Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Догоняя ускользающую тень - Абвов Алексей Сергеевич - Страница 77
Вернувшись, сразу втянулся в водоворот дел. Хорошо иметь много толковых помощников, жизненно заинтересованных в конечном результате совместной работы. За саму идею скорой войны стоит высказать авторитету Сому отдельную благодарность. И даже отданных ему денег не так жалко становится. Ничто так не мобилизует коллектив, как необходимость скорейшей подготовки к отражению возможной агрессии. И теперь мои люди действуют не сами по себе, каждый по отдельности обустраивая свою берлогу, а действуют сообща по мере поступления необходимых материалов. Даже хитрюга Питс, почувствовав жар разогревающейся сковородки под своим задом, начал проявлять чудеса трудового и организаторского героизма. Первой на очереди встала мастерская зельевара, так как с ней меньше всего сложностей, а конечная продукция работы Актиуса требовалась практически всем. Мне пришлось лишь немного помочь в размещении стеллажей и массивных шкафов, быстро купленных Питсом где-то в городе по своим каналам. Всё это было далеко не новым, но зато не требовалось ждать нескольких дней, пока мастера по дереву, наконец, изготовят наши заказы. К сегодняшнему вечеру должна поступить первая партия технологической посуды от мастера Толиса, и с завтрашнего дня собственная мастерская зелий начнёт активно работать. Актиуса сразу известил о своём желании освоить его ремесло в максимально полном объёме. Тот лишь посетовал, мол - 'где найти лишние пятнадцать лет?, но возражать не стал, благо помощников на первом этапе накопления запаса предварительных активных структур, кроме меня у него не нашлось.
Когда в почти готовую мастерскую втащили множество деревянных кадок с землёй, сильно удивился. Неужели для приготовления эликсиров нужна обычная земля? Оказалось, Актиус решил попробовать высадить тут у себя некоторые из добытых нами редких трав. Ибо, по его словам, производить эликсиры можно и не убивая сами растения, отбирая необходимую структурную составляющую из них малыми порциями. При наличии благоприятных условий для роста, растения быстро восстанавливают потери, и не приходится постоянно искать новое редкое сырьё. Проникшись глубиной идеи, сразу вспомнил о наличии в особняке особой комнаты отдыха в господских покоях. В одном из двух южных крыльев здания на третьем этаже имелся полукруглый зал, чуть больше полутора сотни квадратных метров площади с большими окнами, куда солнце заглядывает с раннего утра и покидает только поздним вечером. Посреди зала располагалась красивая инсталляция в виде стилизованной горы со множеством небольших фонтанчиков и бассейна, куда должны стекаться стекающие вниз ручейки воды. Правда в настоящее время там было абсолютно сухо, где-то имелась скрытая неисправность. Остальной зал представлял собой нечто вроде сада камней с узкими тропинками между разноцветных валунов и удобными маленькими скамейками. Если разместить там кадки с живыми растениями - то получится ещё уютнее и красивее, чем было раньше.
Закончив обставлять мастерскую зельевара, направил народ на осуществление моей внезапной задумки, всё равно для обустройства амулетной мастерской Бокка пока ничего не было доставлено. Неисправность подачи воды к фонтанам удалось найти практически сразу, ибо просто засорились трубы, по которым должна поступать вода снизу и не действовал амулет, управляющий сложным насосом, гонящим воду из бассейна в фонтаны. Мастер Бокк быстро исправил повреждения амулета, благо к тому подходила выделенная тепловая труба из печи в подвале и проблем с энергией для работы не возникло. А вот мусор из тонких труб дружно доставали часа два кряду, так плотно они были им забиты. Затем пришлось чинить ещё один насос уже в подвале, в задачу которого входила подача воды наверх, и искать обрыв магической линии связи нескольких управляющих амулетов друг с другом, дабы вся система могла автономно работать, пока подаётся тепло от питающей печи. После совместного обеда, отправил людей под защитой шестерых гвардейцев закупать все необходимые нам вещи в город, отобрал половину кадок с землёй у Актиуса, и занялся обустройством 'комнаты отдыха по своему усмотрению, никого туда не пуская. Были для того серьёзные основания в виде ветки дерева стража, которой предстояло стать главным элементом композиции. Поначалу подумывал распустить её на эликсиры, но стало откровенно жалко её убивать. Даже в отрыве от самого дерева она излучала на небольшом расстоянии неизвестные волны изменённой силы, которые действовали на меня весьма благотворно. То есть ветка была самым настоящим маленьким деревом-стражем и воздействовала на оказавшихся рядом с ней людей. Никто кроме меня пока не подозревал о её присутствии в чехлах с ценными травами, и потому скорее разделяли моё умиротворение, а не впадали в панику. Особого удивления от появления прямо на моих глазах первых корней даже не возникло. Воспринималось это как нечто само собой разумеющееся. Достаточно было смочить водой кору ветки и поднести её к кадке с землёй. Место в условном центре будущей композиции, где всегда достаточно лучей солнца, определил заранее, растащив в стороны несколько тяжелых валунов. Затем точно также рассадил вокруг практически весь свой травяной сбор, провозившись с ним до самого вечера. Мог бы закончить и раньше, но захотелось автоматизировать полив. Проконсультировавшись с мастером Бокком, пожелавшим оказать мне посильную помощь, самостоятельно сделал простейшие амулеты из имеющейся в наличии зеленоватой железной проволоки, скрутив по три жилы вместе. Теперь вода сама скользила по их поверхности, прилегающей друг к другу, следуя от бассейна ко всем кадкам и ящикам с землёй. Энергия для движения воды бралась проволокой из окружающего воздуха, но её требовалось совсем мало, так как я задействовал капиллярный эффект, реализовав его своим простейшим плетением. Бокк же встроил свои дополнительные узлы подчинённых сил в концы отрезков проволоки, обеспечивающие необходимую реакцию водопроводных амулетов на высыхание почвы. Возможно, реализация капельного орошения была бы гораздо проще, но делать тонкие трубки из имеющейся проволоки я ещё не умел. Тут требовалось умение хорошо работать с металлом, хорошо насыщенным магией, которым никто из моих людей не обладал, а звать мастера Толиса сюда категорически не хотелось. Помогавший мне монтировать водопровод мастер Бокк так и не узнал в посаженной ветке дерево-страж, посчитав его очередной редкой травой из-за небольших размеров, чем опять подтвердил мои догадки об особенности его воздействия на людей. Чем ближе мастер подходил к ветке, тем заметнее был его рабочий энтузиазм. Благодаря этому хорошему чувству, с трудной работой мы справились относительно быстро, надёжно запрятав водоводы среди камней, дабы случайно их не повредить при посещении комнаты отдыха. И всё равно закончили, когда ужин третий раз разогревали специально для нас.
К вечеру начали сбываться некоторые из утренних пророчеств авторитета Сома.
- Господин, тут в твою дружину хорошие люди сильно хотят вступить, - отвлёк меня от еды чем-то очень довольный капитан Тук.
- Ты с ними, похоже, уже обо всём договорился? - поднял на него взгляд, оторвав его от содержимого своей тарелки.
- Не совсем, - капитан присел напротив меня, нагло утащив со стола мой фужер с ягодным компотом.
- Им с тобой лично говорить требуется, дабы окончательно подтвердить сложившееся у них впечатление из моих рассказов, - нахал, было, попытался стащить ещё и полную тарелку, но я ему этого не дал, подвинув её к себе ближе, когда заметил движение его голодного взгляда.
- Тогда приглашай их сюда, - прожевав кусок жареного мяса, сделал приглашающий жест рукой, символически обводя стол раскрытой ладонью.
- Есть некоторые проблемы…, - Тук немного замялся, не решаясь говорить прямо о том, что меня может явно расстроить.
- Говори, говори…, - подбодрил его, откинувшись на спинку стула и прекратив жевать.
- Тебе, господин, тогда переодеться бы стоило, - огорошил он меня весьма странным предложением.
До этого вопросов с одеждой как-то даже не возникало. Все тут носят одежду исключительно по собственной необходимости или своим представлениям о ней.
- Предыдущая
- 77/89
- Следующая