Элиза, которая шуганула девицу и присела рядом со мной.
— ваше высочество…?
— Все в порядке, госпожа, — ответил я на невысказанный вопрос. — просто…
— Просто это не ваше. Я понимаю.
— Госпожа?
— Вы совершенно е похожи на вашего дядю. Скорее, на деда.
— а он…
Улыбка госпожи стала грустной.
— Он бывал здесь… иногда. Я тогда была намного моложе…
— вы мне расскажете про него? Прошу вас, госпожа?
Сильно упрашивать и не пришлось. Госпожа Элиза вспоминала молодость, а мне было интересно узнать про деда, про мать — таких, какими их видели со стороны. Тем более — с такой неожиданной.
А еще госпожа Элиза была умна, наблюдательна — и обожала сливать мне кое — какую информацию.
Я же стал подтверждением ее триумфа над более молодыми и красивыми куклами. Если молодой парень приходит в бордель не ради девушек, а просто попить чая с хозяйкой и поболтать с ней, да еще громко утверждает, что не променял бы это общение и на десяток прелестниц…
К тому же хозяйку, которая нашла чем завлечь ненаследного принца, поостереглись трогать как конкуренты, так и криминал, который сильно распоясался в прошедшие годы.
Девственником я остался. А вот друга приобрел. И кто знает, что было ценнее?
Ребята, конечно, пробовали кого?нибудь мне подсунуть, но я таки отговорился. Томми, конечно, я сказал правду. Какие уж тут интимные отношения с хвостом и чешуей? А Рене пришлось сказать, что я смотрю на девушку — и думаю, кто ей обладал за час до меня? И — не встает. Нет, я не против проституции, пусть эти женщины зарабатывают себе, как могут. Только без моего участия.
Есть такое слово — брезгливость.
Вы же не будете расчесываться гребнем, которым до вас пятьсот человек расчесывались?
А это — интимнее гребня. Ну и?
Я не ханжа. Я просто избыточно брезглив. Так?то…
Рене принял этот ответ и подсовывать мне девушек прекратил. Что и требовалось.
* * *Намного больше мне понравился воскресный обед у Моринаров.
Граф Моринар принял меня, как родного. И в этом было очень мало от придворной надуманной сердечности, когда говоришь одно, а думаешь совсем другое. Нет, ему действительно нравился мой дед, при нем семейство Моринаров было в почете, и Анри Луис Моринар вовсе не видел ничего плохого в возвращении роду былого влияния. И побольше, побольше…
Все же, он не пресмыкался передо мной и не лебезил, а просто отнесся, как к другу его сына. Рассказал несколько интересных историй, дал парочку полезных советов, пригласил приходить в любое время…
Намного теплее к нам с Томми отнеслась жена Анри — симпатичная полноватая блондинка лет сорока. Она почему?то решила, что я — несчастный сиротка, лишенный женской ласки и принялась меня усиленно подкармливать и опекать. И с чего она взяла, что я такой?
Видела бы это Марта — точно бы убила. Ее деточку сиротой считают?!
Да не бывать такому!
Но я старался не афишировать свое детство. Рассказывал, что из?за ломких костей провел много времени, не выходя из комнаты, что люблю читать…
Религиозность?
Да, разумеется! Верую! Даже два раза верую! Я же жив — разве это не чудо?
Моринары переглянулись и дружно согласились. Да, такое чудо под силу только Светлому Святому, никак иначе.
Какие у меня планы?
Не знаю. Жить.
Возможно, сделать карьеру в гвардии, почему нет? Болезнь?
Ну… сейчас она мне не слишком мешает, так что надо наслаждаться жизнью, пока не случилось рецидива.
Невеста?
Нет, пока не обзавелся. Зачем подставлять под удар какую?то девушку? Ей же дядюшкина семья жизни не даст.
- Предыдущая
- 26/81
- Следующая