Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

  Подросток производил впечатление, которое ничем не отличалось от самой первой, после призыва, встречи на аудиенции. Если говорить о том, что отличалось – то это одежда, в которую он облачён. Она была совершенно иной, чем в прошлый раз. В этот раз одет в более опрятную и изысканную чёрную робу.

  Наверно из-за того, что не привык к подобным аудиенциям, немного неловко, Суймей приклонив колени перед королём:

  – Прибыл по вашему призыву, полученному от вестника.

  – Уж прости за столь поздний призыв. После проявленных тобой жестов, неудобно говорить, но хочу предупредить заранее, сегодня в этом зале находимся только я и ты. Так что, не стоит быть настолько формальным.

  – …

  – Что-то не так?

  – …Нет…

  Стоило королю спросить, как Суймей после непродолжительной паузы коротко ответил. Выражение у него до сих пор было немного нервное. Поэтому король решил, сразу не переходить к главной теме сегодняшнего призыва, и начал с вопроса издалека:

  – Суймей-доно. Откуда у тебя такая одежда? Впервые вижу подобную.

  – А, эта? Одежда, которую я захватил из своего мира. Как нельзя, кстати, была в сумке, которая была с собой в момент призыва, поэтому стала одной из немногих личных вещей, попавших со мной в этот мир.

  – По-своему отличается от одежды, в которой я увидел тебя в первый раз… того же вида как у героя-доно. Эта тебе очень идёт.

  – В нашем мире расценивается как деловая, официальная одежда. Подумал для подобной аудиенции отлично подойдёт.

  Выслушав слова Суймея, король ещё раз обратил свой взгляд на эту одежду.

  Чёрное одеяние, гладкое и без единой складки. Золотой узор на воротнике и белая рубашка под ним, виднеющаяся в области шеи, создают приятный контраст чёрного и белого.

  – Фум. Отлично на тебе сидит.

  – Спасибо… огромное.

  Немного неуютно ответив королю, Суймей не меняя положения и стоя на коленях, элегантно поправил воротник, подровнял рукава, ещё раз проверил в порядке ли внешний вид. Видимо избавившись этими жестами от последнего напряжения в теле, неожиданно, сначала немного приподнялся, а затем ещё ниже приклонил голову.

  – С опозданием, но прошу прощения за неподобающее поведение в прошлый раз.

  Вежливо и скромно.

  Да, это были извинения за то, что натворил в день призыва. В тот день этот парень узнал, что нет способа вернуться обратно, и устроил настоящую истерику. Хоть реакция и вполне естественной. Услышав плохие вести, он тут же сорвался с воплями: «Да пошли вы!», «Охренели что ли!?», «Если не можете вернуть, какого призываете тогда!?» и многими другими обвинениями.

  “Признаться честно, на большинство даже возразить было нечего. Если правильно помню, окружение на подобную реакцию очень негативно отреагировало, но обстоятельства обстоятельствами. Тогда я лично вмешался и всех успокоил. Но уж никак не думал, что сегодня первое, что от него услышу – слова извинения за тот случай”.

  – А, нет. Фум. Ничего. Твои обвинения были справедливы. Ведь это именно мы, не спрашивая вашего разрешения, призвали вас к нам при том, даже не располагая средством вернуть обратно. Так что тебе не за что извиняться. Можешь поднять свою голову.

  – Как скажите…

  Король чётко заявил о том, что вины Суймея нет, и парень вновь приподнял голову.

  “Исходя из его выражения, могу предположить, что, вне зависимости кто прав, а кто виноват, этот подросток сожалел, что поднял шум. На лице его написано сожаление о содеянном”.

  Закрыв вопрос о прошлой аудиенции, в этот раз вопрос последовал уже от Суймея:

  – Вестник говорил, что вы хотите о чём-то со мной переговорить наедине…

  – Фум. Есть кое-что, что я просто обязан у тебя узнать.

  – Вот… как, – Суймей ответил королю, немного обеспокоенным голосом.

  Слегка недостающее в румянце побледневшее лицо, полное беспокойство... Или просто так показалось из-за слабого освещения?

  – Хотелось бы спросить по поводу Фельмении.

  – О, Фельмении…-сан? Насколько я слышал, она преподаёт магию Рейджи и Мизуки. А с ней что-то не так?

  – Нет, что ты. Просто она доложила мне, что видела тебя бродящим по дворцу ночами.

  На скользкие ответы Суймея о том, что он де мало пересекался с ней, король решил упомянуть то, что Фельмения докладывала ему в прошлый раз. И тогда подросток горько улыбнулся, словно его застали за маленькой шалостью.

  – А… ха-ха-ха… мне сказали, что могу бродить по замку свободно, вот иногда проветривался прогуливаясь. Неужели нельзя было?

  – Фум. Нет, в этом плане никаких проблем. Я лично распорядился дать вам всем свободу в замке. Посему и обвинять тебя ни в чём не собираюсь.

  – Тогда, что же…?

  – Нет, понимаешь…

  – ? – Суймей недоумевающе посмотрел на короля.

  “Удивляется? Но понятно, что это лишь притворство. Он отлично понимает, о чём я говорю. Ведь чётко упомянул Фельмению. И, тем не менее, продолжает притворяться непонимающим, только из-за этого решил играть роль «дурачка». Тоже можно сказать и о самом вызове сюда. Раз вызвал король – легко можно было предположить зачем. И лично я бы на его месте заранее к этой встрече подготовился. А именно к угрозам и шантажу. Ведь мне совсем нечего противопоставить магу, победившему саму Фельмению. Посему ему угрожать моей жизни проще простого.

  Однако он до сих пор не начал угрожать, продолжая притворяться, словно ничего не знает – тем самым показывая, что если его действия останутся без внимания, то и он не будет ничего предпринимать. Я отлично осознаю всю опасность, но, тем не менее, должен рискнуть…”

  – …что же ты сделал с Фельменией?

  – Не совсем понимаю, о чём вы…

  – Суймей-доно. Ты отлично всё понимаешь. Скажи чест…

   – Извините, что перебиваю, но уверены, что хотите продолжать? – Суймей перебил короля, который не успел закончить речь, произнеся предупреждение, до этого, не показывая королю холодной интонации. От этого предупреждения король даже немного дрогнул. Однако…

  – Суймей-доно, я хочу знать… – даже после предупреждения король продолжал стоять на своём. Тогда Суймей медленно приподнялся и спокойно встал с колен. Поднявшись на ноги, элегантно взмахнув рукой, и из ниоткуда возник длинный чёрный плащ. Парень тут же продолжил движение рукой, надевая плащ, и он расположился на плечах, окутав фигуру подростка. Что именно он сделал, королю не понятно. Понятно только одно – это была магия. Та самая магия, которую даже волшебники этого мира не могут распознать. Магия, которой владеет Якаги Суймей.

  Выражение же лица Суймея полностью переменилось, не оставляя и тени тех эмоций, которые он изображал до этого. Добрый взгляд охладел, а вокруг тела стала витать, присущая талантливым волшебникам, загадочная аура.

  Обычно, глядя на подобное поведение, окружающие сразу бы кинулись с воплями обвинений о неуважительном поведении перед королём, но сейчас просто некому было этого делать.

  А пока король молча смотрел, находясь под впечатлением показанного перевоплощения из простого человека в мага, Суймей тяжело вздохнул и сказал:

  – Ёлки-моталки. Вроде как не поступало сигналов, что эта клуша откинула копыта, а вы столько знаете.

  – Значит ты и вправду…

  – Ага, угадали. Понимаете… так случайно вышло, что эта клуша прознала в день призыва, что я чародей. Поэтому, с самого первого дня, искал возможность заткнуть ей рот… и вот результат. Однако, несмотря на то, что она физически ничего не может говорить, как вы так много прознали про меня, ваше величество?

  – Я узнал у Фельмении лично. Если не может произнести вслух, то достаточно воспользоваться молчанием.

  Стоило раскрыть способ получения информации, как Суймей с возгласом «А, понятно.» удовлетворённо покачал головой.

  – Ясно-понятно. А я как-то о подобной возможности не подумал. А ведь, точно. В контракте с этой клушей было лишь оговорено, что она не может говорить, не более.

Перейти на страницу: