Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оазис любви - Томсон Вики Льюис - Страница 10
Из-под кружев высунулся раздвоенный язык.
Глава 4
Проискав чуть ли не полчаса, Чейз и Роза все-таки нашли кроватку. Кладовку использовали редко, и кроватка оказалась заставленной коробками с елочными украшениями. Роза дала влажную тряпку, и Чейз начал стирать пыль. Протирая перекладины, он заметил, что в изголовье и в ногах верхние планки вырезаны в форме сердца, и с особой тщательностью обвел их тряпкой.
Роза вернулась с чистым пледом, который она сложила как матрас Поблагодарив ее, Чейз взял кроватку и направился к коттеджу Он сморщился Совсем не таким ему представлялся визит к ней Картина, которую он нарисовал, ни капельки не походила на ту, что его ждала.
Еще ярдов за сто от коттеджа он услышал вопль Бросив кроватку, он кинулся на крик и подбежал как раз в тот момент, когда Аманда, босая, с расстегнутой блузкой, прижимая к себе Бартоломью, с безумным визгом вылетела из двери.
— Змея! — кричала она, перекрывая плач Бартоломью.
Белая как снег, с вытаращенными от ужаса глазами, Аманда подбежала к Чейзу.
Кровь застыла у него в жилах.
— Где?
— Под кроватью!
Чейз почувствовал на губах металлический привкус страха.
— Она укусила тебя? — Он склонился над малышом — А его?
— Нет! — Аманда отступила назад — Не укусила! Чейз, убери ее! Только убери ее!
— Стой на месте — Он огляделся в поисках палки и отломил от ближайшего куста раздвоенную ветку — Сейчас все проверю.
— Не беспокойся — Аманда перевела дыхание — Я никогда больше туда не войду!
Чейз осторожно подошел к двери коттеджа и прислушался, пытаясь что-нибудь уловить, кроме плача малыша Он знал, что гремучая змея не всегда гремит Но если бы он услышал шипение, то лучше было Стояла тишина Чейз постучал палкой в открытую дверь И ничего не услышал, малыш плакал слишком громко.
Медленными, осторожными шагами он переступил порог и уставился на полированные дубовые доски, на которых лежали половики, похожие на те, что плетут индейцы В дальнем конце комнаты на полу виднелось сложенное стеганое белое одеяло, в середине которого темнела выемка Очевидно, здесь лежал ребенок Чейз вздрогнул Аманде надо было положить его в ванну, но она не успела сориентироваться Откуда у составителя рекламных проспектов из Нью-Йорка может быть опыт общения со змеями?
Да и никакой змеи в коттедже не предполагалось — девушка только сегодня утром убирала его Может быть, пресмыкающееся вползло, когда он заносил чемоданы, но и это вызывало сомнение Из-за приезда Аманды и ребенка он был немного рассеян, но не до такой же степени!
Поскольку змея не выползла, чтобы познакомиться с ним, Чейзу самому пришлось искать ее Очень плохо, если она скрылась под кроватью Ему совсем не улыбалось нагибаться и подставлять голову для удобства спрятавшегося в темноте гремучего чудовища Палкой он поднял подзор, согнулся и вгляделся в темноту В животе все оборвалось Так и есть Под кроватью что-то лежало Что-то большое Чейз пожалел, что у него нет фонаря.
Плач Бартоломью стал тише, а потом и вообще прекратился Чейзу не нравилось, что малыш так долго остается на солнце Пора проклятой змее выползать из-под кровати Он подошел с другой стороны, откинул подзор и принялся тыкать палкой в толстое туловище Если это действительно гремучая змея, то она сейчас бросится на него Хотя кондиционер и посылал волны холодного воздуха, Чейз вспотел, удерживая равновесие и готовясь ответить на атаку.
С сухим шелестящим звуком змея начала распрямлять свои кольца. Чейз ждал, с какой стороны грозит нападение, сердце бухало, как паровой молот. Толстое чудовище поползло в сторону от него. Чейз вскочил на матрас и принялся с ожесточением тыкать в змею раздвоенной палкой. Очертания головы сказали бы все, но ее пока что не разглядеть: от длинного подзора под кроватью было почти совсем темно. Чейз затаил дыхание.
Подзор зашевелился, и змея наконец выползла наружу. Туловище толстое, как бейсбольная бита. Чейз опустил палку чуть позади головы. Овальной, а не треугольной, как у гремучей змеи. Вторгшееся чудовище было очень большим, но совершенно безвредным.
Ослабев от чувства облегчения, Чейз с трудом удерживал палкой туловище. К счастью, змея замерла и не трогалась с места. Лежала, как отрезок кабеля. Будто надеялась, что полная неподвижность спасет ей жизнь. Прошло несколько секунд, прежде чем Чейз исхитрился и схватил змею позади головы, там, где прижимал ее палкой. Потом спрыгнул с кровати и поднял ее головой вверх. Чейз был больше шести футов ростом, и тем не менее хвост чудовища почти касался дубового пола.
— Аманда, я поймал змею! — крикнул он в дверь. — Она большая, но безвредная. Я выхожу. Не бойся. Она тебе ничего не сделает.
— Ты хочешь сказать, что она еще живая?
— Их не надо убивать, — объяснил Чейз, подходя к двери со змеей, извивающейся в воздухе. — Они помогают сохранять здесь природный баланс.
Когда он вышел на веранду, у Аманды перехватило дыхание. Она попятилась и чуть не наткнулась на Хлою, собаку Декстера, стоявшую прямо за ее спиной. Хлоя насторожила уши и резко залаяла.
— Осторожно, — предупредил Чейз. Брошенная кроватка лежала всего в нескольких футах за спиной Аманды. — Ты налетела на собаку. Если бы ты упала, то могла бы уколоться. Здесь много всяких колючек.
— Конечно. Здесь все опасно. Я попала в самый центр «Дикого королевства».
Хлоя, повиляв хвостом, уселась рядом с Амандой. Чейз мог бы поклясться, что собака, помесь золотистого ретривера с овчаркой, решила охранять Аманду и ребенка.
— По-моему, тебе лучше войти в дом, пока я отнесу подальше этого парня и позволю ему уползти, — предложил он.
— О Боже, ты выпустишь его?
— Я отнесу его подальше. — Чейз шагнул с веранды. Аманда отпрянула назад и чуть не наступила на хвост Хлои. — Это чудище нападает на грызунов, а не на людей. Змея не угрожает ни тебе, ни малышу, поверь мне. А сейчас иди в дом и жди меня. Я очень скоро вернусь.
Она покачала головой.
Чейз подавил раздражение.
— Аманда, сейчас коттедж вполне безопасен, а малышу нельзя так долго быть на солнце. Хлоя определит, нет ли там еще чего-то угрожающего.
— Я не войду в дом. И перестань называть его малышом! Если ты называешь по имени собаку, то и его можешь назвать по имени. А зовут его Бартоломью!
— Но разве мне дали слово в выборе имени? — Боже, как она испытывает его терпение!
— И тебе не нравится его имя.
Губы Аманды дрожали, а глаза не отрывались от змеи, которую Чейз по-прежнему держал на весу.
— Вовсе нет, я только… Черт, Аманда, очень жарко, и я держу рептилию-тяжелоатлета. Нельзя ли обсудить этот вопрос позже?
— Только отнеси это подальше, — срывающимся голосом проговорила Аманда.
— Тебе надо войти в дом.
— Нет.
Аманда была на грани истерики, и Чейз решил не настаивать.
— Хорошо. Ты с… Бартоломью жди здесь. Хлоя, оставайся с Амандой.
Собака в знак согласия махнула хвостом. Чейз направился в сторону пустыни и шел так быстро, как только мог, принимая в расчет сапоги на ногах, колючки кактусов, которые приходилось обходить, и груз в виде шестифутовой змеи, которой очень хотелось вырваться на свободу.
— Не принимай близко к сердцу, — успокаивал он змею. — Ты, наверное, больше испугалась, чем она.
Впрочем, Чейз сомневался в этом: Аманда оказалась необычайно трусливой.
Аманда не ошиблась насчет его отношения к имени малыша — оно ему явно не нравилось. Может быть, потому, что не он назвал парня. Но было тут и еще кое-что: Чейз думал, что Бартоломью слишком длинное имя для сына, какого он хотел бы иметь. Крепкого парня, который быстро бегает, метко бросает мяч и ест ледяное мороженое. Парня, который…
Чейз остановил полет воображения. Откуда все это взялось? Он не хотел иметь детей. Или никогда не признавался даже себе, что хотел. Но, когда приехала Аманда с сыном, нежеланные мечты всплыли на поверхность. Мечты о семье. Однако что хорошего обещали ему такие мечты? Аманда не спросила его, когда выбирала имя для малыша, и не попросила его помочь растить мальчишку. Ему придется бороться за свое право. А Чейзу совсем не нравилась мысль о последствиях, какие подобная борьба может иметь для Бартоломью.
- Предыдущая
- 10/41
- Следующая
