Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роди мне ребёнка (ЛП) - Рэйгэн Тереза - Страница 22
Но что она творила? Почему она в первую очередь пошла к нему? Всего несколько дней назад хотела, чтобы Деррек Бэйлор был так далеко, как только возможно для человека. А сейчас, неожиданно для самой себя, она хотела, чтобы он обнял её и овладел ею.
Она приложила ладонью ко лбу в знак отвращения.
На его лице было написано большими буквами «СОЖАЛЕЮ», когда он поднял её с пола.
Она осмотрела его квартиру. И что теперь? Ей нужно убираться отсюда и быстрее. Он схватила сумочку с кофейного столика, вышла из квартиры и тихонько прикрыла за собой дверь. Глаза жгло от осознания того, что она повела себя как дура.
— Мам, — сказала она, войдя в свою квартиру. Изображая улыбку, она обняла костлявую, несгибаемую маму. Её сладкий парфюм распространился повсюду, и Джилл понадобилась вся её сила воли, чтобы не зачихать и не закашлять.
Сэнди сидела в любимом кресле Джилл и держала Райана, а Лекси сидела на полу возле них. Держа карандаши в каждой руке, Лекси рисовала в раскраске.
Джилл перевела взгляд на отца. Сидя на её диване цвета лайма, он витал в облаках. И, тем не менее, он выглядел как всегда: тот же идеально сидящий тёмный костюм, та же рубашка на пуговицах, те же неодобрительно нахмуренные брови. Ему перевалит за шестьдесят в этом году. У него густые волосы с проблеском седины. Каждый волосок на своём месте. Если бы он постоянно не выглядел так угрюмо, то был бы очень привлекательным.
— Что это такое было? — спросил он голосом таким же жёстким, как мамина осанка.
Джилл моргнула.
— Думала, ты знаешь.
— Знаю что?
— Я же сказала маме, что встречаюсь с Дерреком Бэйлором, квотербеком команды "Кондорс".
— Да, упоминала, — сказала отец. — Он спортсмен. Думаю, мне следовало быть готовым, что я найду тебя в компрометирующем положении на полу в его спальне. Глядя на это, могу сказать, что вы двое прекрасно справляетесь.
Джилл почувствовала, как её лицо горит.
— У нас всё хорошо, — солгала Джилл, — но то, что ты видел там, не то, о чём ты подумал. У Деррека больное колено. Я помогала ему дойти до спальни, а он споткнулся, и мы оба упали, а ещё каркас сломался...
— Завязывай с рассказами, — прервал он. — Твоя мать пыталась убедить меня, что ты повзрослела. Я в Калифорнии меньше часа, но уже вижу, что ничего не изменилось. Я очень разочарован.
Джилл повесила голову.
— Мне жаль, — сказала она, но, по правде сказать, она всё это уже слышала. Она всегда была одним большим разочарованием для отца. И совсем неважно, что она никогда не попадалась на чём—то компрометирующем раньше. Просто всё так, как есть. Джилл была только рада, что её младшая сестра, Лора, не приехала с ними. Джилл любила сестру, но давление, которое оказывали родители, желая, чтобы она стала как Лора, было слишком велико. Она любила свою семью, но все трое заставляли её думать, будто она маленькая и ничтожная. У её отца ушло пять минут на то, чтобы вся её уверенность в себе канула в небытие.
— Я отложил не одну важную встречу, чтобы приехать сюда, — отец прервал её мысли. — Мы хотели поддержать тебя и твоего нового ребёнка...
— Твоего внука зовут Райан, — прервала она его.
— Теперь мне понятно, — продолжил её отец, — что даже мысль о том, что ты повзрослеешь и станешь уважаемой женщиной, была лишь несбыточной мечтой родителей.
— Мне пора идти, — Джилл сказала это как раз перед тем, как в дверь постучали. — Входи, — сказала она.
— Говивуд, — закричала Лекси, когда вошёл Деррек.
Деррек улыбнулся Лекси. Он уже не хромал. Он осмотрел комнату и протянул руку её отцу, готовый поздороваться. Но у папы было другое мнение. Проще говоря, её отец был снобом.
Выпрямившись, Деррек опустил руку и направился к её маме. Мама Джилл была настолько дружелюбной, насколько два было четвёркой, но, по крайней мере, протянула руку Дерреку. Сразу, как только она поздоровалась, мама Джилл достала бутылочку антисептика для рук и протёрла им руки.
Джилл уже порядком натерпелась. К тому же, она опоздает на приём, если не выйдет прямо сейчас.
— Если бы я знала, что вы двое приедете, — сказала Джилл, — я бы подготовилась. Но дела обстоят так, что нам с Дерреком нужно идти на приём к доктору Райана. Нам пора.
— И ты не поздороваешься со своей сестрой?
Глаза Джилл округлились, и она посмотрела на Сэнди.
Сэнди кивнула.
— Она в ванной. Умывается.
— Она смущена тем, как ты спаривалась на полу с этим мужчиной, — сказал её отец.
— У него есть имя, — сказала Джилл.
— Говивуд, — сказал её отец, улыбнувшись Лекси. — Правильно?
Лекси кивнула, обрадованная тем, что оказалась полезной.
— Спаривалась? — повторил Деррек. Он посмотрел на Джилл. — Он серьёзно?
Джилл ответила на вопрос лёгким кивком и еле заметной улыбкой.
— Как ты могла? — спросила мать Джилл.
— Мы не занимались сексом, — сказала Джилл, возмущаясь.
— Ты сказала мне, что встречаешься с футболистом, — сказала её мама, — но я даже не думала, что вы перешли на такой уровень отношений. Не удивительно, что Лора промывает глаза в ванной.
— Я не плакала, — сказала Лора, присоединившись к ним. Она посмотрела на Деррека и открыла рот от удивления. — Это тот парень, с которым ты трахалась там?
Джилл не верила своим ушам... или глазам. Если бы мама не сказала ей, что Лора здесь, она ни за чтобы не поверила, что эта двадцатишестилетняя женщина, стоящая перед ней, была её младшей сестрой Лорой. Она не видела её почти год, но это не объясняло изменений. Её сестра носила юбки—карандаш и кашемировые кофточки с маленькими жемчужными пуговками. Сегодня она была во всём чёрном, ткань облегала её тело как вторая кожа. Девушка, стоявшая перед ней, больше походила на Леди Гагу, чем на её сестру Лору.
— На тебе кожаные штаны?
Лора широко улыбнулась.
— Классные?
Джилл не знала, что ответить. Она была в шоке, и ей нужно было идти.
— Ненавижу так поступать, но нам с Дерреком нужно отвести Райана к доктору. Почему бы тебе не поехать с нами, чтобы мы могли поболтать?
— С удовольствием.
Джилл посмотрела на Деррека. Бедняга выглядел так, словно боялся сделать малейшее движение.
— Возьмёшь коляску и сумку?
Он сделал, как она просила, а Джилл забрала Райана у Сэнди.
— Я закрою дверь за вами и позвоню тебе позже, — сказала Сэнди.
Джилл поблагодарила её, указала сестре, куда идти, и направилась к двери.
— Где вы остановились? — спросила Джилл у матери.
— В Амарано.
— Мы зарезервировали столик в "Скай Хаус" на семь часов вечера, — сказал отец. — Увидимся там.
Это была не просьба, как поняла Джилл. Это был приказ.
***
— Рад наконец—то познакомиться с тобой, — сказал Деррек Лоре, пока они шли на стоянку. — Джилл мне всё о тебе рассказала.
— Лжец, — сказала Лора.
Он засмеялся.
Джилл открыла дверь своего Фольксвагена “Джетты”. Парень забрал у неё Райана, и пока он устраивал его в кресле в машине, Джилл оттащила сестру в сторону.
— Что за новый прикид?
— Просто веселюсь, — сказала Лора. — Впервые в жизни, с самого рождения, я делаю, что хочу.
— И что же это, если не секрет?
— Я пою в рок группе.
— Ты умеешь петь?
Лора рассмеялась.
— Сегодня после ужина я поеду домой. Мама и папа не знают об этом, но меня уже и след простынет, когда они вернутся.
— Куда ты собираешься?
— У нас с группой мировое турне.
Джилл не знала, что и подумать.
— Ты же не шутишь?
— Я в жизни не была настолько серьёзной, — Лора взяла ладонь Джилл в свои. — А ещё не была счастливее, чем сейчас. Я приехала, чтобы повидаться с тобой перед отъездом.
Джилл покачала головой.
— Не знаю, что и подумать.
— Я уверена, ты услышишь ужасные вещи про меня от мамы и папы, как только они узнают, что я задумала. Но я хочу, чтобы ты узнала обо всём от меня.
- Предыдущая
- 22/61
- Следующая
