Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия - Страница 48
— Кто такой вообще этот барон? Как его зовут?
— Вы скоро все узнаете. — Марта остановилась и обернулась к Ли Су Хену. При резком движении кожаная куртка распахнулась, кумихо заметил под мышкой у женщины кобуру с пистолетом. — Мистер Смит, прошу вас воздержаться от дальнейших вопросов.
— Но вы же можете гарантировать мою безопасность? Вся эта таинственность… мне слегка не по себе… — Парень нервно повел плечами.
Уголок рта брюнетки дернулся в снисходительной усмешке.
— Барон деловой человек. Он весьма заинтересован в сотрудничестве. Не беспокойтесь, просто по ряду причин он не может покидать замок.
— А?.. Вы меня успокоили, — расплылся в улыбке парень.
Значит, замок. По дороге Су Хен изучил окрестности Клагенфурта, поблизости от города находилось два замка: Ландскрон и Гохостервитц. Первый, по сути, представлял собой развалины, в которых проходили всевозможные мероприятия для увеселения туристов. Второй был прекрасно сохранившейся, неприступной крепостью. Если его отвезут в Гохостервитц, выбраться будет нелегко… Хотя далеко не факт, что Марта имела в виду историческое строение, а не какой-нибудь современный особняк, что женщина не ввела его в заблуждение намеренно.
Брюнетка распахнула перед кумихо пассажирскую дверь тонированного серебристого автомобиля. Су Хен, неловко согнувшись, уселся на сиденье, обхватил портфель обеими руками и прижал к себе. Справа от него опустилась Марта, слева — Ганс.
— Позвольте ваш портфель, — сказала женщина, как только автомобиль тронулся с места.
— А-а-а… — Кореец лишь крепче прижал портфель к себе. Оглянулся, с парковки за ними выруливал еще один автомобиль.
— Мы должны убедиться, что у вас при себе нет оружия.
— Ну да, конечно, — вздохнул кумихо и позволил забрать сумку.
Марта быстро изучила содержимое портфеля. Ее лицо разочарованно вытянулось, когда она ничего ценного не обнаружила.
— Где книга?
— Я же не настолько глуп. — Су Хен улыбнулся. — Сначала я должен переговорить с бароном. Договориться о взаимном сотрудничестве.
— Барон будет недоволен… Мистер Смит, мы должны завязать вам глаза. Не беспокойтесь, это всего лишь мера безопасности.
— Я себя чувствую, будто снимаюсь в шпионском фильме. — Кумихо нервно рассмеялся. — Но раз вы настаиваете…
— Настаиваю.
— Похоже, у меня нет выбора.
Когда Ганс завязал парню глаза, Марта позвонила кому-то по телефону. Говорила по-немецки. Этот язык Су Хен знал не очень хорошо, но основной смысл беседы понял. Брюнетка сообщила неведомому собеседнику, что книги с собой у «мистера Смита» нет, что на место они прибудут минут через сорок.
Дальнейший путь прошел в темноте и тишине. Впрочем, кумихо не скучал, он пытался проанализировать, куда его везут. Если чувство направления его не обманывало, то автомобиль двигался на север от Нойер плац, то есть в сторону замка Гохостервитц. Су Хен пытался вспомнить все, что ему приходилось читать об этом замке и его окрестностях…
Наконец автомобиль остановился. Кумихо потянулся, чтобы снять повязку с глаз, но Марта перехватила его руку.
— Мистер Смит, прошу вас, проявите терпение.
Мнимый американец тяжко вздохнул и подчинился.
— Позвольте, я помогу вам… — Когда Су Хен выбрался из машины, женщина снова к нему обратилась: — А теперь нам придется обыскать вас.
— За кого вы меня принимаете? Мы так не договаривались!
— Это всего лишь разумная предосторожность. Надеюсь, вы не будете сопротивляться. Нам бы очень не хотелось применять силу.
Однако! Быстро он из гостя превратился в пленника.
— Вот как, значит… — пробормотал Ли Су Хен.
Обыскивал его какой-то мужчина. Быстро. Умело. Разумеется, человек барона ничего не нашел. Боевой веер и мобильный телефон кумихо спрятал в Клагенфурте.
Затем парня завели в маленькое помещение. Двери с лязгом захлопнулись. Пол под ногами пришел в движение. В первый миг Су Хен подумал, что это лифт. Но нет, платформа явно смещалась под небольшим углом от вертикали. Значит, подъемник… Неужели его все-таки привезли в Гохостервитц?..
Через пару минут подъем закончился. С платформы они вышли на открытую ветрам площадку. Воздух здесь был несколько прохладнее, чем внизу.
Какова высота скалы, на которой расположен Гохостервитц? Сто шестьдесят метров, кажется…
— Мистер Смит, мы почти пришли. Прошу вас, потерпите еще немного. — Придерживая за локоть, Марта настойчиво увлекла его за собой. Судя по шагам, помимо брюнетки, Су Хена конвоировали еще четверо.
В одночасье лишиться зрения оказалось тяжело. Кумихо, который привык, что отлично видел даже в кромешной тьме, сейчас чувствовал себя неуверенно и от того с каждым шагом нервничал все сильнее. Невольно Су Хен подумал об Алексе. Теперь лучше, чем когда бы то ни было, он понимал, каково приходилось подростку. Впрочем, Алекс был слеп с рождения, никогда не видел дневного света. С детства привык полагаться на осязание, слух и обоняние — хотя эти органы чувств у него и были развиты не настолько сильно, как у кумихо… Ли Су Хен встряхнул головой, попытался избавиться от пагубных мыслей. Барон оказался весьма непрост. Не столько хотел скрыть свое местоположение, сколько ослабить возможного противника, зародить в его душе сомнения в собственных силах. Меж тем выбраться из западни Су Хен мог лишь с помощью хитрости и наглости. Нельзя даже на миг поддаться барону, позволить сломить свою волю.
— Позвольте, я сниму с вас повязку.
— Мы пришли?.. Да, конечно.
Су Хен на мгновение зажмурился от яркого света. Затем несколько раз быстро моргнул — глаза кумихо к смене освещения приспосабливались быстро, через пару секунд он уже не чувствовал ни малейшего дискомфорта.
В просторной комнате, помимо мнимого американца, находились Марта, Ганс и еще трое человек. Люди барона следили за каждым шагом Су Хена, каждым жестом. Видимо, хозяин замка считал его серьезным противником, роль чудаковатого коллекционера корейцу не удалась.
Дверь в комнате была одна. Окон — два. Оба распахнуты, так что по помещению гулял прохладный осенний ветер. Из окон открывался вид на идиллический австрийский пейзаж — поля, вдалеке деревеньки и лесистые горы.
— Так когда я увижу барона?
— Он скоро будет, не беспокойтесь, — растянула губы в вежливой улыбке Марта.
— Тогда, если не возражаете, я пока осмотрюсь.
Когда Ли Су Хен выглянул из окна, то не удержался от восторженного восклицания. Внизу виднелся узкий проход, сразу за которым расположилась невысокая стена — высокую здесь строить было ни к чему, потому что сразу за ней начинался стометровый обрыв. Последние сомнения отпали — барон настойчиво пригласил кумихо именно в Гохостервитц.
— Однако какой вид! — Су Хен обернулся к конвоирам и улыбнулся. — Завораживает.
Никто не ответил на его реплику, даже не улыбнулся в ответ. Барон прекрасно вымуштровал своих людей.
Выкрашенные в белый цвет стены комнаты украшали старинные картины и гобелены. Громоздкая мебель тоже явно была наследием прошлых веков. По центру помещения высилось деревянное кресло. Антикварное. Резное. На вид жутко неудобное.
Наконец в коридоре послышались шаги. В комнату, тяжело опираясь на трость, вошел седой старик. Невысокий, от силы метра полтора. Горбатый. Передвигался барон с трудом — одна нога у него была короче другой. Одет в дорогой, явно сшитый на заказ синий костюм.
Старик горделиво опустился в резное кресло. По правую руку от него встала Марта.
— Фридрих фон Берг, — сказал на хорошем английском барон. — А вы, я так понимаю, мистер Смит?
Лицо у Фридриха было какое-то птичье. Орлиный нос, четко обозначенные скулы, тонкие губы. Глубоко запавшие голубые глаза. Су Хен подумал, что ошибся, — барон не так уж и стар. На первый взгляд хозяину замка можно было дать лет восемьдесят, но, стоило присмотреться, становилось понятно, что фон Бергу вряд ли больше пятидесяти, просто он очень болен.
— Приятно познакомиться. — Су Хен легко поклонился. — Так вы владелец этого замка? Признаюсь, я пора…
- Предыдущая
- 48/78
- Следующая
