Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый остров (СИ) - Быков Валерий Алексеевич - Страница 53
— Как идёт бой?
— Мы разбиты, проигрываем, много, очень много наших погибло.
— Сколько орков вы убили?
— Думаю тысяч десять, их тут полно они везде, всюду, они пёрли со всех сторон, мы стреляли как в тире, но они всё равно…
— Есть ещё выжившие?
— Конечно, орки разделили нас на несколько групп, но мы продолжаем бой, думаю, сотни четыре нас ещё осталось.
— Сколько в вашем отряде?
— Выжило около тридцати бойцов, вы пришли очень кстати, подкрепление может спасти нас, сколько вас? Почему так поздно, вы обещали через час, а прошло три.
— Мы должны были снять осаду с города, орки оставили пять тысяч бойцов, был бой, мы победили, и сразу собрали лучших людей и отправились сюда к вам на помощь.
— Двигайте за мной, к главному отряду, там генерал и капитан Рип. Они окружены, но не сдаются.
Эльф побежал куда-то вправо, я посмотрел по сторонам, начиналась ночь, лес во многих местах горел, освещая поле битвы. Всё смешалось, бои велись по всему лесу, и пока было не понятно кто побеждает, возможно, без наших двух с небольшим тысяч бойцов эльфы и проиграли бы, но теперь у нас появился шанс. К тому же, стало очевидно, что орки понесли фатальные потери, и, скорее всего, не смогут продолжить осаду Вавилона, а значит, человечество было спасено. Я собрался с мыслями и приказал:
— Паладины, двигайте за тем эльфом, спасём их главный отряд.
— Есть сэр.
И мы побежали по лесу, вскоре натолкнулись на крупный отряд орков, спасённые нами эльфы уже завязали с ними бой. Но тут были орки шаманы, стрелявшие огненными шарами, а также много элитных орков и самое главное несколько десятков наездников на волках. Всего около четырёх пяти сотен орков, мы вступили в бой. Я между тем заметил, что эльфы даже без стрел не плохо фехтуют своими короткими мечами, и стоят в бою не меньше, чем солдаты орков. Но с нашим вступлением в бой, ситуация изменилась в лучшую сторону, я убил несколько наездников на волках, потом кинул пару раз смертиум в толпу орков, потом подбежал вплотную и зарубил несколько орковских шаманов. Остальные бросили колдовать, достали топорики и атаковали в рукопашную. Мы ещё какое-то время сражались, пока я не перебил достаточное количество орков, после чего выжившие бежали. Нас к тому моменту порядком по убавилось, и вместе с эльфами едва ли набралось бы сто двадцать бойцов. Тем не менее, один из эльфов повёл нас дальше, к главному отряду. Лес тут горел, но мы не обращали внимания и продолжали бежать через него. Наконец мы добежали, и увидели главный отряд эльфов, тут были генерал и Рип, они оба были живы, хотя их доспехи были основательно помяты и ободраны. Всего главный отряд эльфов насчитывал около ста бойцов и десять единорогов. Тем не менее, они были очень рады нас видеть, я подбежал к генералу.
— Прибыло подкрепление, мы ведём бои по всему лесу.
— Ребята, мы за вас сделали всю работу. И боюсь, что мы проигрываем, тут в лесу ещё несколько тысяч орков. А вас я смотрю мало.
— Мы привели две тысячи бойцов, но мы с кавалерией оторвались от них, и вступили в бой, они сражаются где-то там. — Я махнул рукой.
— А у нас кончились все стрелы и мана, это катастрофа, наши потери фатальны.
— Но главное, мы сняли осаду с города, и едва ли орки смогут её продолжить. В принципе миссия выполнена, но мы должны добить оставшихся здесь орков, тут ещё бродят их отряды, и спасти уцелевших эльфов.
— На самом деле это катастрофа, мы потеряли большую часть войска, что я скажу королю? Мы не планировали такие потери.
— Значит, нам надо довести дело до конца. Мы должны спасти оставшиеся рассеянные по лесу отряды эльфов, и добить орков.
Тут из горящего леса стали выбегать орки, и сразу бросились в атаку на нас. Я насчитал сотни полторы, не проблема, я один справлюсь. Я атаковал их в первых рядах, генерал эльфов не последовал моему примеру и остался в тылу отряда. С моей помощью мы быстро расправились с врагом. И я решил взять всё под своё командование, так как генерал эльфов не знал, что делать в такой суматохе. Он привык планировать сражения, и стратегию, а тут надо было просто бежать к ближайшему бою, и помогать своим, людям или эльфам.
— Все за мной.
И я побежал к ближайшему бою, который шёл метрах в пятистах от нас, паладины бросились за мной, считая меня своим командиром, а эльфы решили не отставать от паладинов. Через пару минут мы достигли очередной точки, где шёл бой. Тут несколько сотен орков теснили два десятка эльфов, и пол сотни наших людских пехотинцев. Мы оказали им помощь, и довольно быстро перебили противника, практически никто из орков не убежал. Теперь наш отряд вырос до трёх сотен бойцов. Я увидел, что генерал эльфов и Рип, тоже подбегают сюда, к точке боя.
— Так, генерал, нас теперь слишком много, нам лучше разделиться, вы забирайте эльфов и идите направо, а мы с солдатами пойдём громить орков налево, думаю, мы выигрываем.
— Как скажешь Рим.
И эльфы, не теряя ни минуты, двинулись за своим генералом, а мои полторы сотни за мной. Вскоре мы столкнулись лицом к лицу с последним крупным отрядом орков, около пяти сот бойцов, те пытались покинуть поле боя, многие из них были ранены. Орки в отличии от людей и эльфов не пользовались свитками лечения. Бой не затянулся, несмотря на численный перевес противника, мы перебили их минут за пятнадцать. Потом, мы несколько часов бегали по лесу туда сюда, добивая уцелевшего врага, стало окончательно понятно, что с огромными потерями, но битву мы выиграли. Около двух часов ночи, я приказал своему отряду, в который к тому моменту набилось около четырёхсот человек и пятидесяти эльфов, покинуть поле боя, и мы двинулись к Вавилону, до которого было около часа ходьбы. Стало окончательно понятно, что мы победили, хотя этот лес был усеян трупами орков, эльфов и людей. Думаю, на проклятом острове давно уже не было таких массовых побоищ. Вскоре, мы сравнительно благополучно добрались до Вавилона, в пути к нам присоединилось ещё с пол сотни бойцов. Мы были не единственными, кто счёл бой оконченным, и повернул к городу. Когда мы вышли на равнину перед городом, я увидел, что на крепостных стенах горят огни факелов и магических светлячков. Все ворота города были открыты, через них в город входили наши разрозненные отряды. Мы направились к ближайшим, это были западные ворота, вроде бы. Я думал, нас будут встречать как героев, но все за сегодня были так измотаны, что им некогда было встречать победителей. Однако, мой отряд был самым крупным, и потому к нам подошёл один из стражников.
— Вас так много выжило, это вселяет в наши сердца надежду. Эльфы пусть идут на центральную площадь там у них сбор, и лорд Айри обещал оказать им всем помощь, и помочь с ночлегом. Поздравляю вас всех.
— Эльфы, все слышали?
— Да сир.
— А как обстановка солдат?
— После того, как осада была снята, а вы отправились на помощь эльфам. Мы в течении часа собрали два крупных отряда в полторы тысячи и пятьсот бойцов. Полторы тысячи отправились проведать как там маги всех стихий, то есть снять блокаду с них. И пятьсот бойцов отправились в горы, к шахтам, зачистить тот регион.
— А в Саммервилль, кто-нибудь отправился на помощь в Саммервилль?
— В свободный лагерь? Нет, никто не отправлялся в свободный лагерь.
— Ладно, солдат, иди, делай свой дела.
— Удачи тебе рыцарь.
Я бросил своих людей, которые уже начали разбредаться по домам, и направился прямиком в верхний город, вместе с эльфами. Я хотел поговорить с лордом Айри, и генералом эльфов, если он там, впрочем, было уже поздно, более трёх часов ночи. Возможно, я просто найду себе там ночлег, и разговор состоится завтра. Я подошёл к воротам, но меня остановили:
— Покажите пропуск.
— Твою мать, мне не до тебя сейчас.
— Сэр.
Стражник оголил оружие.
— Приказано пускать только эльфов, и тех, кто имеет доступ в верхний город, а у вас его нету.
— Это наш командир, — вступился за меня один из проходивших мимо эльфов, все они видели меня, и запомнили мой коричневый доспех.
- Предыдущая
- 53/78
- Следующая