Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - Джеймс Эрика Леонард - Страница 81
– Что не так? – спрашиваю я.
– То есть?
– Что с тобой?
– Сегодня ты вел себя еще более странно, чем обычно.
– Ты находишь меня странным?
Ана, детка, «странный» – мое второе имя!
– Иногда.
Скажи ей! Скажи ей, что на тебя давно никто не набрасывался.
– Вы, как всегда, меня удивили, мисс Стил.
– Чем это?
– Скажем так, наслаждение застало меня врасплох.
– Любой каприз, мистер Грей, – поддразнивает она, по-прежнему не сводя с меня глаз.
– Вы его исполнили, – признаю я.
Ты меня обезоружила.
– Кажется, кто-то собирался в душ?
Уголки ее рта опускаются вниз.
Вот черт!
– Да-да… увидимся.
Ана выбегает из кабинета, оставив меня в полном недоумении. Трясу головой, чтобы прочистить мозги, а потом собираю с пола разбросанное барахло и раскладываю на столе. Ну вот как у нее получается запросто зайти в мой кабинет и соблазнить меня? А ведь, по идее, это я должен контролировать наши отношения! Ночью я думал о безудержном рвении Аны и ее чувствах ко мне. О чувствах, которые, как ей кажется, могут вспыхнуть между нами. Что со всем этим делать? Я привык к совсем другому обращению. Прерываю раздумья и беру телефон.
Да, но это приятно. Даже более чем!
При этой мысли я усмехаюсь и вспоминаю Анин е-мейл о том, как приятно было меня узнать.
Черт, пропущенный звонок от Билла. Наверное, он звонил, когда мы с мисс Стил были заняты друг другом. Сажусь за стол, снова чувствуя себя хозяином собственной вселенной (пока Ана в ванной), и перезваниваю Биллу. Пусть расскажет о ситуации с Детройтом… а еще я хочу вернуться к своей игре.
Билл не отвечает, и я звоню Андреа.
– Да, мистер Грей.
– Сегодня и завтра самолет свободен?
– Он будет нужен только в четверг, сэр.
– Отлично. Найди мне, пожалуйста, Билла.
Наш с Биллом разговор длится долго. Рут проделала огромную работу, осмотрев в Детройте все свободные участки под строительство. Два вполне подходят для технического завода, который мы планируем построить, и Билл уверен, что Детройт располагает необходимыми трудовыми ресурсами.
У меня сжимается сердце. Неужели все-таки Детройт? Я смутно помню это место: пьяницы, бродяги и наркоманы, что орут на улицах, наш дом – грязная вонючая халупа, и моя мать – молодая опустившаяся женщина, шлюха на «крэке», которая сидит в загаженной комнатушке со спертым воздухом и тупо пялится в пространство. И он, его медленно тлеющая сигарета.
Меня передергивает. «Не думай о нем… и о ней тоже». К сожалению, это невозможно. Не могу отделаться от мыслей. Ана ничего не сказала о моем ночном признании. Я никому раньше не рассказывал о матери – шлюхе и наркоманке. Наверное, Ана потому и набросилась на меня сегодня утром – решила, что мне нужны любовь и ласка.
Да пошло оно к черту! Детка, если ты предлагаешь свое тело, я не откажусь. Меня все устраивает. Не успевает эта мысль прийти мне в голову, как я начинаю сомневаться, действительно ли меня все устраивает. Я иду навстречу неминуемой катастрофе, но на лице моем глупая улыбка. Может ли так выйти, что между мной и Аной сложатся отношения, выходящие за пределы игровой комнаты?
Вопрос в том, что ты станешь делать, если ничего не выйдет, Грей? Ты всегда отпускал женщин спокойно, тут же забывая о них. Почему ты леденеешь при одной мысли о том, что Анастейша Стил может передумать, пока будет в Джорджии? Что она не захочет быть твоей бессловесной игрушкой? Бессловесной? Это уж точно не про нее и, кажется, тут не помогут никакие плети. Ладно, поговорим об этом с доктором Флинном, когда он вернется.
А сейчас я голоден. Надеюсь, Ана вытащила свою прекрасную задницу из душа, потому что мне нужно поесть.
Ана стоит на кухне и разговаривает с миссис Джонс, которая накрывает стол для завтрака.
– Есть будете?
– Нет, спасибо, – отказывается Ана.
Ох, только не начинай!
– Конечно, будет, – строго говорю им обеим. – Она любит блинчики и яичницу с беконом, миссис Джонс.
– Хорошо, мистер Грей. А вы что будете? – не моргнув глазом, спрашивает она.
– Омлет, пожалуйста, и фрукты. – Я показываю Ане на барный стул: – Сядь.
Она послушно садится, а я устраиваюсь напротив, пока миссис Джонс готовит завтрак.
– Ты купила билет?
– Нет еще, закажу по Интернету из дома.
Опершись на локоть, он задумчиво чешет подбородок.
– Денег хватит?
– Более чем, – отвечает она таким тоном, словно мне пять лет, перебрасывает волосы через плечо и поджимает губы.
Похоже, она злится. Неодобрительно поднимаю бровь. Детка, я тебя снова отшлепаю.
– Хватит, спасибо, – торопливо поправляется Ана.
Так-то лучше.
– У меня есть самолет. В ближайшие три дня он в твоем распоряжении.
Она, конечно, откажется, но предложить-то я могу?
Ана изумленно открывает рот, и выражение ее лица меняется. Она одновременно впечатлена и возмущена.
– Мы уже и так злоупотребили авиацией твоей компании, – небрежно заявляет она.
– Это моя компания, мой самолет.
Ана качает головой.
– Спасибо за предложение, но мне удобнее лететь обычным рейсом.
Наверняка большинство женщин с радостью схватились бы за возможность полететь частным самолетом, однако эту девочку материальные блага совсем не впечатляют, или она не хочет быть мне обязанной. Одно я знаю точно: такую упрямицу еще поискать.
– Дело твое, – вздыхаю я. – Тебе нужно готовиться к собеседованию?
– Нет.
– Хорошо.
Спрашиваю, не хочет ли она сказать, в какое издательство устраивается, но Ана лишь улыбается загадочной улыбкой сфинкса.
– Нет.
– У меня есть определенные возможности, мисс Стил.
– Ничуть не сомневаюсь, мистер Грей. Намерены отследить мои звонки?
Кто бы сомневался, что она это припомнит!
– Вообще-то, сегодня после обеда я занят, но у меня есть кому поручить это дело, – ухмыляюсь я.
– Вашим служащим определенно нечем заняться, советую вам пересмотреть штаты.
Да она сегодня дерзкая!
– Надо будет написать заместителю по кадрам, пусть посчитает по головам.
Люблю наш обмен подколками. Забавляет и бодрит. Раньше со мной такого не было.
Миссис Джонс подает завтрак, и я с удовольствием наблюдаю, как Ана с аппетитом ест. Дождавшись, когда миссис Джонс выйдет из кухни, Ана украдкой смотрит на меня.
– Что такое, Анастейша?
– Ты никогда не говорил мне, почему не любишь чужих прикосновений.
Только не это!
– Я рассказал тебе больше, чем любому другому человеку на свете, – отвечаю я ровным голосом, скрывая досаду.
Ну почему она достает меня своими вопросами?.. Ана отправляет в рот еще пару кусочков блинчика.
– Ты обещаешь подумать в Джорджии о нашем договоре? – спрашиваю я.
– Обещаю.
– Ты будешь скучать по мне?
Грей!
Ана, похоже, удивлена не меньше моего. Она смотрит на меня честным, открытым взглядом и отвечает:
– Буду.
Я ожидал, что она скажет какую-нибудь колкость, а получил правду. Как ни странно, от ее признания на душе становится легче.
– Я тоже буду скучать, – признаюсь я. – Сильнее, чем ты думаешь.
Моя квартира без нее опустеет. Глажу Ану по щеке и целую. Она одаривает меня улыбкой и вновь принимается за завтрак.
– Почищу зубы и пойду, – объявляет она, покончив с едой.
– Так быстро? Я полагал, ты еще останешься.
Мои слова застают Ану врасплох. Неужели она думала, что я ее выставлю?
– Боюсь, я и так злоупотребила вашим временем, мистер Грей. И разве вам не надо управлять империей?
– Я могу сбежать в самоволку.
В груди зарождается надежда. К тому же я уже освободил от работы утро.
– Мне нужно подготовиться к собеседованию и переодеться.
Ана настороженно смотрит на меня.
– Ты великолепно выглядишь.
– Спасибо, господин, – любезно улыбается она, но ее щеки розовеют, совсем как отшлепанная ночью задница.
- Предыдущая
- 81/123
- Следующая
