Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретное пламя - Бейкер Мэдлин - Страница 43
Маленький Олень кричала, по-видимому, ругая и предупреждая, чтобы Кэтлин подальше держалась от ее мужа.
Кэтлин закивала, плечи ее горели в том месте, куда пришлись удары.
Когда гнев Маленького Оленя поутих, она толкнула Кэтлин на землю и набросила на нее бизонью шкуру, чтобы прикрыть наготу. Потом, что-то бормоча себе под нос, Маленький Олень залезла под свои шкуры и закрыла глаза.
Кэтлин улыбнулась в темноте. Слава Богу, индейские женщины тоже были ревнивы!
Летний Ветер увлекала Крадущегося Волка в темноту. В вигваме Шинте Галеска у них не было возможности остаться наедине, но здесь, в лесу, было тихо и спокойно… И никого вокруг.
– Что ты делаешь? – спросил Рэйф, когда Летний Ветер потащила его дальше в лес.
– Ищу место, где мы сможем остаться одни.
– Зачем?
– Ты не хочешь остаться со мной наедине?
– Не сейчас. Мне надо придумать, как спасти Кэтлин от Тонкаллы.
– Она тебе не нужна, – настойчиво сказала Летний Ветер, положив руки ему на грудь. – Я буду твоей женой. Мы можем остаться здесь, с нашими братьями чеинн. Нам будет хорошо вместе.
Рэйф отшвырнул Летний Ветер. Глаза его горели от ярости.
– Кэтлин – моя жена, – сказал он сквозь стиснутые зубы. – Я не брошу ее!
– Она больше не твоя жена, – возразила Летний Ветер. – Она теперь рабыня Тонкаллы, и ты ничего не сможешь сделать, чтобы освободить ее.
– Да? Но, моя маленькая избалованная лисица, я всегда могу сказать Шинте Галеска правду, что мне и следовало сделать, когда мы встретились.
– Ах так! Он будет оскорблен, когда узнает, что ты обманул его. Возможно, он убьет тебя. Возможно, он убьет всех нас.
– Я легко могу убить тебя сам, – раздраженно произнес Рэйф.
Лицо Летнего Ветра смягчилось.
– Позволь мне быть твоей женой, Крадущийся Волк. Я буду делать все, что ты прикажешь.
Она обняла его и поцеловала, прижавшись так, чтобы он мог чувствовать ее груди.
Но Рэйф чувствовал только отвращение. Он разомкнул обвивавшие его руки и оттолкнул девушку.
– В этот раз не пройдет, Летний Ветер. Раньше я уже целовал твои лживые губы, помнишь?
– Может, ты передумаешь и останешься здесь со мной?
– Нет.
– Очень хорошо. Надеюсь, тебе не придется жалеть об этом.
– Что ты хочешь этим сказать?
Летний Ветер покачала головой. Она просила его остаться с ней, умоляла не покидать ее ради этой бледнолицей женщины. Больше она не будет просить. Не сказав ни слова, она ушла, обдумывая всевозможные способы отомстить.
Рэйф долго смотрел ей вслед, внезапно ощутив, что мерзнет, хотя ночь была теплая.
Когда минут через двадцать он вернулся в вигвам, Рэйф увидел, что его поджидают Летний Ветер, Шинте Галеска и семеро воинов.
Рэйф тяжело вздохнул. Судя по самодовольному выражению на лице Летнего Ветра и мрачному взгляду Шинте Галеска, ему грозили неприятности.
Шинте Галеска выступил вперед, и Рэйф заметил, что все мужчины вооружены.
На какое-то мгновение мелькнула мысль, не сбежать ли, но от их стрел ему не уйти, да и Кэтлин он не мог оставить, пока оставался хоть какой-то шанс на ее спасение.
Рэйф не сопротивлялся, когда один из воинов связал ему руки за спиной и отобрал нож, который он носил за поясом.
– Пошли, – коротко сказал Шинте Галеска и направился к вигваму вождя.
Рэйф и сопровождавшие его индейцы вошли в вигвам Двух Лун. Все старейшие воины племени собрались здесь. Тихий шелест голосов стих, когда Шинте Галеска и другие чеинн сели, оставив Рэйфа стоять в центре вигвама.
Он стоял прямо, высоко и гордо держа голову.
Совет племени слушал внимательно, когда Шинте Галеска встал и голосом, проникнутым убежденностью, стал обвинять воина, известного под именем Крадущийся Волк, в том, что он намеренно нарушил законы племен. Волка изгнали из племени лакота, потом он сказал, что Крадущийся Волк не только убил представителя своего племени, но он также обманул чеинн, объявив, что Летний Ветер – его жена, тогда как на самом деле он похитил ее и белую женщину из форта Ларами.
Рэйф выругался про себя, проклиная Летний Ветер за новую возмутительную ложь.
Он подумал, не сказать ли ему правду и не потребовать ли, чтобы ее привели сюда, чтобы она повторила свои слова при нем, но такой шаг ни к чему не привел бы. Совет племени, скорее всего, не поверит его словам.
Пока совет обсуждал, что с ним делать, Рэйф стоял, плотно сжав челюсти. В их распоряжении было три выбора: они могли убить его, наказать физически или отпустить на все четыре стороны.
По напряженному выражению на лицах собравшихся воинов Рэйф понял, что они не отпустят его.
Затаив дыхание, он ждал приговора. Поднялся вождь племени.
– Крадущийся Волк, ты слышал обвинение, выдвинутое против тебя. Ты можешь что-нибудь сказать в свое оправдание?
Рэйф покачал головой. Что он мог сказать? Его изгнали из племени, он не мог отрицать самого серьезного обвинения.
– Завтра на рассвете тебя разденут до пояса и с побоями выгонят из деревни.
– Проклятие, – в этом негромко сказанном слове звучало полное крушение всех надежд.
С побоями выгонят! Будет не только больно, но и унизительно. Это было суровое наказание, которое лакота не назначили ему только потому, что он убил Горбатого Медведя в честном бою. Он не ожидал, что чеинн подвергнут его такому наказанию. Трудно пройти через эти побои и выжить, чтобы потом вернуться за Кэтлин.
Летний Ветер стояла снаружи, когда Рэйф, сопровождаемый Шинте Галеска, вышел из вигвама вождя. Их глаза встретились на короткое мгновение, и Рэйф едва не услышал ее мстительный смех. «Надеюсь, тебе не придется жалеть об этом», – сказала она тогда. Он горько подумал, что теперь он жалеет. Жалеет, что не оставил ее в форте Ларами.
Рассвет наступил слишком быстро.
Рэйфа, раздетого по пояс, со связанными руками, привели в конец деревни. Перед ним, образуя коридор, стояли женщины и мужчины племени. У всех в руках были палки, дубины или копья.
Тяжелая тишина повисла над деревней. Даже собаки не лаяли.
Он увидел Летний Ветер, стоявшую в конце линии с тяжелой палкой в руке. Он одарил ее своей самой бесшабашной улыбкой и потом, под грохот барабанов, согнулся и побежал. Утреннее спокойствие деревни было нарушено монотонным стуком барабана и криками толпы. На шею, спину, ноги, голову и плечи обрушились удары.
Дубины и палки опускались на него, как злые кулаки, оставляя красные следы, а наконечники копий пронзали кожу, из ран текла ярко-красная кровь. Но он бежал и бежал вперед, а в голове отзывался бой барабанов. Падение означало верную смерть, и он старался удержаться на ногах.
Наконец каким-то чудом он добрался до конца. Удары прекратились. Перестали бить барабаны. Толпа замолчала.
Рэйфу стоило больших усилий стоять прямо. Повернувшись, он обвел толпу долгим презрительным взглядом. Потом он увидел Кэтлин, стоявшую у жилища Тонкаллы. Глаза ее наполнились ужасом от того, что она видела. Поколебавшись, она шагнула в его сторону, но Рэйф предупреждающе покачал головой.
Потом Рэйф, высоко держа голову, пошел к лесу. Только теперь, когда его не видели, он подчинился боли… Медленно опустившись на колени, он склонил голову и прерывисто задышал, потом закрыл глаза, тяжело перевернулся на бок и стал ждать, пока пройдет самая острая боль. Он чувствовал, как по бокам стекает кровь, смешиваясь с потом, обильно оросившим его тело.
Он долго лежал так. Трава под ним была холодной, солнце высушило пот на коже, и мягкий ветерок помогал ему оправиться.
Поднявшись, Рэйф нашел острый камень и долго тер о него ремень из сыромятной кожи, пока, наконец, не освободил руки. Он хотел подальше уйти от индейцев. У неглубокого родничка он вновь напился, а потом смыл кровь с тела. На руках и ногах уже проступили темные синяки, перемежавшиеся с длинными красными рубцами, оставленными дубинами. Каким-то чудом все кости остались целы, но все тело ныло и болело. Никогда в жизни ему не было так больно!
- Предыдущая
- 43/56
- Следующая