Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретное пламя - Бейкер Мэдлин - Страница 19
Он окинул ее взглядом, и волна тепла медленно прошла по его бедрам. Как она красива. Ее волосы стянуты в тугой узел на затылке, под глазами тени, щеки бледны, но, несмотря на все это, она прекрасна. Даже черное траурное платье не умаляло ее красоты, а, напротив, подчеркивало тонкую талию и делало ее глаза еще темнее: они – словно глубокие изумрудные озера.
Он желал ее. Он желал ее с того самого момента, когда впервые увидел. Он желал ее тогда, и он желает теперь. Этого достаточно, чтобы сделать ей предложение, от которого она наверняка откажется, о котором он обязательно пожалеет потом, но которое он, тем не менее, чувствовал себя обязанным сделать.
– Может, тебе все-таки лучше принять предложение Уайли, – спросил он, зная, что убьет Уайли голыми руками, прежде чем позволит Кэтлин выйти за него.
– Никогда!
– Тебе нужен муж, Кэтлин, нравится тебе эта идея или нет. И тебе лучше найти его поскорее. Как насчет Скотта?
– Он обручен с Наоми Уэллс.
– Расти?
– Он слишком стар.
Рэйф пожал плечами.
– А как насчет Поли? Или Джона? Или Нейта?
– Они все слишком молоды.
– Уишфул?
– Он уже женился три раза, – огрызнулась Кэтлин, уставшая от его кажущегося нетерпения увидеть ее замужем за кем-то другим.
– А с кем-нибудь из города ты раньше встречалась?
– Нет.
Рэйф задумчиво кивнул, не сводя с нее глаз. Она опустила взгляд, чувствуя его близость и то притяжение, что всегда существовало между ними. Он молчал, казалось, целую вечность, но когда заговорил, слова застали ее врасплох:
– А как насчет меня? В качестве мужа, я имею в виду.
Кэтлин взглянула на Рэйфа, уверенная, что слух обманул ее.
– Ты? Ты не можешь говорить это серьезно!
– Почему бы и нет? Я как раз подходящего возраста. Я здоров. И я совсем не против.
– Не будь смешным.
– Ты сказала, что скорее выйдешь замуж за дикаря, чем за Абнера Уайли, – нарочито медленно произнес он. – Вот тебе и представляется такая возможность.
– Нет, – сказала Кэтлин, но сердце ее стучало, словно колеса стремительно несущегося поезда, стучало так сильно, что она испугалась, что потеряет сознание. Выйти замуж за Рэйфа Галлахера! От одной мысли об этом у нее закружилась голова. В округе было очень мало одиноких мужчин. Большинство их были женаты, а остальные не подходили совершенно.
Те, кому не было двадцати, еще слишком молоды и слишком неопытны. Но Рэйф… Она вспомнила, как прижимались его губы к ее губам, как он спас ее от мустангов, как он выходил из озера в тот день, когда умер отец… Выйти за Рэйфа…
Стук в парадную дверь прервал ее, но облегчение было недолгим: за дверью она увидела Абнера, стоящего на веранде со шляпой в руке.
– Добрый вечер, мисс Кэтлин, – проговорил он, улыбаясь до ушей. – Можно войти?
Кэтлин смотрела на Абнера в растерянности: что он делает здесь так поздно? И что она будет делать, если у мужчин снова дойдет до драки прямо здесь, в доме?
Абнер расценил молчание хозяйки как приглашение и вошел в общую комнату, но, увидев в большом кресле у очага Галлахера, застыл на месте.
Абнер вопросительно взглянул на Кэтлин.
– А что он тут делает, черт возьми?
– Он?.. Он пришел узнать, как мои дела, – ответила Кэтлин. – Не присядешь ли, Абнер?
Тот покачал головой.
Кэтлин глубоко вдохнула и тихо выдохнула.
– Я бы хотел поговорить с тобой о том, что мы обсуждали в городе после похорон твоего отца, – напомнил ей Абнер.
– Говорят, ты уже обсуждал это в салуне, – заметила Кэтлин, устремив на него пронзительный взгляд своих ярко-зеленых глаз.
Абнер злобно посмотрел на Рэйфа.
– По-моему, я знаю, кто это сказал, – пробормотал он.
– Верно ли то, что рассказал мне мистер Галлахер? Говорил ли ты всем, что мы собираемся пожениться?
– Не всем, – уклонился от ответа Уайли. Кэтлин продолжала смотреть на него, и он нервно поежился. Его внешность была довольно приятной – среднего роста, с каштановыми волосами и бледно-голубыми глазами, – думала Кэтлин, хотя манеры грубоваты. Она никогда точно не знала, что именно отталкивает ее в нем, тем не менее, Уайли был ей неприятен.
Она перевела взгляд на Рэйфа, все еще сидевшего в кресле отца, скрестив длинные ноги и сложив руки на груди. При нем она тоже чувствовала неловкость, но совершенно другого рода. В свете лампы его волосы казались особенно черными, кожа – еще более темной, а глаза – словно бездонные черные зеркала, хранящие тайны, которые она страстно желала разгадать.
Во рту у нее пересохло, ладони вспотели. Она приняла решение и повернулась к Абнеру:
– Хорошо, что ты не сказал слишком многим людям, что мы поженимся, Абнер, – еле слышно произнесла она и сжала руки, пытаясь унять дрожь. – Потому что, видишь ли, я решила выйти замуж за мистера Галлахера.
Трудно было сказать, кого из двоих больше поразили ее слова. Рэйфу удалось сохранить лицо бесстрастным, но Абнер уставился на Кэтлин так, словно у нее вдруг выросли рога и хвост, а потом начал смеяться.
– Как смешно, – проговорил он, немного успокоившись. – До чего же смешно… Ты – и выходишь за полукровку! Раньше я и не знал, что у тебя есть чувство юмора. А теперь вижу: уж этого у тебя – хоть отбавляй!
– Я совершенно серьезно, – сказала Кэтлин. – Ты первым узнал об этом.
Абнер побледнел, а потом его щеки и шею залила краска гнева.
– Ты не можешь говорить это серьезно, – вскричал он. – Черт возьми, я…
Рэйф плавно и легко поднялся и встал рядом с Кэтлин. Его рука обняла ее за плечи так естественно, будто иначе и быть не могло.
– Жаль, что ты уходишь так скоро, Уайли, – произнес Рэйф голосом, не допускавшим возражений. – Мы сообщим тебе о дне свадьбы дополнительно.
Абнер смотрел на Кэтлин, не веря своим глазам и ушам. Она действительно собралась выйти за Галлахера! Это просто непостижимо! Он хотел возразить, но взгляд этого метиса связал ему язык.
Нахлобучив шляпу на голову, Абнер поспешно попрощался и пулей выскочил из дома, громко хлопнув дверью.
Кэтлин стояла не шевелясь, чувствуя руку Рэйфа на своем плече, а его самого рядом. Она ни разу не взглянула на него с того момента, как согласилась стать его женой. Теперь она неохотно подняла на него глаза: как же она решилась на это? Она ожидала, что почувствует сожаление, разочарование или раскаяние, но пришло только облегчение. Рэйф найдет возможность исправить все, починить, отдать ссуду банку… Теперь она может переложить все эти проблемы на его сильные плечи.
Рэйф ухмыльнулся.
– Что ж, мэм, вам осталось только назвать день. Уверен, что новость о нашем обручении станет известна всему городу еще до завтрашнего вечера.
Кэтлин кивнула. Она согласилась выйти за человека, о котором не знала почти ничего и который был ей совершенно чужд. Именно он будет теперь принимать все решения относительно ранчо. Его слово будет законом, ранчо станет его собственностью. Она тоже станет его собственностью, и он сможет обращаться с ней так, как заблагорассудится.
Облегчение, которое она чувствовала несколько мгновений назад, сменилось сомнением. Что она натворила! Ведь у жены нет никаких прав, кроме тех, которые дает ей муж. Он может бить, презирать ее, и никто не шевельнет и пальцем, чтобы остановить его. Она станет его собственностью, как лошадь или седло. Ей пришла в голову мысль настоять на фиктивном браке, но она знала, что Рэйф ни за что не согласится на это. Он – мужчина, со своими мужскими потребностями и желаниями.
Рэйф убрал руку с плеча Кэтлин и засунул их глубоко в карманы. Меняющиеся чувства Кэтлин ясно отражались в глубине ее глаз. Она боится его, боится стать его женой. Смешанная кровь… Наверное, ему лучше забыть обо всем и уехать, но он не мог и не хотел бросить ее. Если он останется, у него, наконец, появится место, которое можно будет назвать своим, чувство безопасности, пока неведомое ему.
– Что, уже передумала? – насмешливо спросил он.
- Предыдущая
- 19/56
- Следующая