Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песня о неземной любви (СИ) - Силкина Елена Викторовна - Страница 51
— Так ли? В самом ли деле тебе известно в с ё? А другие? Другие шестнадцать? Что сталось с н и м и?
— Какие другие? Ты о чём?
— Как часто у вас проходят психиатрическое обследование, и каким образом можно узнать результаты, если речь идёт не о собственной персоне?
— Серьёзное заявление. Говори немедленно, кто и что тебе сказал!
— Не просто сказал, есть свидетели. Я обещала не выдавать источник.
— Что за свидетели, я потом расследую. Говори! Ты не понимаешь, с чем имеешь дело!
Ира гневно сжала губы и промолчала, резко отвернувшись.
— Говори! Речь идёт о жизни и смерти!
— Чьей? — невольно вырвалось у Иры. — Ей грозит опасность за то, что она меня предупредила? Или угрожают свидетелям?
— Кто?! — лицо у Интосайи сделалось страшным.
— Мэнью… Канна Манейр.
Инто нехорошо усмехнулся.
— Канна — обращение эрнианское. Имя также эрнианское. Можешь благополучно забыть всё, что она придумала…
— Придумала?! А врач-психиатр, маурка, между прочим, тоже всё придумала? А молоденькая девочка, вся в ранах от когтей, тоже их придумала?
Инто снова еле заметно усмехнулся, словно чему-то обрадовался. А потом как будто внутренне собрался.
— Спектакль можно устроить любой. Я сказал, что расследую это. Ирруор — не сумасшедший, я знаю его очень давно. Можешь благополучно забыть любые свидетельства, если ты сможешь жить благополучно после того, как посмотришь на последствия своего поступка.
— Что?!
— Я предупреждал его, чтобы он не связывался с землянкой…
— Тебе тоже землянка попадётся, увидишь…
— …Он не послушал меня, вот и результаты.
— Какие результаты? Он жив и здоров, с ним всё в порядке.
— Значит, он тебе ничего не сказал?
— О чём?
— О том, что с ним будет, если ты его бросишь.
— Ах, это. Говорил когда-то. И что?
— Ты ему не поверила?
— А почему я должна была верить? Он слишком здравомыслящий для того, чтобы играть в Меджнуна! На Земле мне многие говорили нечто похожее, но при этом никто ничего фатального не делал. Впрочем, иногда я даже клеветать на себя начинала, чтоб они не жалели о потере такого «сокровища»…
Выражение лица Инто немного смягчилось.
— В данном случае клевета не помогла бы.
— …Самоубийством угрожали, да, и не раз, так что я привыкла к шантажу.
— Значит, не поверила. Так поезжай и убедись. Он сильный, поэтому, должно быть, ещё жив.
— Это ты серьёзно?
— А ты думаешь, шучу?
— Почему же ты так спокоен и ничего не делаешь, чтобы спасти его?
— Спасать бесполезно, он всё равно жить не будет. Спасать надо было раньше — тебе. Или от тебя.
— Так это всерьёз?
— Нет, розыгрыш! — рявкнул Интосайи. — Где корабль стоит, знаешь? Тогда езжай и полюбуйся на дело рук своих!
Ноги у Иры вдруг стали ватными. Она медленно вышла из комнаты и побрела по коридору, ведя пальцами по стене, словно там было за что зацепиться в случае падения.
Пальцы Инто ухватили её за плечо, как клещами.
— Поторопись, если в самом деле хочешь спасти его.
Он заглянул ей в лицо, молча взял её покрепче под локоть и потащил бегом вон из здания. Возле входа их ждала корабельная шлюпка. Инто бесцеремонно втолкнул девушку на заднее сиденье, прыгнул за пульт и с места рванул машину в зенит.
2.«Блюдце» сияло защитным полем ярче солнечного дня. Возле опор кто-то отчаянно суетился, пытаясь попасть внутрь корабля. Мелькала рыжая грива волос. Когда шлюпка приземлилась, рыжеволосый незнакомец исчез из виду.
Ленточка с кодом по-прежнему была на руке у Иры, люк быстро открылся. Когда они готовы были зайти, кто-то прыгнул на плечи Инто, пытаясь ворваться вместе с ними на борт. Инспектор выстрелил мгновенно, не целясь, от бедра. Фигура в странном комбинезоне с латными наплечниками свалилась с трапа и замерла внизу, разметались роскошные рыжие волосы. Парализованная Манейр лежала на бледной выжженной земле, с бессильной злобой провожая глазами тайрианина и землянку. Ира оглянулась на неё только один раз.
В полутёмной рубке на всех экранах торжественно плыл густозвёздный космос, создавалось впечатление, что корабль летит в пространстве. Маур был здесь, лежал, вытянувшись во весь рост в разложенном кресле. Ира подбежала и испуганно присмотрелась. Он дышал, его лицо заметно осунулось.
— Ирруор!!!
Ресницы дрогнули, губы шевельнулись, но он то ли не смог, то ли не захотел говорить вслух.
«Инто отвезёт тебя на Землю».
— А ты?
«Мне ничего не нужно, я отдыхаю».
Он так и не открыл глаза, то ли был не в состоянии это сделать, то ли не хотел на неё смотреть.
Ира в растерянном удивлении смотрела на него, не в силах поверить своим глазам. Как такое может быть? Сильный, уверенный в себе, здравомыслящий…
— Как это понимать? Он же сказал, что отправится домой!
— Маурский эвфемизм. Домой — значит, к предкам, на тот свет, — мрачно пояснил Инто.
И тут ей показалось, что она уже не слышит дыхания кахурианина.
— Ир, подожди! Ирруор!!! Мне нужно сказать тебе! Да погоди же!!!.. Почему он больше не отзывается даже мысленно, Инто?!
— Потому что уходит.
— ?! — она в ужасе уставилась на него.
— Но вернуть ещё можно.
Тайрианин рванул другое кресло, молниеносно опрокинул его спинку в горизонтальное положение, толкнул туда Иру и взялся за свой пси-блок.
— Ложись и закрой глаза.
Она беспрекословно послушалась. И через секунду провалилась в сон.
3.Угрюмое фиолетовое солнце озаряло скудный пейзаж.
Он стоял у дороги и ждал. Ветер, слабый, как затихающее дыхание, шевелил двухцветные пряди волос, холодный свет придавал мрачный оттенок пятнистому герлону. Во все стороны раскинулась пустыня, антрацитово блестящая, ровная и безжизненная. Дорога тянулась через чёрное пространство и терялась вдали. У самого горизонта возникло пятнышко. Оно постепенно приближалось, и в конце концов стало видно, что это неторопливо едущий старинный автомобиль. В автомобиле сидели пожилой величественный маур и очень юная изящная барышня. Дверца распахнулась, Ирруор сел в машину, и она резво покатилась к горизонту.
Ира с криками кинулась следом.
— Ир!!! Ирруор!!!
Молчание. Никто в автомобиле не обернулся.
— Вернись! Ты должен вернуться!
Только шины шуршали по песку.
— Ирруор!!! Вернись, я люблю тебя!
Мотор тихо урчал. Поднялся сильный ветер, из-под колёс полетела пыль. Ира закашлялась и заплакала, потому что больше не могла ни кричать, ни двинуться с места.
«Я семьдесят километров буду бежать за твоей машиной!!! А потом останусь здесь!!!» — завопила она мысленно изо всех сил.
Ирруор оглянулся. Автомобиль остановился, маур выбрался наружу, направился к ней и остановился несколько поодаль.
— Почему — семьдесят километров?
— Потому что анекдот такой. «Она семьдесят километров бежала за его машиной, чтобы сказать ему, как он ей безразличен»… Вернись пожалуйста…
— Почему?
— Потому что я тебя люблю!
Он молчал.
Она бросилась к нему, чтобы повиснуть у него на шее в доказательство своих слов. Он молча выставил вперёд руку, и она с разбегу наткнулась на раскрытую ладонь.
— Не веришь? Прочёл, да? Я всегда говорила, что мысли читать вредно! Если человек что-то не осознаёт, то он об этом и не думает! Так как же можно при этом прочесть истину?! Ты даже не дал мне времени всё осмыслить, сразу на тот свет отправился! Вернись, ты мне нужен!
Он молчал.
— Если ты не вернёшься, я тоже останусь здесь!!! Или мы вернёмся вдвоём, или я останусь здесь!
И она посмотрела ему в глаза сквозь слёзы, упрямо и яростно. Моё решение окончательное, ну, прочти же, почувствуй, убедись.
Автомобиль попятился и остановился рядом с ними. Старика и девушки в нём уже не было, за рулём сидел Инто.
— Хватит дурака валять, поехали обратно.
Маур подал ей руку, помогая усесться в четырёхколёсный антиквариат, но при этом по-прежнему удерживал её на расстоянии от себя.
- Предыдущая
- 51/89
- Следующая