Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
От сердца к сердцу - Уинтерз Ребекка - Страница 26
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Пэйн вышел в дальний холл в пять минут девятого. Он собирался с утра поплавать в океане с Кэтрин и Рэйни.
К его удивлению, Леди не примчалась к дальнему входу, чтобы встретить его. Да и Кэтрин, заболтавшись с такой интересной гостьей, как Рэйни, должно быть, поздно легла и проспала.
Рэйни, возможно, тоже еще не встала, но Пэйн подозревал, что она — ранняя птичка. Должно быть, трудится сейчас в каком-то укромном уголке над своим очередным творением.
В надежде найти Рэйни на той лужайке, где они вчера ужинали, он направился туда. Но ее там не было.
Возможно, она на кухне и завтракает с прислугой. Он увидел Стэна, одного из охранников, который пил кофе.
— Я собирался позвонить вам через некоторое время, — сказал тот.
Пэйн уже понял: произошло нечто, что не могло доставить ему радость. Например, то, что Рэйни уже здесь нет.
— Когда уехала мисс Беннетт?
— С час назад. Джед повез ее в город. Она попросила меня не беспокоить вас, потому что знала, что вы и мисс Уилай отдыхаете.
— Ты должен был проинформировать меня, это входит в твои обязанности! — выпалил Пэйн с несвойственным ему гневом. Очевидно, обаяние Рэйни было настолько велико, что ей удалось оказать влияние даже на такого профессионала, как Стэн.
Напрасно он так прореагировал, ему должно было быть безразлично, что она исчезла, не поставив его в известность. Но ему было не безразлично. Настолько, что он и не предполагал…
— Дядя Пэйн.
Услышав расстроенный голос племянницы, Пэйн обернулся. Кэтрин и Найла стояли в дверях, рядом с ними была Леди.
— Боюсь, это я виновата, что мисс Беннетт так поспешно уехала сегодня утром, — пробормотала Найла.
— Посмотри, — обратилась к нему Кэтрин.
Пэйн проследовал за ними в столовую и увидел на столе рисунок.
— Прошлой ночью я рассказала мисс Беннетт о болезни и смерти Тревора, поскольку думала, что ей уже все известно, — сказала Найла. — Никогда не видела, чтобы на кого-то это так сильно подействовало. Перед тем как уйти спать, она попросила меня принести его фотографию. И вот результат.
Кэтрин дотронулась до его руки.
— Я обнаружила его сегодня утром в гостевой спальне.
Пэйн подошел ближе.
Один только взгляд на рисунок, выполненный пастелью, заставил его горло сжаться. Она уловила все: любовь, чистоту, нежность, связывавшие брата и сестру.
— Это так красиво, что становится больно, прошептала Кэтрин.
Это действительно было красиво. И действительно причиняло боль. Потому что все, что рисовала Рэйни, было продиктовано искренними чувствами.
Его племянница тихо всхлипывала, уткнувшись ему в плечо;
— Откуда она знала, что мы с Тревором любили сидеть за домом с Леди?
— Думаю, это часть ее таланта.
Похоже, никакого другого объяснения этому не было.
Глаза Найлы подозрительно заблестели.
— Она так переживала из-за того, что принесла огорчение вашей семье. Понятно, что она хотела оставить подарок, который мог бы порадовать вас.
Какой замечательный человек!
— Она для меня сделала еще один рисунок, дядя Пэйн. Сейчас принесу.
Пока он провожал глазами выбегающую из комнаты Кэтрин, Найла сказала:
— Я не виню мисс Беннетт в том, что она так рано уехала. Уверена, ей хочется поскорей забыть все неприятное и продолжать жить дальше.
Пэйн не мог с этим спорить. После того как по его милости Рэйни пережила весь этот ад в суде, он заставил ее предстать перед Дианой, которая весь вечер разговаривала с ней свысока. Больше того, он не имел права грубо разговаривать со Стэном, потому что нервы Рэйни были на пределе и она была не в силах больше здесь оставаться.
— Это тебе тоже очень понравится.
Кэтрин протянула ему рисунок.
— «Попрошайка», — прочитал он вслух. Рэйни схватила то неповторимое умоляющее выражение в глазах Леди в момент, когда та с безмерным терпением вежливо ждала, чтобы ей перепало что-нибудь со стола. — Она оставила тебе настоящее сокровище, — пробормотал Пэйн. Он положил рисунок на стол рядом с первым. — А где картины?
— Рэйни попросила меня избавиться от них.
Пэйн бросил на Найлу пронизывающий взгляд.
— Что?
— Не волнуйтесь, я была не в силах это сделать, они в моей комнате.
— Я полагаюсь на тебя, оставь их пока там, потом я их заберу.
— Конечно.
Пэйн ощутил прилив адреналина. Если он не освободится немедленно от избытка энергии, то просто взорвется.
— Кэтрин, надевай купальник; пойдем поплаваем.
— Он уже на мне, под одеждой.
— Тогда пошли.
— Вас будет ждать завтрак, когда вернетесь.
— Спасибо.
Минут через сорок пять они с Кэтрин, наплававшись, вылезли на берег и начали поочередно бросать палку Леди. К сожалению, плавание нисколько не улучшило настроения Пэйна.
Похоже, его племянница тоже была погружена в свои мысли. Они почти не разговаривали до тех пор, пока не направились к дому.
— Ты собираешься провести сегодня весь день с Дианой?
— Нет, меня ждет работа. Диана и ее мать будут следить за примеркой нарядов для подружек невесты. А какие планы у тебя?
— Мы с Линдой собираемся поиграть в теннис с друзьями. А потом, наверное, пойдем в кино.
— Звучит заманчиво. Только не забудь взять с собой мобильный телефон, чтобы нам не терять связь.
— Возьму. — Кэтрин подняла на него глаза. — Дядя Пэйн…
Они подошли к лужайке позади дома.
Он почувствовал, что она замялась.
— Что?
— Когда мама и папа вернутся, я хотела бы пригласить Рэйни к нам на обед, чтобы вся семья могла познакомиться с ней. Ты не будешь возражать?
Сердце у него бешено забилось.
— Конечно, нет; почему ты спросила?
— Диана недолюбливает меня, и я чувствую, что ей не понравилась Рэйни.
Можно подумать, он этого не понял.
— Об этом не беспокойся.
— Надеюсь, после того, как женишься, ты будешь по-прежнему часто приезжать сюда?
— Никто и никогда не сможет разлучить меня с тобой, солнышко.
Пэйн обнял племянницу и сел в лимузин, следом за ним сел Мак.
— Домой, Энди.
На коротком пути в «Крегс-Хэд» Пэйн позвонил пилоту и попросил подготовить вертолет. Через двадцать минут ему нужно было вылететь в город.
- Предыдущая
- 26/41
- Следующая
