Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - Джеймс Эрика Леонард - Страница 63
<b>От:</b> Анастейша Стил
<b>Тема:</b> ОРУЩИЕ ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ
<b>Дата:</b> 27.05.2011, 08:47
<b>Кому:</b> Кристиан Грей
Вообще-то, касается – именно я стала объектом Вашего преследования.
Я пока еще ничего не подписывала. Так что к черту правила-шмавила.
Работа начинается только в 9:30.
Мисс Стил
Надо же, ОРУЩИЕ ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ! Мне нравится.
Отвечаю:
<b>От:</b> Кристиан Грей
<b>Тема:</b> Описательная лингвистика
<b>Дата:</b> 27.05.2011, 08:49
<b>Кому:</b> Анастейша Стил
Шмавила? В толковом словаре нет такого слова.
Кристиан Грей,
Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»
– Давайте продолжим этот разговор при личной встрече, – предлагает Рос Имону Каване. – Теперь, когда нам известны ваши потребности и пожелания, мы подготовим подробное предложение, и на следующей неделе можно возобновить переговоры.
– Отлично, – соглашаюсь я, принимая заинтересованный вид.
Все согласно кивают, затем прощаются.
– Спасибо, что обратились к нам, Имон, – говорю я.
– Похоже, вы знаете, что нам нужно, – отвечает он. – Было приятно вчера встретиться. До свидания.
Все выключают камеры, кроме Рос. Она смотрит на меня так, будто у меня две головы. Звуковой сигнал сообщает, что пришло письмо от Аны.
– Погоди, Рос, мне нужно пару минут, – говорю я и выключаю звук.
Читаю е-мейл и громко смеюсь.
<b>От:</b> Анастейша Стил
<b>Тема:</b> Описательная лингвистика
<b>Дата:</b> 27.05.2011, 08:52
<b>Кому:</b> Кристиан Грей
Есть, между «любителем командовать» и «преследователем».
Описательная лингвистика относится к недопустимым для меня действиям.
И перестань, пожалуйста, мне надоедать.
Хочу поехать на работу на своей новой машине.
Ана
Быстро печатаю ответ:
<b>От:</b> Кристиан Грей
<b>Тема:</b> Дерзкие, но забавные молодые женщины
<b>Дата:</b> 27.05.2011, 08:56
<b>Кому:</b> Анастейша Стил
У меня чешется ладонь.
Езжайте осторожнее, мисс Стил.
Кристиан Грей,
Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»
Рос смотрит на меня свирепым взглядом, когда я вновь включаю звук.
– Кристиан, какого черта?
Делаю невинное лицо:
– А что такое?
– Сам знаешь. Нечего назначать чертову встречу, если тебе на нее наплевать.
– Что, было так заметно?
– Да.
– Хреново.
– Вот именно. Возможно, это очень крупный контракт.
– Да-да, я знаю, прости, – улыбаюсь я.
– Не понимаю, что на тебя нашло в последнее время.
Рос укоризненно качает головой, но я уверен, что за злостью скрывается удивление.
– Это все портлендский воздух.
– Значит, чем скорее ты вернешься, тем лучше.
– После полудня выезжаю. А пока попроси Марко, пусть прощупает все издательства Сиэтла и узнает, какие можно перекупить.
– Хочешь заняться издательским делом? – Рос чуть не давится от неожиданности. – Там не самый высокий потенциал экономического роста.
Наверное, она права.
– Пока пусть только узнает.
Рос тяжело вздыхает.
– Ну, если ты настаиваешь… Зайдешь после обеда? Нормально все обсудим.
– Зависит от движения на дорогах.
– Я предварительно договорюсь с Андреа, пусть запланирует встречу.
– Отлично.
Закрываю WebEx и звоню Андреа.
– Слушаю, мистер Грей.
– Позвони доктору Бакстеру и попроси его прийти ко мне домой в воскресенье, часов в двенадцать. Если он не сможет, найди хорошего гинеколога. Желательно самого лучшего.
– Хорошо, сэр. Еще что-нибудь?
– Да. Как зовут моего персонального консультанта в универмаге «Нейман Маркус» в Браверн-центре?
– Кэролайн Эктон.
– Пришли ее номер телефона.
– Хорошо.
Вешаю трубку. До сих пор утро было весьма занимательным. Я не помню, чтобы когда-нибудь обмен е-мейлами доставлял мне такое удовольствие. Бросаю взгляд на ноутбук. Новых сообщений нет. Должно быть, Ана на работе. Взъерошиваю обеими руками волосы.
Рос заметила, как мало меня интересовали переговоры.
Черт, Грей, соберись!
Жадно съедаю завтрак, запиваю холодным кофе и иду в спальню, чтобы принять душ и переодеться. Я не могу избавиться от мыслей об этой женщине даже когда мою голову. Ана.
Удивительная Ана.
Перед моим внутренним взором предстают образы Аны: то она двигается на мне вверх-вниз, то лежит поперек колена, то, привязанная к кровати, стонет в экстазе. Да, эта женщина – горячая штучка. Сегодня утром было вовсе неплохо проснуться с ней рядом, и спал я хорошо… вернее, отлично.
Орущие прописные буквы. От ее е-мейлов мне хочется смеяться. Они такие занятные! И вообще Ана забавная. Я даже не подозревал, что мне понравится эта черта в женщине. Надо подумать, чем мы будем заниматься в игровой комнате в воскресенье… чем-нибудь интересным и новым для Аны.
Во время бритья меня осеняет, и, едва одевшись, я сажусь за ноутбук и просматриваю товары в моем любимом магазине игрушек. Мне нужен стек из плетеной коричневой кожи. Самодовольно посмеиваюсь. Сделаем сон Аны явью.
Отправив заказ, я с воодушевлением открываю рабочую почту и плодотворно тружусь до тех пор, пока меня не прерывает Тейлор.
– Мистер Грей, – кивает он с озадаченным видом, и до меня вдруг доходит, что я улыбаюсь, потому что снова вспомнил Анины послания.
«Описательная лингвистика относится к недопустимым для меня действиям».
– У меня было хорошее утро. – Я почему-то оправдываюсь.
– Рад слышать, сэр. Я забрал одежду мисс Стил из стирки.
– Упакуй вместе с моими вещами.
– Будет сделано.
– Спасибо.
Смотрю, как он удаляется в спальню. Даже Тейлор заметил, как действует на меня Анастейша Стил.
Вибрирует мобильник: пришла эсэмэска от Элиота.
Ты еще в Портленде? Я приеду попозже. Помогу девочкам переехать.
Жаль, что ты не можешь остаться. Наше первое ДВОЙНОЕ СВИДАНИЕ, раз уж Ана лишила тебя невинности.
- Предыдущая
- 63/123
- Следующая
