Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серый ворон. Трилогия (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 308
— Далеко отсюда? — заинтересовалась я, представив себе такую первозданную природу.
— Очень далеко, Фея. Такие места есть выше по реке, но мы так далеко не поплывём. Просто я хотел сказать, что чем выше по Среминке, тем меньше ощущается влияние человеческой цивилизации, и тем богаче природа.
Все замолчали, обдумывая слова тёмного эльфа-дроу. Я тоже задумалась над тем, что человеческая цивилизация везде губит первозданную природу, не только у меня дома, но и здесь, в Эрафии. Как вообще получается, что драконы, эльфы, дварфы и орки тысячелетиями живут в какой-то местности, и при этом не рушат мир вокруг себя? Но стоит появиться людям, как сразу вырубаются леса, истощаются реки и земля, появляются свалки и пустоши, природа начинает умирать. Почему так происходит?
— Фириат, а как получилось, что тебя леди Камилетта отпустила с нами в далёкий поход, если у Кафиштенов сейчас такие важные события происходят в Холфорде? — прервала затянувшееся молчание Каришка, словно случайно встретившись со мной взглядом. — Ведь ты способный разведчик, хороший лучник, мудрый советчик и один из немногих, кому дочь герцога может полностью доверять?
Фириат слегка поклонился в ответ на такой комплимент и ответил с грустью в голосе:
— Леди Камилетта действительно поступила со мной очень благородно, позволив мне войти в её ближайшее окружение и доверив мне часть своих тайн. Я очень благодарен ей за теплоту и поддержку, а также за то, что высокородная леди неоднократно заступалась за меня перед своим отцом и его новыми охранниками. Вы же наверняка уже знаете, что Герцог Мазуро в поисках союзников сделал свой выбор в пользу светлых эльфов, с которыми род Кафиштенов соседствует столетиями. Сейчас несколько сотен светлых эльфов охраняют дворец Кафиштенов в Холфорде. Естественно, моё присутствие в комплексе зданий светлоухих крайне раздражает. Я не буду повторять те слова, которые светлые эльфы при встрече бросали мне в лицо, за этими словами по традициям обычно следует дуэль. Они оскорбляли мой род, но я не позволил своему гневу омрачить разум. Я не боюсь никого из светлоухих, но и не собираюсь играть по их правилам. Я уже не член клана Хвойной Ветви, моя новая семья — это род Кафиштенов. Если бы светлоухие хоть словом оскорбили бы герцога или его дочь, я бы первым выступил на защиту чести Кафиштенов. Но они, естественно, не позволили себе таких высказываний. Тем не менее, признаюсь, находиться в постоянной близости от извечных врагов для меня очень тяжко. Думаю, высокородная леди Камилетта это прекрасно понимала, когда отпустила меня с вами. А для меня возможность в течение нескольких дней не видеть эти наглые длинноухие морды — это просто несказанное счастье, я очень благодарен Петру и высокородной леди за такую предоставленную возможность.
После этой длинной речи обычно сдержанного и даже молчаливого тёмного эльфа сидящая возле меня Каришка, не говоря ни слова, незаметно для остальных протянула мне что-то в сжатом кулаке. Я приняла у тайфлинга эту вещь и рассмотрела украдкой. Фиолетовый камень на золотом листочке, я чётко ощутила от этого предмета ореол непонятной магии. Так вот она какая защита от моих чар! Даже несколько неловко было принимать столь важную для тайфлинга вещицу. Я даже на несколько секунд подумывала над тем, чтобы вернуть обратно Каришке амулет. Но всё же не стала этого делать. Она сама была виновата! Нечего было со мной спорить!
* * *
Быстро темнело. Фириат очень ловко, явно имея большой опыт в этом деле, снял шкуру с подстреленной косули и натянул на деревянные жерди. Затем срезал с туши мясо плоскими кусками и стал раскладывать в котле, чередуя слои несолёного мяса со слоями промытых в кипятке лесных трав. Свелинна и я помогали тёмному эльфу в готовке. Серый Ворон пошёл к речке ловить рыбу на вечерней зорьке. Каришка, правую руку которой эльф-дроу обработал желеобразной зелёной пастой с сильным запахом мяты, сидела возле самого костра, её сильно знобило.
Поздним вечером уже почти в полной темноте по реке мимо нашего лагеря вверх против течения проплыла большая галера. Слышался мерный стук барабана, под который два ряда длинных вёсел дружно опускались в воду, быстро толкая длинный корабль вперёд. Мы по примеру тёмного эльфа подошли к самой воде, с интересом из-за высоких камышей наблюдая за большим кораблём. Когда галера скрылась из вида, Фириат проговорил:
— Торговая галера, идёт откуда-то издалека. Не из Холфорда точно. Скорее всего, из небольших речных городов ниже по течению Стреминки. Видите, сколько на верхней палубе вооружённых людей было? Столько охраны в здешних краях не требуется, значит, они проходили через неспокойные места.
— А они не боятся в темноте налететь на какую-нибудь мель? — поинтересовалась Свелинна.
— Галера человеческая, но рулевым у них был крупный старый орк, а орки способны видеть в темноте. Да и им совсем недолго осталось плыть, чуть выше по реке будет крупный торговый посёлок и пристань.
Честно говоря, я почти ничего не рассмотрела в сумерках. Видела лишь силуэт длинной галеры со спущенными парусами и более светлые буруны на тёмной реке на месте вёсел. Ни вооружённых людей, ни тем более орка за штурвалом я не разглядела, но оснований не доверять словам тёмного эльфа у меня не было.
Фириат вернулся к котлу, перенёс его на костёр и наполнил водой. В это время подошёл Серый Ворон, с гордостью продемонстрировав нам свой вечерний улов — почти полный садок ещё живой рыбы.
— Как думаете, не испортятся до утра? Оставлю её в садке. Завтра утром решим, что с рыбой делать.
— Может, если есть такая возможность, продадим рыбу в том торговом посёлке, что выше по реке? — предложила Свелинна. — А Серый Ворон потом ещё наловит!
Фириат и Серый Ворон переглянулись и как-то подозрительно стушевались. Сергей ничего не ответил и пошёл ставить садок в воду. А вот тёмный эльф, подбирая слова с осторожностью сапёра на минном поле, проговорил:
— Я бы не очень хотел, чтобы мы причаливали к той пристани. Если быть совсем уж точным, я бы предложил вообще не попадаться на глаза проживающим там людям и тихо пройти этот посёлок ещё в темноте завтра рано-рано утром.
— Почему? Там проживают опасные бандиты? Или у тебя раньше были неприятности в том посёлке? — предположила я.
— Неприятностей не было. И живут там обычные люди, не лучше и не хуже, чем везде. Но тот посёлок стоит на земле рода Армазо. И управляют там люди, верные графу. Я дал клятву верности роду Кафиштенов, и Армазо это не только враги герцога, но и мои враги.
— Да какое нам вообще дело до того, кто правит в том посёлке? Мы не преступники, в политику не лезем, можем плыть куда хотим. И кто вообще знает, что ты знаком с Кафиштенами? — возразила я тёмному эльфу.
— Я почти никогда за последние полгода не покидал внутренние покои высокородной леди Камилетты, так что никто про меня не знает. Даже среди людей Кафиштенов про меня знают лишь единицы, а противоположная сторона видела меня всего один раз на церемонии похорон прошлого правителя города. И в этом есть определённые плюсы. Мы можем плыть куда хотим, если только особо не мозолить глаза людям Армазо. Но всё-таки мы достаточно приметная компания. Два мага из Академии Холфорда, тёмный эльф и богато одетые парень с девушкой. Это может заинтересовать моих недругов.
— Так, Фириат, мне надоело! — грозно сказала я, раздражаясь. — Давай выкладывай начистоту, иначе я обижусь. Не посмотрю, что ты друг, заколдую и заставлю всё равно всё рассказать. Ведь явно же ты что-то недоговариваешь.
Тёмный эльф закрыл крышкой котелок, отложил длинную ложку и сел напротив меня. Остальные подошли ближе, чтобы присутствовать при важном разговоре.
* * *
— Сразу хочу заверить, что это была не моя идея, уважаемая Елена Фея. Этот план придумал наш общий друг Пётр Пузырь, и высокородная леди этот план одобрила. Как я уже говорил, род Кафиштенов получил важные бумаги, которые способны поколебать позиции некоторых членов Совета Рыцарства и вызвать праведный гнев у других. Но всё же одних этих бумаг будет недостаточно для того, чтобы выставить род Армазо в негативном свете на предстоящем большом Совете Рыцарства. Нужны ещё дополнительные доказательства и улики их преступной деятельности.
- Предыдущая
- 308/358
- Следующая
