Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В этот раз (ЛП) - Фернандо Шанталь - Страница 19
- Нет, лучше и не спрашивай, и когда у него появились стандарты.
Я смеюсь над этим, и как раз в этот момент один из клиентов смотрит на меня, как на сумасшедшего.
- Предполагаю, что слащавая ухмылка благодаря Тайи?
- Ты угадала.
- Хорошо. Я счастлива за тебя, - говорит она, хлопая меня по плечу, а затем начинает наливать шот текилы.
- Для кого это? - спрашиваю ее, после этого она выпивает его. – В самом деле, Джейд?
- Что? Я заканчиваю через час, - говорит она, пожимая плечами. Джейд трогает ладонью лицо. Что сделал бы Рис, увидев ее такой снова?
Я отворачиваюсь от нее, не позволю ей испортить мое отличное настроение.
- Теперь ты можешь идти домой.
- Круто, - говорит она, отмечая время ухода с работы и обходя вокруг бар. Она плюхается на стул передо мной и ухмыляется. - Три текилы, пожалуйста.
Я уставился на нее на мгновение, прежде чем наливаю ей один шот и двигаю его.
- Это все, что ты получишь.
Я спасен от любого остроумного комментария, которым она собиралась подколоть меня, благодаря тому, что Тэг входит в бар, хотя еще рано для его смены. Спасен лысым чуваком.
- Тэг! – говорю я, громче, чем необходимо, но ничего не могу поделать, перепады настроения Джейд пытаются сломать меня.
- Счастлив видеть меня? – спрашивает он, его понимающий взгляд падает на Джейд.
- Всегда, - говорю я, лукаво усмехаясь ему.
Он изучает меня в течение секунды.
- Кто-то занялся сексом, – я смеюсь, но ничего не говорю. Я же джентльмен, в конце концов. – Ты прям, весь светишься изнутри, - говорит он насмешливо-пронзительным женским голосом, жестикулируя около своего лица круговыми движениями.
- Ты меня беспокоишь, Тэг, - говорю я сквозь смех. - Почему ты здесь так рано? Просто не можешь получить достаточно меня, да?
Он опускает взгляд, хмурясь.
- Карен забрала Беллу немного раньше, так что я сидел дома, ничего не делая.
- Ни слова больше, - говорю я, поднимая руки. Тэг ненавидит делить опеку над своей дочерью.
- Хочешь чего-нибудь выпить? Сок в коробке? - спрашиваю, указывая на запасы Саммер.
- Не возражаю, - отвечает он. Я достаю коробку сока и бросаю ему, затем поворачиваюсь к барной стойке обслужить клиента. Становится людно, поэтому Тэг помогает, пока бар не опустел. Саммер приходит час спустя с книгами в руках.
- Как прошло занятие? – спрашиваю ее.
- Изматывающе. Рид заходил? – спрашивает она, убирая сумку и книги под стойку.
- Он еще в спортзале с Ксандером и Дэшем. Сказал, что будет через час, – Саммер целует Тэга в щеку и говорит «привет Джейд». Она берет меня за руку и тянет в офис.
- Как все прошло? – спрашивает она, ее глаза искрятся от волнения.
- Идеально, все прошло идеально, - говорю я, зная, что должно быть выгляжу, как влюбленный псих. Хотя на самом деле мне все равно как я выгляжу.
- Есть! – радуется она, танцуя победный танец. Она смотрит на меня, и на ее лице самая широкая улыбка. Почти такая же широкая, как и у меня с тех пор, как я проснулся. - Я знала, что она не откажет тебе.
Ну, я рад, что она верила.
- Когда она переезжает? – вот почему Саммер и я - друзья.
- Думаю, она не хочет торопиться, но мы еще посмотрим.
- Ты преодолеешь ее сопротивление, - говорит она уверенно.
Я, безусловно, надеюсь на это.
* * *
Я покупаю ужин по дороге домой и иду прямиком к Тайи. Айсис открывает дверь, одетая в халат с полотенцем на голове.
- Привет, жеребец, - говорит она в приветствии, открывая дверь для того, чтобы я вошел.
- Привет, Айсис. Спасибо за прошлую ночь, - я съеживаюсь, когда понимаю, как это звучит. – За то, что переночевала в другом месте, так что я и Тайя смогли побыть наедине, - я позвонил ей тем утром, чтобы предупредить.
Она кивает.
- Нет проблем, все что угодно, лишь бы сделать Тайю счастливой.
Я смотрю на нее.
- А ты была уверена, что так и будет?
Она улыбается понимающе.
- Она могла и отрицать, но это все, чего она желала. Я знала, что она без ума от тебя.
- Ну, все равно спасибо, - говорю я, направляясь в комнату Тайи.
Айсис откашливается.
- В случае если ты чувствуешь, что в долгу передо мной, я знаю, как ты можешь мне отплатить.
Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на нее вновь более осторожно на этот раз.
- Чего ты хочешь?
- Тэг одинок? – спрашивает она, пытаясь действовать беспечно. Тэг? Возможно, ему следует открыть фан-клуб.
- Да, он одинок.
- Хорошо, - говорит она и поворачивается, чтобы уйти. Ну ладно. Я дохожу до двери Тайи и открываю ее, а затем вижу, что комната пуста.
- Где Тайя? – зову я, ставя еду на прикроватную тумбочку. Айсис входит в комнату, ее влажные рыжие волосы ниспадали ей на плечи.
- Ах, да. Она пошла навестить маму. Тайя должна быть дома с минуты на минуту.
- Хорошо, почему ты не сказала мне об этом? – спрашиваю с любопытством.
- Ты не спрашивал, – ладно, хорошо.
- Понятно, - медленно отвечаю, растягивая слово.
- Совсем нет, но поймешь, - говорит она загадочно перед тем, как уйти. Я снимаю свою футболку и запрыгиваю в кровать Тайи.
Когда Тайя возвращается домой, ее лицо светится, поскольку она замечает меня в своей комнате и видит, как я смотрю телевизор. Она бросает свою сумку на пол и запрыгивает на меня, прежде чем безумно поцеловать.
- Ты хорошо смотришься в моей постели, - говорит она, прислонив голову к моей груди.
- Я принес ужин.
- Вижу, спасибо, - бормочет она. Ее руки блуждают по моей груди, не оставляя ни сантиметра нетронутым.
- Что ты там делаешь, хм? – спрашиваю я, поскольку ее язык выглядывает, чтобы облизать мой пресс.
- Показываю моему мужчине, как сильно я скучала по нему сегодня, - говорит она нежно. Она садится и опускает голову, чтобы поцеловать меня, расстегивая пуговицу в то же время. Тайя раньше была очень стеснительной, и приятно видеть ее такой. Как она берет то, что желает. Хотя больно думать о том, кто помог ей чувствовать себя так уверенно. Я отбрасываю эти мысли прочь, и вместо этого концентрируюсь на удовольствии, которое моя жена доставляет мне. Она вытаскивает мой член из боксеров и берет его глубоко в рот на всю длину.
Это похоже на рай.
Глава 16
Я вхожу в комнату Тайи без стука, открываю рот, чтобы рассказать ей о планах на вечер.
– Какого черта? – это то, что слетает с моих уст, как только я вижу птицу, сидящую на ее плече.
Она улыбается и поворачивается лицом к птице.
– Это Леонардо, наш новый питомец.
Я молчу.
– Я же тебе говорила сегодня, что завела питомца, помнишь?
– Да, но я думал, что ты возьмешь щенка, рыбок или еще кого–нибудь, – я топчусь на месте, разглядывая птицу.
– Это австралийский попугай. Разве он не великолепен? – спрашивает она, воркуя с птицей. Великолепен. Не то слово, которое я использовал бы для описания птицы, но все равно. Тайя сажает его на жердочку и встает.
– Дай мне минутку. Я пойду и принесу его клетку, – говорит она, выходя из комнаты. Любопытно, я подхожу ближе к птице и подношу руку так же, как делала Тайя. Вместо того чтобы взобраться на мою руку, маленький монстр шипит и клюет мои пальцы, пытаясь укусить.
– Злобная малютка, не так ли? – бормочу я шепотом, глядя на Леонардо с отвращением. Когда он вновь шипит, то я отхожу. Тайя заходит в комнату с клеткой, и ставит ее на пол в углу комнаты.
– Он же не будет спать здесь, да? – спрашиваю ее, боясь ответа.
– Нет, – отвечает она, смеясь. – Я собираюсь отнести его в гостиную, – ну, спасибо, черт возьми, за это.
– Я кое–что запланировал для нас на сегодня, – говорю ей, оборачивая руки вокруг ее крошечной талии. Она сажает птицу в клетку и оборачивается, уделяя мне все свое внимание.
– Что ты задумал? – спрашивает она подозрительно, прислонив голову к моей груди.
- Предыдущая
- 19/39
- Следующая
