Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Джайва-дхарма (том 1) - Тхакур Шрила Саччидананда Бхактивинода - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

Выслушав Ананта даса Бабаджи, вайшнавы поблагодарили его за подробные объяснения и начали воспевать святые имена Господа Хари. Постепенно к ним присоединилось множество местных преданных, которых привлекло мелодичное пение Лахири Махашая, исполнившего песню собственного сочинения. В ней говорилось о страданиях души, разлученной с Господом:

Придя в страшный материальный мир,душа становится жертвой нескончаемых страданий.Но если она общается с преданнымии поклоняется Господу Хари,ей удастся прервать цепь этих страданий.Сердце мое сгорает в пламени чувственных наслаждений. Пламя это разгорается все сильнее и сильнее.Избегая оскорблений, воспевайтесвятые имена Господа Кришны. Это позволит залить огонь благословенной водой.Да будет моим прибежищем — в жизни и смерти — тот, кто нашел приют у лотосных стоп Господа Чайтаньии Господа Нитьянанды.

Пока вайшнавы внимали его словам, Чанди дас, поддавшись охватившим его чувствам, пустился танцевать. Преисполненный счастья, он катался в пыли, которой коснулись стопы бабаджи-вайшнава. Он плакал. Увидев это, вайшнавы решили между собой: «Удача Чанди даса не знает границ».

Спустя какое-то время Ядава дас Бабаджи сказал: «Пойдем, Чанди дас, нам пора переправляться через реку». Чанди дас пошутил: «Я готов переправиться через нее хоть сейчас, если ты меня понесешь». Напоследок склонившись перед Прадьюмна-кунджей, они отправились в обратный путь. На выходе из рощи они встретили Дамаянти. Поклонившись им, она с горечью произнесла: «О горе мне! Зачем только я родилась женщиной? Родись я мужчиной, я смогла бы войти в эту рощу, лицезреть святых преданных, коснуться пыли с их стоп и, быть может, обрести наконец-то смысл жизни. Рождение за рождением я буду служить вайшнавам в Шри Навадвипе. Это мое единственное желание».

Выслушав ее, Ядава дас сказал: «О мать, ты совершенно права! Годрума — самое святое место. Найдя приют в Годруме, душа получает в дар чистую преданность Господу. Годрума — место развлечений повелителя наших сердец, сына Шачи, Господа Шри Чайтаньи. Годрума подобна святому Вриндавану, селению пастухов. Осознав эту истину, Шрила Прабодхананда Сарасвати сочинил следующую молитву („Шри Навадвипа-шатака“. 36):

«О беспросветные глупцы, мирская жизнь и гимны Вед принесут вам одни беспокойства! Оставьте все, и постройте себе хижину из листьев в Шри Годруме, на Гауда-деше!»

Облегчив свое сердце, старики переправились через Гангу и вернулись в Кулия-грам. С этого дня Чанди дас и его жена, Дамаянти, превратились в замечательных вайшнавов. Смирившись с их решением, майя больше не донимала их. Они надели на себя гирлянды, сплетенные из служения вайшнавам, постоянного воспевания святого имени Господа и милосердия ко всем живым существам. И с тех пор счастьем и умиротворением преисполнилась жизнь этой купеческой четы. Да будет благословенна на века милость вайшнавов! Да славится святое имя Господа Хари! Да будет процветать вечно священная земля Шри Навадвипы!

8. Вечная религия и мирская деятельность

Однажды после полудня, почтив прасад, вайшнавы Шри Годрумы собрались в отдаленной роще на северо-восточном берегу озера Шри Гауры. Лахири Махашая спел собравшимся песню, пробудившую в них экстатическую любовь Враджи. В этой песне были такие слова:

О, сколько игр явил здесь Господь Чайтанья,наслаждаясь обществом Адвайтыи других замечательных преданных!Здесь он возносил хвалу именам Господа Кришныи танцевал. Как Господь Кришна спас змея Калию,так наш Господь спас здесь крокодила.

Когда песня была спета, вайшнавы стали обсуждать сходство между играми Господа Кришны и играми Господа Чайтаньи. Пока шло обсуждение, к преданным присоединились четверо вайшнавов из Барагачи. Они принесли свои поклоны озеру Гаура, а затем собравшимся вайшнавам. Местные вайшнавы выразили им почтение и предложили сесть. В этой отдаленной роще росло очень старое дерево баньян. Вокруг его корней вайшнавы выстроили каменный помост. Они сообщили гостям из Барагачи, что дерево почтительно называют Нитай-бата (баньяном Господа Нитьянанды), поскольку Господь Нитьянанда любил отдыхать под его ветвями.

Расположившись под любимым деревом Господа Нитьянанды, вайшнавы вели неторопливую беседу о духовной жизни. Среди преданных из Барагачи был молодой человек, желавший задать местным мудрецам вопрос, который очень интересовал его. Собравшись с духом, он спросил: «Я хотел бы задать вам вопрос, о святые мудрецы. Прошу вас, дайте мне ответ».

В этой роще, в счастливом уединении жил Хари дас Бабаджи, весьма ученый человек. Он почти никогда не покидал своего жилища. Его возраст уже давно перевалил за сто лет. Очень редко Хари дас Бабаджи ходил в Прадьюмна-кунджу, навестить бабаджи-парамахамсу. Он своими глазами видел Господа Нитьянанду, сидящего под древним баньяном. Этот святой старец таил в душе одно сокровенное желание. Он очень хотел оставить свое бренное тело именно под этим благословенным деревом, одаренным милостью Господа Нитьянанды. Выслушав юношу, он спросил его: «Сын мой, стоит ли так беспокоиться об ответе, находясь в кругу сподвижников бабаджи-парамахамсы

Тогда юный вайшнав из Барагачи задал свой вопрос: «Религия вайшнавов — вечная религия. Но я хочу во всех подробностях знать, как должен вести себя по отношению к другим человек, обратившийся к вайшнавизму».

Бросив взгляд на святого Вайшнава даса Бабаджи, Хари дас Бабаджи сказал: «О Вайшнава дас, ныне в Бенгалии нет никого более ученого и возвышенного, чем ты. Тебе и надлежит ответить на этот вопрос. Ты общался со Шрилой Сарасвати Госвами, тебя лично наставлял бабаджи-парамахамса. Несомненно, ты удостоился милости Господа Чайтаньи Махапрабху».

Святой Вайшнава дас Бабаджи скромно ответил: «О великий святой, ты своими глазами лицезрел Господа Нитьянанду, который является воплощением Господа Баларамы. Ты мудро обучал преданных на собраниях вайшнавов. Пожалуйста, будь так добр, даруй свои наставления и нам». Все присутствовавшие вайшнавы стали упрашивать Хари даса Бабаджи дать ответ на вопрос. Бабаджи в конце концов согласился. Предложив поклон Господу Нитьянанде, святой бабаджи начал беседу так:

«Обращаясь ко всем и называя всех слугами Господа Кришны, я приношу свои поклоны каждой душе в этом материальном мире. В „Шри Чайтанья-чаритамрите“ (Ади. 6.85) сказано:

«Все, без исключения, являются слугами Господа Кришны, но одни признают это, а другие — нет».

Эти слова святых преданных я поместил на алтарь своего сердца. Хотя каждое живое существо по природе своей является совершенным слугой Господа Кришны, под влиянием иллюзий и невежества некоторые из них не признают этого. Они составляют одну группу. Другие живые существа признают, что являются слугами Верховного Господа. Они составляют другую группу. Таким образом, души, пребывающие в материальном мире, можно разделить на две группы: те, которые отворачиваются от Господа Кришны, и те, которые стремятся приблизиться к Господу Кришне. Большинство живущих в материальном мире существ предпочитает не замечать существования Господа. Некоторые не признают вообще никакой религии. О таких людях не стоит долго говорить. Они не имеют понятия, что следует делать и чего нельзя делать. Для них конечной и единственной целью жизни является собственное счастье. Люди, признающие религию, имеют некоторое представление о том, что следует делать для обретения вечного блага. Великий вайшнав Ману оставил нам следующие слова («Шри Ману-самхита». 6.92):

Перейти на страницу: