Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золото Будды - ван Гулик Роберт - Страница 16
Когда они подъехали к крытому соломой сараю, судья Ди спешился. Ко входу вела извилистая тропинка. Судья приказал старшему стражнику оставаться на месте, пока он вместе с помощниками осмотрит дом. Подойдя к двери, Ма Жун ногой распахнул ее, и они увидели кучу вязанок хвороста.
— Ну и ну! — воскликнул Ма и закрыл дверь.
Судья Ди оттолкнул его, заметив среди сухих веток какой-то белый предмет. Он поднял его и показал присутствующим. Это был вышитый женский носовой платок. Он еще хранил легкий аромат мускуса.
— Женщины, работающие на полях, обычно не пользуются такими вещами, — заметил судья, убирая платок в рукав.
Мужчины двинулись к главному дому. На полпути они заметили девушку, одетую в синюю куртку и штаны, с ярким платком на голове. Она занималась прополкой, но при виде мужчин выпрямилась и от удивления открыла рот. Ма Жун оценивающе оглядел ее.
— Бывают и хуже, — прошептал он Чао Таю.
Дом представлял собой низкую хибару из двух комнат. У стены под навесом стоял ящик с инструментами, а в некотором отдалении, за высокой изгородью, находился амбар. У двери стоял мужчина в синей заплатанной куртке и точил косу. Судья Ди подошел к нему и быстро проговорил:
— Я судья Пэнлая. Проводите вас в дом.
Маленькие глазки на грубом лице человека забегали, оценивая судью и его помощников. Он неуклюже поклонился и повел гостей в дом. Штукатурка на стенах комнаты местами осыпалась, из мебели были только грубо сколоченный стол и четыре ветхих стула. Облокотившись на стол, судья велел человеку назвать свое имя и имела других людей, живущих в усадьбе.
— Меня зовут Пей Чу, — угрюмо заявил человек. — Я присматриваю за хозяйством Фань Чуна. Моя жена умерла два года назад. Я остался с дочерью, ее зовут Сулян. Она готовит и помогает мне в поле.
— Хозяйство слишком велико, чтобы справиться с ним в одиночку, — заметил судья.
— Когда у меня появляются деньги, — торопливо бормотал Пей Чу, — я нанимаю работников. Но это бывает нечасто. Фань — суровый хозяин.
Он дерзко посмотрел на судью из-под кустистых бровей. Судья Ди подумал, что этот смуглый широкоплечий мужчина с длинными мускулистыми руками совсем не располагает к себе.
— Расскажите мне о последнем визите вашего хозяина, — попросил судья.
Пей Чу потеребил воротник своей поношенной куртки.
— Он приехал сюда четырнадцатого, — хрипло ответил крестьянин. — Мы с дочерью только что пообедали. Я попросил у него денег, чтобы купить еще семян, но он мне отказал. Он велел Ву пойти в амбар, и этот мерзавец сказал, что там еще много семян. Хозяин рассмеялся, и после этого они уехали на запад по главной дороге. Вот все. Я уже говорил это стражникам.
Замолчав, он уставился в пол.
Судья Ди внимательно изучал его и вдруг закричал:
— Смотри на меня, Пей Чу! Отвечай, что случилось с женщиной?
Крестьянин поднял испуганные глаза. Потом резко повернулся и метнулся к двери. Ма Жун бросился за ним, схватил за ворот и притащил обратно. Оттолкнул его, поставив перед судьей на колени.
— Я не делал этого! — завопил Пей Чу.
— Я точно знаю, что здесь произошло, — рявкнул судья. — Не вздумай мне лгать!
— Я все расскажу! — взвизгнул крестьянин, заламывая руки.
— Говори, — велел судья.
Пей Чу наморщил свой низкий лоб. Глубоко вздохнув, он приступил к рассказу:
— Вот как все было. В тот день Ву пришел стремя лошадьми. Он предупредил, что хозяин со своей женой заночует здесь. Я не слышал, что хозяин женился, но ничего не спросил. Ву — настоящий подонок! Я позвал Сунян и велел ей на обед зарезать курицу, потому что знал, что хозяин приедет за деньгами. Еще я попросил ее приготовить спальню, а курицу зажарить с чесноком. Потом я отвел лошадей в сарай, вымыл их и накормил.
Когда я вернулся в дом, хозяин сидел за столом. Перед ним стояла красная шкатулка, куда он складывал собираемые деньги. Я сообщил, что денег у меня нет, поскольку я потратил их на семена. Хозяин обругал меня и приказал Ву проверить, стоят ли в амбаре мешки с семенами. Потом он послал меня показать Ву, в каком состоянии находятся поля.
Когда мы вернулись, уже темнело. Хозяин крикнул из спальни, что хочет есть. Сунян отнесла ему еду. Мы с Ву поужинали прямо в сарае жидкой овсяной кашей. Ву сказал, что я должен ему пятьдесят медных монет и что я содержу поля в полном порядке. Я отдал ему деньги, и он пошел спать в сараи.
Я же сидел и думал, где достать денег. Когда Сунян вымыла посуду и прибралась, я послал ее спать на чердак. Сам лег в сарае, рядом с Ву.
Когда я проснулся, мысли мои слова были о деньгах. Но Ву в сарае уже нe было.
— Видимо, онп тоже отправился на чердак, — ухмыльнулся Ма Жун.
— Обойдемся без ваших неуместных шуток! — прикрикнул судья Ди на своего помощника. — Замолчите и дайте человеку высказаться.
Крестьянин нe обратил внимания на этот эпизод. Нахмурив брови, он продолжал:
— Я вышел из сарая и увидел, что лошади тоже исчезли. В спальне хозяина горел свет. Я решил, что он уже проснулся, и собрался идти к нему на доклад. Но на мой стук в дверь никто не отозвался, Я обошел дом вокруг: окна спальни были открыты. Хозяин со своей женой лежали на кровати. По моему разумению, если люди спят, то свет им не нужен л лампа горит напрасно. А ведь масло сейчас стоит недешево. И только потом я заметил, что оба залиты кровью.
Я залез в комнату, чтобы разыскать красную шкатулку. У кровати я обнаружил свою косу. Она лежала на полу вся в крови. Я уверен, что их убил этот негодяй Ву, а потом удрал с деньгами и лошадьми.
Чао Тай открыл было рот, но судья властным жестом остановил его.
— Я знаю, будут говорить, что это сделал я, — продолжал Пей Чу. — Меня будут бить, пока я не признаюсь. А потом мне отрубят голову. И моей Сунял негде будет жить. Но я всего лишь выкатил из сарая тележку и поставил ее под окном. Потом вытащил тела из постели. Труп женщины был еще теплым. Я скинул тела из окна прямо нa тележку и отвез их в заросли шелковицы. Там я спрятал их под кустом и вернулся в сарай досыпать, решив вернуться утром и похоронить тела, как положено. Но когда я пришел к кустам, трупов там не было.
— Что ты сказал? — воскликнул судья Ди. — Не было?
Пей Чу энергично закивал:
— Именно так. Наверное, кто-то нашел их и отправился к стражникам. Я бегом вернулся в дом, обмотал косу одеждой хозяина, а женским платьем вытер кровь с матраса в пола спальни. Но на матрасе пятна остались, поэтому я стащил его с кровати и завернул в него все вещи. Тюк я отнес в сарай и спрятал под сеном. Потом разбудил Сунян и сказал, что все еще до рассвета уехали в город. Я ни слова не солгал, клянусь, ваша честь, все это истинная правда! Не допустите, чтобы они меня били. Ваша честь, я не делал этого! — И бедняга стал яростно отбивать поклоны.
Судья подергал себя за усы. Затем поднял крестьянина с колен:
— Встань и проводи вас к зарослям шелковицы.
Пока Пей Чу неловко поднимался нa ноги, Чао Тай взволнованно прошептал судье:
— Судья, по дороге в Пэнлай мы встретили Ву. Расспросите его о лошадях.
Судья Ди велел крестьянину описать лошадей хозяина в его жены. Тот ответил, что лошадь хозяина была серой масти, а у лошади его жены на лбу была белая звездочка. Судья кивнул в жестом предложил Пеню двигаться вперед.
Они быстро добрались до зарослей шелковицы. Пей Чу указал место, где он спрятал трупы.
— Здесь я их укрыл, — сообщил он.
Ма Жун наклонился и стал рассматривать сухие листья под ногами. Он поднял несколько и показал их судье.
— Эти темные пятна, должно быть, засохшая кровь, — заметил он.
— Обыщите вдвоем как следует кусты, — сказал судья Ди. — Не исключаю, что этот тип солгал.
Пей Чу хотел было запротестовать, но судья нe обращал на него никакого внимания. Поглаживая бакевбардьн, он обратился к Хуну:
— Боюсь, это дело нe такое простое, как кажется. Человек, которого мы встретили нa дороге, не был похож на хладнокровного убийцу, способного перерезать горло, украсть шкатулку с деньгами и лошадей. Скорее он выглядел очень напуганным.
- Предыдущая
- 16/38
- Следующая