Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всегда, когда любишь - Басби Ширли - Страница 64
И едва они прибыли в Новый Орлеан, как Майкейя без труда отыскал «Золотую леди», однако внутрь заходить не стал, а осторожно обошел все вокруг. Попасть в «Золотую леди» можно было через парадный или черный ход, но это Майкейю не устраивало. Свидетелей, которые могли дать против него показания, скорее всего не существовало, поскольку его жертвы редко оставались в живых. Однако перспектива встретиться нос к носу с Боуденом явно не улыбалась Майкейе. Вряд ли Боуден забыл, что Майкейя похитил его двоюродную сестру, и, конечно, жаждет припомнить ему это.
Майкейе меньше всего хотелось испытать на себе ярость Боудена, тем более что преимущество теперь было на стороне кузена Саванны.
Он еще раз обошел роскошное здание «Золотой леди», чтобы выяснить, как проникнуть туда незамеченным. В нижнем этаже было всего несколько окон, и у каждого сидели посетители, поглощенные игрой, о чем можно было догадаться по звукам, доносившимся сквозь плотно занавешенные стекла. Раздосадованный, Майкейя подошел к последнему окну в задней части дома и, приложив ухо к стеклу, буквально подскочил от неожиданности, когда за спиной раздался вкрадчивый голос Боудена:
— Мои люди доложили, что ты слоняешься здесь и что-то вынюхиваешь. Что тебе нужно? Пришел за свеженькими новостями? Может быть, хочешь узнать, где сейчас Саванна?
— Черт тебя побери, Боуден! Как ты меня напугал! — Майкейя взвизгнул, отпрянул от окна и в напряжении ждал, что, будет дальше, а когда почувствовал, как в спину ему уперлось дуло пистолета, душа у него ушла в пятки.
— Не хочешь, чтобы тебя пугали, не шляйся здесь. Но раз уж я поймал тебя с поличным, пойдем ко мне в кабинет и поговорим по душам!
Боуден отвел в сторону пистолет, и Майкейя облегченно вздохнул.
— Ты у меня на мушке, — тихо произнес Боуден. — Так что без фокусов. Не то продырявлю тебе спину и сделаю это с большим удовольствием. Если понадобится, позову дюжину свидетелей. Понял?
Майкейя судорожно сглотнул и закивал головой.
— А теперь, — спокойно сказал Боуден, — пошли! Нигде не задерживайся, иди прямо в мой кабинет, на третий этаж, как войдешь — слева. Только попробуй что-нибудь выкинуть, не жить тебе больше на свете.
Майкейя нехотя кивнул, недоумевая, зачем понадобилось Боудену оставаться с ним один на один.
В кабинете Майкейя немного приободрился и даже стал выражать недовольство.
— Какого черта? — зашумел он. — Что происходит? Я что, не могу выпить виски спокойно? Вечно ты мне дышишь в затылок!
Боуден холодно улыбнулся:
— Вспомни, что ты сделал с Саванной, и благодари Бога, что я не прикончил тебя! Просто не хотел марать руки! Саванна сейчас в Кампо-де-Верде в полной безопасности.
Услышав это, Майкейя едва не запрыгал от радости. Значит, Саванна жива — здорова и даже умудрилась добраться домой. Джейсон Сэвидж не причинил ей вреда. Боуден буквально сверлил глазами Майкейю, и тот весь съежился под его колючим взглядом.
— Зачем ты так? Ведь я не собирался причинить ей зла. Ты же знаешь, она мне всегда нравилась, и я готов был жениться на ней, если бы мне удалось… гм… приласкать ее.
— Ты хочешь сказать — избить, чтобы она не сопротивлялась, и изнасиловать, — резко оборвал его Боуден и так взглянул на Майкейю, что тот невольно попятился и вжался плечами в стену.
— А что еще мне оставалось делать, если бы она сопротивлялась? — спросил он с убийственной прямотой.
Боуден презрительно скривил губы. Его больше не мучило желание задушить Майкейю. Он давно понял, что таким, как этот мерзавец, ничего не докажешь, сколько ни старайся. Майкейя никогда не поймет, что все его действия преступны. И, не скрывая своего презрения, Боуден холодно произнес:
— Забудь Саванну. Она теперь замужняя женщина,
У Майкейи глаза полезли на лоб, когда, разинув рот, он уставился на суровое лицо Боудена.
— Замужняя! — изумленно воскликнул он. — Не может этого быть! Только ненормальный мог жениться на такой чертовке!
Боуден присел на край стола, не сводя с Майкейи презрительного взгляда.
— Извини, что сообщил тебе столь неприятную новость, но это еще не все. Есть и похуже.
— О чем это ты? — осторожно поинтересовался Майкейя.
— О твоей роковой ошибке, мой трусливый приятель. Смотри только, не свались на пол от огорчения. Ты думал, что похитил Джейсона Сэвиджа, да?
— Что ты хочешь этим сказать? — Майкейя прищурился.
— Той ночью, — с мрачной улыбкой сообщил Боуден, — ты похитил не Джейсона Сэвиджа, а брата его жены, богатого плантатора, который, как я уже тебе сказал, женился на Саванне. Как видишь, ты сам познакомил Саванну с ее будущим мужем, Адамом Сент-Клэром!
Майкейя и без того напоминал выброшенную на берег рыбу, которая ловит ртом воздух, но, услышав, что муж Саванны не кто иной, как Адам Сент-Клэр, побагровел от ярости и так сощурился, что глаза превратились в щелки.
— Сент-Клэр! — завопил он, сжимая кулаки с такой ненавистью, что Боуден даже вздрогнул.
— Ты знаешь Адама Сент-Клэра?
— Нет, не знаю этого мерзавца! — рявкнул Майкейя и уже готов был рассказать, как здорово ему не повезло, но тут спохватился и зажал рот ладонью. Теперь, кроме денег, обещанных за убийство Адама Сент-Клэра, у него появилась еще одна причина прикончить его. Но не такой он идиот, чтобы посвящать в свои планы Боудена Салливэна.
— Если ты не знаешь Адама Сент-Клэра, почему называешь его мерзавцем?
Лихорадочно соображая, как бы не выдать себя, Майкейя натянуто улыбнулся.
— Да я не лично его имел в виду, — пояснил он, напустив на себя безразличный вид. — Но мне кажется несправедливым, что какой-то богатый бездельник увел у меня из-под носа Саванну. Ведь я собирался на ней жениться! — Он тяжело вздохнул. — А этот Сент-Клэр отобрал ее у меня, и мне остается только поздравить его с законным браком и пожать ему руку.
— Сомневаюсь, что господин Сент-Клэр протянет тебе руку, черт возьми! Уверен, он с большим удовольствием всадит тебе пулю промеж глаз. Да мне и самому давно следовало сделать это!
— Я вижу, мне здесь не очень рады, — сказал Майкейя, избегая взгляда Боудена. — Так что я лучше уйду.
— Весьма сожалею, но отпустить тебя не могу, — холодно заявил Боуден, — И это еще одна неприятная для тебя новость. Пусть Сэвидж и Сент-Клэр сами решают, что с тобой делать.
В комнате воцарилась зловещая тишина. Оба сверлили друг друга глазами, готовые к схватке, застыв на какую-то долю секунды, словно древние изваяния, как на картине, изображавшей борьбу добра со злом. Наконец Майкейя с проклятиями бросился на Боудена и, хоть тот ожидал нападения, сбил его с ног, всей тяжестью своего тела навалился на него, прижав его руки к бокам и не давая дотянуться до пистолета.
Они покатились по полу, сшибая стулья, которые ударялись о стены, пистолет выпал из кармана Боудена. Майкейя издал радостный возглас, но не ослабил хватки, казалось, еще немного, и он переломает Боудену ребра. В конце концов Боудену все же удалось сбросить с себя Майкейю, но тот нанес ему удар кулаком в челюсть, причем такой сильный, что у Боудена потемнело в глазах и закружилась голова, но этого оказалось достаточно, чтобы Майкейя вскочил и вытащил свой пистолет.
— Такого поворота событий ты, конечно, не ожидал, — оскалившись в улыбке, сказал Майкейя, нацелив пистолет прямо в сердце Боудена.
Однако злорадствовать времени у Майкейи не было. В любую минуту в комнате мог появиться кто-нибудь из людей Боудена. При этой мысли Майкейя перестал улыбаться, и в его голубых глазах появился металлический блеск, когда он зарычал:
— Поднимайся! Садись за свой любимый стол!
Заскрежетав зубами от собственного бессилия, Боуден подчинился. Через несколько секунд он уже был крепко связан и сидел с кляпом во рту.
Уверенный в том, что Боуден не скоро сможет освободиться от веревок, Майкейя убрал пистолет и сказал:
— Итак, я ухожу. Нельзя сказать, чтобы ты оказал мне радушный прием.
Он вышел и поспешил прочь от «Золотой леди», терзаемый мыслью о том, что Адам Сент-Клэр, можно сказать, был совсем рядом, а ему пришлось потратить столько времени на бесплодные поиски.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая
