Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Мелодии космических океанов - Стоянов Александр - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

13.09.2013

Три тысячи лет

Три тысячи долгих летНа надежду одет скелет,на сомнения и мольбыу потрескавшейся судьбы,под хитином и тростником,под дрожащим от крови виском,вне закона летящих сферот Помпеи до СССР,клинописью от Иштар,под гитару и под сатар,как удар барабанных фраз,как пустыни засохший глас,рассыпающийся во снахпредрешённый рассвет и крах,налегке идущий вовнена большой звуковой волне,вечно бегущий завсё съедающие глаза,утопающий под дождёмв час, когда не живём,без пяти веков человек,без пяти минут ацтекв Марианской впадине дум,на песке марсианских сумм…

03.09.2013

Международное положение 2014

На ненависти страну не построишь.Предательство братьев – грех.Господин с лоснящейся рожейоправдал садистов смех.Поедая смерть на ужин,улыбаясь кривым зеркалам,животу своему послужит,превращая жизни в хлам.Увидеть можно сквозь стены.Узнать, не глядя в лицо.Не простят нам деды измены.Позор – умирать падлецом.

10.10.2014

Дымящаяся бухта

Вспарываю животы сомненьям,достаю из них чемоданы,бегу в самолёт и в воздух,на остров ветров и вулканов.* * *Неоперившаяся земля,земля вулканической лавы,корабль уносит меняне в бездну и не за славой.Корабль уносит свечу,дымящиеся тенитуда, куда я хочу,где океан осенний.Где ждёт меня синий кит,где быстро плывут дельфины,где дух мой с простором слити воля неистребима.

28.10.2012

Рейкьявик в переводе с исландского означает – дымящаяся бухта.

Наскальный рисунок

Жёны с шиньонами,дома и дети,горы с каньонамив призрачном свете.Лёгкой походочкойсходят лавины,камни под корочкой,словно пингвины.Не были замужемскалы прибрежные,в мире отчаяньялучики нежные.Сцена, актёры,мёрзлые скалы,гордые птицы,снег после бала.Мысли рассеяныдамскими шляпками,ветры осенние,листья лампадками.Торсами крепкимивечность футболили,дикими веткамидней обездоленных.Четверо бредилисчастьем непуганым,белые лебедиплыли с подругами.Сны камнепадамигород обрушили,ночи фасадныес мёртвыми душами.Тьма васильковаябредит восходами,белыми совами,красными сводами.Мёдом из верескапчёлы богатые,снежный и перистыйвоздух квадратами.

27.09.2012

На пороге солнца

И стояла она у причала,пропуская в глаза корабли.Время строил не кто попало,и в коня его запрягли.И жилище её обветшало:мох на стенах, внутри – ковыли.Ничего просто так не пропало.Солнце – лучший земле ювелир.

15.11.2013

Исландская сага

Пять голубей на веточке длинной.Страсти людские в литейном чугуне.Вспышка, щелчок. Мы на острове-льдине,в городе эльфов – Голубой лагуне.Взрыхлённая лава покрыта мхами,тучи похожи на синих китов.Растут ветра, как атланты, за намибез одеяний и лишних слов.В озере солнца видение мутное.Трава, словно шёлковые пряди.Сагами викингов просторы дутые,тени воинов плетутся сзади.Природа сильна, человек – песок.Волна на ветру теряет голову.В долине пепла я – островок.Вершины вулканов сверкают оловом.Машину сносит стихия в обрывы.Наш курс на капище Зодиак.Здесь точку энергий планетной жилыкогда-то отметил древнейший маг.Алмазный червь вскопал гряду.В большом разломе – дух Парламента.Лошадки смиренно стоят на льду,овечки пушистые, словно шарики.Ветер доходит до самых костей.Волны прыгают с криком: «На помощь!»Киты грассируют разных мастей.Погода изменится ровно в полночь.
Перейти на страницу: