Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарная Цитадель - Уоррингтон Фреда - Страница 66
– Вас не спрашивали, – огрызнулся Руфрид, – а раз вы нас взяли в плен, так мы объясняться не обязаны.
Вожак поднял тонкие, изогнутые брови.
– Пленили? Я бы сказал – спасли.
Подошло еще несколько здешних жителей, забрать у путников плащи. Танфия отдала свой, не сводя глаз с лица вожака.
– Кто вы?
Мужчина надменно улыбнулся.
– Мы шаэлаир, элир из гор Погребального Покрова. Мое имя Эльрилл.
– Элир? – Сердце Танфии забилось быстрей. Спутники ее разом потрясенно вздохнули.
– Что бы вы не слыхали о нас, мы не жестокий народ, и принимаем гостей. Мы не желаем вам зла. Если б мы не привели вас сюда, вы, без сомненья, погибли бы в бурю. Боюсь, вы вынуждены будете задержаться здесь – не нами вынуждены, но погодой.
Линден вскинул голову.
– Насколько?
– До окончания зимы, – ответил Эльрилл. – Оттепель начинается обычно между Эстреем и Огневым Терном.
– Огневым Терном! Это же почти лето! – Танфия сглотнула всплеск отчаяния, но глаза Линдена полыхнули.
– Вы нас не остановите!
– Вы никуда не пойдете, покуда не кончится зима, – твердо проговорил элир.
– Нет! – вскрикнул Линден.
Взвизгнул металл, и, к ужасу Танфии, юноша ткнул своим коротким мечиком в сторону Эльрилла. Лицо элира оледенело. Линден повернулся, показывая свое оружие остальным шести элирам, поджидавшим на уступе. Лицо его раскраснелось.
– Вы нас не удержите! Мы пробьемся!
Он ринулся вперед, но со слитным звоном из ножен вылетели элирские мечи. Лязгнула сталь, и трое людей оказались в кольце холодных элирских лиц и стеклянно-острых мечей. Руфрид выхватил свое оружие, торопясь помочь брату, но силы были неравны. Эльрилл взирал на путешественников с холодной яростью.
Не раздумывая, не пытаясь обнажить свой нож, Танфия влезла между элирами и своими спутниками, только чтобы защитить Руфрида и Линдена.
– Хватит! – крикнула она, разводя руками.
Тыльной стороной кисти девушка зацепила лезвие клинка. Она не ощутила пореза, пока тот не зазудел, и струйка крови не доползла до запястья.
Эльрилл оттащил ее за локоть. Мелькнул элирский меч, и оружие Линдена зазвенело по полу. Руфрид бросил меч сам, когда четыре острия коснулись его горла. Двое элирских мужчин стянули пленниками руки на спиной; на раскрасневшемся лице Линдена было написано отчаяние, Руфрида – черный гнев. Танфия отвела руку, и кровь закапала на девственно-белый камень.
– Значит, таков ваш ответ на наше гостеприимство, – жестко произнес Эльрилл, подбирая брошенное оружие и передавая беловолосому юноше. – Более чем грубо, и очень глупо. Кроме того, вы плохие бойцы.
– Минуточку! – взвилась Танфия. – Вы о нас ничего не знаете! Да, Лину не следовало на вас кидаться, но он в отчаянии! Как и мы все, и… ой!
Она вскрикнула от боли, когда двое элир, мужчина и женщина, заломили ей руки за спину и стянули веревкой. Утомленная долгой борьбой с бураном, девушка при всем своем возмущении не могла сопротивляться. Элир оказались обманчиво сильны.
– Уберите их с глаз моих! – приказал Эльрилл, отворачиваясь.
Шестеро элиров проводили пленников по извилистым переходам в пещеру на нижнем уровне. Вытянутая пещера имела в длину пятнадцать шагов, по хрустально-белым стенам были развешаны светильники. Здесь же были привязаны к тонким каменным колоннам лошади. Линден облегченно вздохнул. Кто-то успел расседлать их, и элирка протирала их, обсушивая, тряпицей. От разгоряченных шкур поднимался пар.
Танфия рвалась из рук пленителей.
– Дайте я с лошадьми пособлю! Я никого не трону!
Элиры не обращали внимания. Бесстрастные и загадочные, они отволокли всю троицу к другой колонне, по правую руку от входа, и притянули к ней их путы. Мешки и плащи у них уже забрали; теперь путешественники лишились оставшегося оружия, даже – к расстройству Танфии – элирского ножа.
Женщина набросила на лошадей попоны и торопливо удалилась. Двое шаэлаир остались охранять пленников, встав у входа с копьями наготове. Танфия, Руфрид и Линден остались стоять, привязанные так, что не могли ни сесть, ни шевельнуться, ни даже глянуть друг на друга, не извернувшись болезненно. Воздух был тепловат, и привыкших к морозу путников начинало трясти.
– Ну, удружил, Лин, – процедил Руфрид.
Брат его склонил голову.
– Они нас не удержат.
– Знаешь, а я верю, что они нас от нас спасали. Мы устали и так промерзли, что готовы были сдохнуть. А ты в этот самый миг решил показать самым ловким бойцам на свете, какие мы растяпы с мечами!
– Да заткнитесь! – не выдержала Танфия. – Оставь его в покое. Бо-оги…
Краткое молчание.
– Тан, ты в порядке? – спросил Руфрид. – Как рука?
Девушка как раз пыталась забыть о пульсирующей боли и крови.
– Здорово. Вы ввязываетесь в драку, а ранят меня! Нет, я не в порядке! Я голодна, у меня ноги болят, я отлить хочу!
– Я тоже. Видимо, это значит, что мы еще живы.
– Они хотя бы расседлали коней и попонами накрыли, – заметил Линден.
– А седла с уздечками украли, – предположил Руфрид.
– Я уверена, что элир не опустятся до низменного воровства. – Танфия попыталась размять плечи, нывшие с каждым мигом все сильней. – А чем они коней кормить будут?
– А мы сами что жрать будем? – поинтересовался Руфрид. – Не больно они добренькие, эти шаэлаир, а?
Танфия промолчала. Привычка требовала от нее защищать элиров, сохраняя их сказочный образ, но не получалось. Она оперлась о колонну и закрыла глаза, пытаясь отдохнуть.
– Боишься? – спросил Руфрид.
– Нет. – Девушка вздохнула. – Ну, немножко.
– Они думают, они настолько выше людей стоят, – пробормотал Руфрид вполголоса. – Высокомерней некуда.
– Значит, некуда? – раздался новый голос, ясный и звучный.
Танфия открыла глаза. Это был Эльрилл, переодевшийся в светлые штаны и длинный камзол. Серебряные волосы разметались по плечам. От него исходило холодное мерцание, делавшее элира еще менее человечным, чем на первый взгляд. Лицо его было спокойно, но глаза полыхали синим пламенем.
– Полагаю, вы успокоились? – спросил он.
– Да! – выпалила Танфия, пока парни ничего не ляпнули. – Развяжите нас, пожалуйста. Мы безоружны, мы устали, и мы не желаем вам зла, клянусь!
Эльрилл задумчиво осмотрел на нее, будто заглянув в душу. Потом элир протянул руку – на ладони его покоился ее нож, тусклый и серый, украшенный простой галькой.
– Что это?
– Нож, – ответила девушка. – И я хотела бы его вернуть. Как напоминание. Он слишком тупой, чтобы ранить им кого-то.
– Где вы его взяли?
Наполовину раздраженная, наполовину испуганная, девушка старалась не выказывать никаких чувств.
– Зачем вам знать?
– Я хочу выяснить, известно ли вам его значение.
Танфия поджала губы.
– Ладно. Это элирский нож. Мне приснилось, что мне подарил его элир; Руфрид считает, что я его просто нашла. Когда появляется… э… определенная угроза… он меня предупреждает.
Луч света упал на клинок, и навершие на миг обернулось опалом; девушка не была уверена, причудилось ли ей.
– Это орудие защиты, – объяснил Эльрилл, – называемое мнелир, и в него вложен камень лироф. Это работа элир Верданхольма, и ему, на мой взгляд, не менее тысячи лет. Просто так найти подобный нож нельзя.
– Не знаю, что вам и сказать, – ответила Танфия. – Я не знаю того, кто отдал мне нож в моем сне, и зачем он это сделал. Ноя говорю правду! Я не крала его, если вы об этом.
Эльрилл оценивающе глянул на нее, и девушка невольно подумала – а что же он видит? Потом элир коснулся пальцем острия.
– Вы доверяете мне?
– А у нас есть на это причина?
Элир вытащил ножны и убрал клинок. Потом, наклонившись, он спрятал оружие во внутренний карман танфиной черной сеферской куртки.
– Пусть это будет знаком доверия, – произнес он. – Владейте. Против элир он бесполезен, а позаботиться о нем вы сумеете. Можем ли мы доверять вам?
– Да. Линден поступил поспешно, потому что он в отчаянии.
- Предыдущая
- 66/124
- Следующая
