Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крест проклятых - Мариани Скотт - Страница 55
Хлоя не слушала. Она осторожно вытащила меч из ножен и, затаив дыхание, следила за приближением вампиров. Потом закрыла глаза. Перед ее внутренним взором всплыло лицо отца. Еще раз, последний, она подумала о человеке, который его убил.
— Я так хотел иметь ребенка, — продолжал Найтли, торопясь выговориться, пока еще было время. — Сына, который стал бы тем, кем мог стать я. Настоящим охотником на вампиров. Не напыщенным обманщиком, как его отец. Да, да, я это признаю.
Вампиры медленно шли по коридору. Послышался скрежещущий звук, словно кто-то провел мечом по штукатурке. Тихий смешок. Сверкание клыков и блеск клинка.
Хлоя открыла глаза и стиснула рукоятку катаны. Теперь она готова.
— Возьми деньги из сундука, Деклан, — хрипло сказал Найтли. — Все. И дом. Он твой. Используй его. Стань тем, кем не стал я. А теперь идите, пока еще не поздно.
— Не говорите глупостей, — оборвал его Дек. — Идемте. Все вместе.
— Позаботься о Гриффине, — прошептал Найтли. Бросив безумный взгляд на Дека, он поднял распятие и ринулся навстречу трем вампирам. Джоэль не успел его остановить.
— Эррол, тупой придурок! — закричал он. — Не подходи к ним!
Но Найтли уже ничего не слышал.
— Назад, грязные порождения тьмы! — громовым голосом возопил он. — Возвращайтесь во мрак, откуда явились. Возвращайтесь в свои гробы. Сгиньте!
— Заткни свою вонючую пасть, человек, — прошипела Элспет и одним ударом сабли снесла Найтли голову, которая покатилась по лестничной площадке и остановилась у ног Хлои. Девушка закричала. Обезглавленное тело Найтли сделало несколько шагов назад, все еще сжимая распятие, затем колени его подогнулись, и оно упало, конвульсивно дергаясь, на голые доски пола.
— Наконец-то заткнулся, — сказал смуглый вампир.
— Давненько мы не встречали подобных типов, — поддержал его блондин.
— Надо отдать ему должное, он хотя бы попытался, — усмехнулась Элспет. Потом кончиком окровавленной сабли указала на Джоэля. — Хватит развлекаться. Пора платить по счетам.
— Попробуй, возьми нас, — скрипнул зубами Дек.
— Отпустите их. — Соломон шагнул вперед, заслонив собой Дека и Хлою. — Со мной можете делать все, что хотите. Окажете мне услугу.
Вампиры расхохотались.
— Не совсем так, — сказал блондин.
— Сначала умрут люди. — Это была Элспет. — Потом мы займемся тобой. А потом подождем другого. Приказ Габриэля.
Дек растерянно посмотрел на Джоэля.
— Что значит «сначала люди, потом вы»?
Джоэль словно не слышал его.
— Какого «другого»? — спросил он Элспет.
И в ту же секунду с лестницы послышался знакомый голос:
— А вот какого.
Глава 50
Трое вампиров едва успели удивленно оглянуться, как верхние ступеньки и лестничную площадку осветила яркая вспышка и раздался грохот выстрела. Пуля, попавшая в грудь блондина, подбросила его в воздух, и его тело с силой ударилось о стену. От второго выстрела смуглый вампир завертелся волчком и упал лицом вниз. Элспет замерла — пистолет в руке стрелка теперь был направлен на нее.
Вампиры жили на этой земле уже не одно столетие, и в них стреляли бесчисленное количество раз. Из лука, из мушкетов с фитильным замком, кремневых ружей, винтовок — всеми видами жалких снарядов, с помощью которых человечество тщетно пыталось уничтожить их все эти годы.
Но когда на лестничной площадке прозвучали выстрелы и пустотелые пули 50-го калибра глубоко вонзились в их плоть, инстинкт подсказал им, что в этот раз все будет по-другому. И этот раз будет последним.
Белокурый вампир издал жуткий вой, когда носферол проник ему в кровь. Его вены мгновенно взрывались, органы распадались на части — все тело превращалось в вязкую массу. Не прошло и секунды, как яд подействовал и на его смуглого товарища, и их жалкие останки распростерлись у ног Элспет.
— Я испортила тебе веселье, Элспет? — спросила Алекс Бишоп, поднимаясь на последнюю ступеньку. — Ты ведь Элспет, да? Мы встречались в восемьдесят седьмом.
Элспет попятилась, оскалив зубы. Сабля выпала из ее руки.
— Значит, теперь мы водимся с Габриэлем Стоуном? Думаю, что ты не в его вкусе.
Элспет показала ей средний палец.
— Пошла… ТЫ!
— Пока, — сказала Алекс. Прогремел выстрел, и вампирская кровь брызнула на стену. Бишоп переступила через тело и пошла через полутемную площадку к трем фигурам, которых считала людьми.
«Все целы?» — собиралась спросить она. Потом стандартная процедура. Три человека, ставшие свидетелями инцидента с вампиром, должны были получить по 10 кубиков вамблока. Алекс не отказалась бы сделать один или два глотка, пока люди будут без сознания — то, чего они не знают, им не повредит, — прежде чем приступить к грязной работе, уничтожению улик.
Приближаясь к ним, она сунула пистолет в кобуру и протянула руку к маленькой сумочке на поясе, где лежала ампула вамблока и шприц, как вдруг резко остановилась. То, что чувствовала Алекс, было чем-то большим, чем просто узнавание одного вампира другим.
— Джоэль? — выдохнула она.
Он неуверенно шагнул вперед, и тусклый свет из двери спальни упал ему на лицо. Алекс с усилием сглотнула. Они долго смотрели друг на друга, не в силах вымолвить ни слова.
— Рада тебя видеть, — наконец нерешительно произнесла она.
— Алекс… — Голос Джоэля был едва слышен, чуть громче шепота. Отшатнувшись, он прислонился к стене, и его лицо скрылось в тени. Тьма подступала со всех сторон. Его шатало. Почувствовав под ногой что-то мокрое, Джоэль опустил взгляд и увидел, что стоит в растекающейся луже темной крови Найтли.
Алекс шагнула к нему, но путь ей преградила Хлоя, бледная и с трудом справлявшаяся с тошнотой, буквально выворачивавшей желудок.
— Кто вы, черт возьми, такая, леди?
Дек, пригорюнившись, сидел на корточках у обезглавленного тела бывшего наставника. Услышав вопрос Хлои, он выпрямился и с изумлением посмотрел на Алекс.
— Я знаю, кто это. Агент Федерации.
Алекс на мгновение растерялась, но затем вспомнила видеоклип. Прекрасно, просто прекрасно. Олимпия Ангелополис насладилась бы этой сценой.
Дек смотрел на пистолет в ее кобуре.
— Что у вас там такое?
— Ничего, — ответила Алекс.
— Так я и поверил. Серебро не действует. Чеснок и всякое вонючее дерьмо тоже. Святая вода не действует. В отличие от этой штуки. — Он повернулся к полицейскому. — Джоэль, вы видели…
Это все, что он успел сказать. Соломон, который секундой раньше стоял рядом, теперь опустился на четвереньки в лужу крови Найтли и приник головой к полу.
Послышались хлюпающие и чавкающие звуки, и юноша почувствовал, как к горлу подступает тошнота. Он не верил своим глазам. Джоэль жадно лизал растекавшуюся кровь, пока она не просочилась через щели между досок.
— Джоэль! Что ты, блин, делаешь? — в ужасе закричал Дек.
— Прости, — выдохнул Джоэль, с трудом отрываясь от крови и поднимая взгляд на юного друга. — Я не хотел, чтобы ты узнал… вот так. — Его голос звучал хрипло, кровь пузырилась в углах рта и стекала по подбородку. — Но я больше не мог терпеть. У меня кончались силы, Дек.
— Он… — Хлоя задохнулась от отвращения.
— Вампир, — закончил за нее Мэддон. К глазам подступили слезы. — Нет, Джоэль. Пожалуйста. Только не ты. Скажи, что это неправда.
— Это правда, — прошептал Джоэль.
Дек повернулся к Алекс.
— Не трогайте его, мисс, — взмолился он. — Я знаю, чем вы занимаетесь, — убиваете вампиров. Но он мой друг. Вы же видели, что он пытался нас спасти. Вы видели?
Алекс не ответила. Она смотрела, как юноша, поборов страх, отвращение и гнев, подошел к другу и сочувственно положил руку ему на плечо.
— Его превратил не Габриэль Стоун, — сказала Алекс. — Я знаю, потому что была там.
Дек смотрел на нее, широко раскрыв глаза.
— Вы были там…
— Именно я обратила Джоэля в вампира.
Глава 51
Дек схватил Хлою за руку, и они оба попятились.
- Предыдущая
- 55/73
- Следующая
