Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На острие меча - Тотис Андраш - Страница 75
— А что, эти телохранители не носят при себе пистолеты?
Куяма изнервничался донельзя. Раз в кои-то веки Кадзе отпустил его, не надавав кучи поручений, а сбежать не удается: не бросишь же этого обиженно надутого старика. Может, именно на этом и строится расчет Кадзе? Шеф продолжает свою неприглядную игру, через него передавая Дэмуре свои пожелания и снабжая старика крохами информации, но при этом не вступая с ним в личные контакты.
— Я бы не прочь потолковать с этим Камадой, — заявил Дэмура.
Куяма от неожиданности поперхнулся.
— Кадзе-сан как раз допрашивает его. Может, нам все же пойти домой?
— Знаете вы этих людей?
— Да.
Камада ответил не задумываясь, но и после этого не отвел взгляда от трупов. Не дрогнув ни единой черточкой лица, внимательно и серьезно изучал их, словно бы ему впоследствии предстояло перед кем-то отчитаться в своих впечатлениях. На сей раз Камада показался шефу еще массивнее и крупнее, чем в прошлый раз. Густой ежик волос, короткая шея, не пузатый, но в поясе шире, чем в плечах, как бы олицетворяя исконно восточный идеал красоты. Этот выпуклый, тугой живот — хара — не имеет ничего общего с обвислым, раздутым от неумеренных пивных возлияний пузом. Человек высокий, плечистый всегда кажется более приземистым и коренастым, если не стоит бок о бок с тобой. Камаде всего сорок пять лет, он весь слеплен из крепких, упругих мускулов, хотя это и не бросается в глаза из-за общих округлых очертаний фигуры. Мягкое, почти лишенное морщин лицо лишь в редкие мгновения хмурится, обычно же выглядит так, словно Камада постоянно улыбается. Должно быть, все дело тут в линии рта.
Кадзе направился в соседнюю комнату. Он слышал, что Камада следует за ним. Шеф не вызывал Камаду, тот явился сам, узнав о случившемся.
— Это ваши люди? — Кадзе резко повернулся и впился взглядом в глаза Камаде.
— Да, — прозвучало в ответ.
Оба сели: Кадзе за письменный стол, Камада — в неудобное кресло для посетителей.
— После покушения в Иокогаме мы усилили систему охраны фирмы, — продолжил Камада. Он говорил спокойным, бесстрастным тоном полицейского рапорта. Кадзе хорошо понимал, что скрывается за этим лаконичным сообщением, какую массу организационных задач означал переход на усиленную систему охраны: дополнительное привлечение людей, оснащение техническими средствами защиты — разумеется, новейшими и самыми дорогостоящими… И все впустую. — Сюда же входила и охрана личной безопасности некоторых руководителей. К сожалению, господин Нисияма отказался от охраны. Он сказал, что сумеет сам постоять за себя.
— Значит, эти люди не охраняли его?
— Не знаю, — отозвался Камада. — Если господин Нисияма почувствовал, что ему угрожает опасность, он, естественно, мог обратиться к дежурному с просьбой прислать телохранителей.
— Эти двое находились на дежурстве?
Камада поднял на него усталый взгляд.
— Сейчас проверю, — сказал он после паузы, прошел к телефону и набрал номер. Кисти рук у него были некрупные, пальцы тонкие. Говорил он тихо и без излишних форм вежливости.
«Ведь кому-то из них — Камаде или дежурному начальнику охраны — придется взять на себя ответственность», — подумал Кадзе.
— Они не числились на дежурстве, — Камада сел на место, поддернул на коленях брюки и продолжил: — Вахтеры в подъезде видели, как они входили, но ничего плохого не заподозрили.
— Понятно, — кивнул Кадзе. Разумеется, надо будет допросить вахтеров, хотя, конечно же, ничего существенного они не скажут. Однажды — после гибели Ямаоки — эта пластинка уже прокручивалась. Гигантское административное здание, где десятки людей входят и выходят…
— Ну а допустимо ли, скажем, такое предположение: Нисияма находился в хороших отношениях с этими телохранителями и, когда ему понадобилась охрана, обратился непосредственно к ним?
— Не знаю… Вряд ли. У Нисиямы в рамках общества «зелено-голубых» был свой небольшой додзе, так что в случае необходимости он мог вызвать кого-либо из собственных учеников.
— Эти двое владели мечом?
— Вполне возможно. Каждый из наших людей владеет каким-либо видом боевых искусств. Если желаете, могу проверить по картотеке.
— Спасибо, успеется, — сухо ответил Кадзе и, поправив упавшую на лоб прядку волос, поинтересовался: — Что вы намерены предпринять?
Камада скрестил руки на груди, ноги спрятал под стул. От всей его фигуры веяло силой, спокойствием, надежностью.
— Еще раз проверю систему безопасности. Проинструктирую людей, кто занимается персональной охраной. Затем, если не сочтете за обиду, сам тоже возьмусь за расследование этого дела.
Кадзе прислушался к посторонним звукам: торопливым шагам в коридоре, монотонному жужжанию кондиционера, тиканью механических часов и усиливающемуся вою сирены. Интересно, какая бригада полиции прибыла с таким опозданием да еще столь демонстративно?… Он раздумывал, не подбросить ли вопрос Камаде: чего, мол, стоит вся ваша охранная система, если Ямаоку зарезали, как барана? И нет ли у шефа безопасности конкретных соображений насчет того, как это охрана могла прохлопать убийство? «Жалкий укол по самолюбию», — одернул он себя, а вслух сказал:
— Не смею вас долее задерживать. — Кадзе поднялся с места и проводил Камаду до двери.
Куяма сказал, что должен отлучиться в туалет, а сам тем временем отыскал помощника Кадзе и попросил его отпустить Дэмуру домой. Старый полицейский нетерпеливо поджидал его в коридоре.
— Пошли отсюда! — воскликнул он, едва завидя Куяму. — Сыт по горло, хватит без толку тут околачиваться!
В метро было сравнительно малолюдно, и они за двадцать пять минут добрались до квартала стандартных новостроек, где жил Дэмура. Его квартира находилась в восьмиэтажном доме, где первый и второй этажи занимал продовольственный магазин. Перед домом имелась небольшая автостоянка, а в цокольном этаже — вместительный гараж. Молодой человек в служебной униформе выпускал машины наружу: нажимал на кнопку и, пока шлагбаум поднимался, успевал отвесить поклон водителю, после чего нажимал другую кнопку. На наружной автостоянке торчала темная «тойота», два сидящих в ней субъекта не сводили глаз с парадного входа в дом. Когда Куяма привез сюда Миеко, машина с наблюдателями уже стояла здесь.
- Предыдущая
- 75/85
- Следующая
