Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крестная мать - Барабашов Валерий Михайлович - Страница 38
Все встали.
— Ну что же, иди. — Татьяна обняла Изольду, а Петушок подал руку и пошел открывать дверь.
Изольда шла по тесному и плохо освещенному коридору магазина, и сердце ее подкатывало к самому горлу. Как бы ни хорохорилась она перед Татьяной, а отлично понимала, чем все это может кончиться. Но желание помочь Татьяне, отблагодарить ее, было столь велико, что она как-то позабыла об опасности. Изольде предстоящее дело виделось просто. Она устраивается на работу к этому Феликсу-мафиози, старается быть поближе к нему, изучает его окружение, связи, выясняет все, что касается Бизона и его помощников, а потом рассказывает Татьяне. А дальше…
В этот момент, когда до двери директорского кабинета остались считанные шаги, она вдруг отчетливо представила себе, что это «дальше» может иметь для всех троих самые непредсказуемые и даже печальные последствия. Во-первых, то, что они задумали, называется самосудом, противозаконным действием. За это их по голове не погладят. Во-вторых, еще неизвестно, что получится из их намерений. Они имеют дело не с пацанами-дилетантами, а с опытными и безжалостными преступниками. В-третьих, их всего две женщины да парень, сбежавший из армии, пусть и десантник, которого учили и себя защищать, и за других постоять. Не лучше ли, все-таки, обратиться в милицию, пока не случилось новой беды?
Холодок пробежал по спине Изольды, она замедлила шаги, остановилась у ящиков с какими-то бутылками, сказала вполголоса, но вполне отчетливо: «В пекло ведь лезешь, глупая!» В самом деле, проще и логичнее обратиться в милицию, тем более, что теперь известны имена убийц, Игорь знает, где находится угнанная машина. Чего же еще надо? Вернуться сейчас же, пока не поздно! Может быть, в милицию, к этому… как его?.. Тягунову, да! Пойти ей, Изольде, сказать, что квартирная ее хозяйка, то есть, Татьяна Морозова, с горя потеряла голову, решила сама отомстить убийцам мужа. Она, правда, говорила, что обращалась в органы, но дело поручили неопытному пареньку-лейтенанту, да и Тягунову она не верит. А вот втянула в рискованное предприятие нас с Андреем Петушком, сослуживцем сына…
Подумав так, Изольда в следующую секунду назвала себя тварью и решительно двинулась дальше. Какими глазами смотрела бы она потом на Татьяну? Да и на Андрея тоже. Одного тут же арестуют за дезертирство, а Татьяну… Нет-нет, честнее уж было отказаться (да и сейчас еще не поздно), сказать Татьяне, что струсила, что это очень опасно…
Она взялась за дверную ручку, рывком распахнула дверь и вошла в кабинет Дерикота.
Феликс говорил по телефону. В углу кабинета, развалясь в мягком и глубоком кресле, сидел Бизон. Если Феликс, занятый разговором, глянул на вошедшую вскользь, жестом предложив ей сесть и подождать, то Бизон вскинулся, как боевой конь вздернув голову, с любопытством и заинтересованностью оглядывал Изольду. Она же не подала вида, что заметила интерес к себе, села в кресло у стола, закинув ногу на ногу, напустила на лицо беззаботно-вежливую улыбку ожидания, с какой обычно приходят к начальникам уважающие себя люди.
— Слушаю вас, — сказал Дерикот, хмуро кладя трубку и все еще находясь под впечатлением телефонного разговора. — С какими проблемами пришла к нам такая красивая женщина?
— Спасибо за комплимент, — лицо Изольды озарила вполне счастливая улыбка. Она вдруг успокоилась, забыла о своих треволнениях и мыслях, почувствовала себя совсем просто в знакомой обстановке директора магазина. Она села посвободнее, шубку даже расстегнула. — Як вам по поводу работы, Феликс Иванович. Мне посоветовала обратиться к вам одна знакомая.
— Это кто же? — строго спросил Дерикот.
— Соседка по дому. Она когда-то у вас работала, в киоске. — Изольда назвала первое пришедшее ей на ум имя.
Феликс наморщил лоб.
— Что-то не помню такую… Может, и работала. Впрочем, это неважно. Вы кто по специальности?
— Товаровед. Я в Грозном в большом универмаге работала, который недалеко от Олимпийской улицы. Вы не бывали в Грозном, Феликс Иванович?
— Боже упаси! — усмехнулся тот. — Вы-то как оттуда выбрались? Давно? С семьей приехали сюда или как? — забросал он ее вопросами.
— Или как, — повторила Изольда с тяжким вздохом. — Муж меня бросил, чеченцы издевались, гнали из квартиры, а потом война началась, дом российский самолет разбомбил. Прямо точно в крышу попал, хорошо, что я с соседями в подвале сидела. Сейчас бы о работе вас не просила. Хорошо еще сумки с вещами взяла, догадалась.
— Да, не позавидуешь, — сочувственно сказал Дерикот. — Ну ладно. Документы какие-нибудь есть?.. А, правильно, вы разумная женщина. У других и справки никакой на руках… Так, а живете где?
— У тетки пока, — Изольда назвала адрес. — Но искать что-то надо, она сама там на птичьих правах.
— Ну, судя по записям в трудовой книжке, — Дерикот вертел ее в руках, читал записи, — в торговле вы человек не случайный и опытный. И хорошо, что приезжая, беженка… Как считаешь, Жора?
Бизон осклабился.
— А чего? Мне Изольда Михайловна нравится. Ничего против не имею. Вы давно у нас в городе?
— В конце декабря приехала. Как наши дома стали бомбить, бросила все и уехала. Две сумки с барахлом только и успела взять.
— Нравится Придонск?
— Особенно люди. — Изольда с подкупающей улыбкой смотрела на Дерикота. — Я надеюсь, что состоятельные и крепко стоящие на ногах мужчины не откажут в просьбе одинокой женщины?
— Красивой женщине почти невозможно отказать, — в тон ей ответил Феликс, принимая игру, чувствуя при этом, что невольно поддается очарованию этой привлекательной и располагающей к себе просительницы.
«Трахнуть бы ее сегодня вечером», — подумал он между прочим и поймал взгляд Бизона — у того тоже, наверно, были такие же мысли. Бизон пялился на Изольду во все глаза, даже рот у него приоткрылся. Но Феликс был умным и осторожным человеком, очертя голову в омут теперь не бросался. Машинально записав адрес местожительства Изольды, он подал бумажку Бизону, черкнув внизу: «Проверь». Тот кивнул, сунул бумажку в карман дубленки.
— Вы не могли бы прийти завтра вечером, Изольда Михайловна? — вежливо спросил Дерикот. — Я посоветуюсь с нашим кадровиком. Мне кажется, работа для вас найдется. Товаровед, да еще опытный, нам нужен. По комиссионному отделу.
— Конечно, зайду. А во сколько?
— Часиков в шесть, в половине седьмого.
— Хорошо. — Изольда поднялась.
Они оба проводили ее масляными взглядами.
— Ну что, запылал? — Феликс потянулся к пачке с сигаретами, все еще смотрел на дверь, закрывшуюся за посетительницей.
Бизон блудливо ухмыльнулся.
— Никогда у меня бабы из Грозного не было, Феликс Иванович. Отдай, а? Я вижу, ты и сам на нее глаз положил?
— Ну, положил, не положил… — ответил тот уклончиво. — Проверить еще надо, что за штучка. Поезжай сейчас по адресу, который она дала, расспроси соседей. «Мерс» оставь на улице, к дому не подъезжай, понял? И спрашивай осторожно, не как легавый. Я тоже кое-кому позвоню, наведу справки, надо ее по милицейской картотеке проверить. Скорее всего, чистая баба, раз недавно в городе, да еще беженка, безработная. Эта от благодарности шелковая будет. Я ее возьму. В приемной пока посажу. Товар — лицом. Что ноги, что грудь. Ты думаешь, она шубу просто так расстегнула? Ей себя надо было показать, баба тертая. Подходит.
— Я ее к себе приглашу, а, Феликс Иванович? — заискивающе говорил Бизон. — Не возражаешь?
— Зови, если пойдет. — Феликс великодушно махнул рукой, но на его лице можно было прочитать уверенность, что ничего путного у Бизона из этой затеи не получится. Более того, он был уверен, что Изольда откажется от приглашения, что какая-то незримая ниточка уже протянулась между ним и этой эффектной женщиной, явно тонко чувствующей и понимающей ситуацию. Руководил фирмой он, Дерикот, а не Бизон со своей свирепой мордой. Но все же пусть посуетится, пусть. Ничего страшного. Надо эту бабу проверить в разных ситуациях. Тут Бизону и карты в руки — случайно или нет забрела в его офис эта самая беженка? Не подсадная ли это утка? Менты да чекисты на всякие такие дамские штучки горазды, читали, как же!
- Предыдущая
- 38/105
- Следующая