Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меж двух огней - Вебер Дэвид Марк - Страница 121
Ракеты достигли конечной точки траектории не одновременно. Они атаковали с разных направлений, и потребовалось почти девять секунд, чтобы сдетонировали все боеголовки, но многие из них были просто потрачены впустую. Линейный крейсер Народного Флота «Керебин» взорвался через пять секунд после попадания первой ракеты, и все люди на его борту растворились в распухающем плазменном шаре.
Глава 39
Хонор Харрингтон выслушивала стекавшиеся к ней сообщения о повреждениях, заставив себя сидеть совершенно неподвижно. Отчасти ее ужасало то, что ей пришлось только что сделать, но линейный крейсер класса «Султан» был слишком опасен, чтобы заигрывать с ним. Она должна была уничтожить его первым же залпом, даже понимая, что применение такой избыточной мощности не оставит на крейсере ни одной живой души… и вот она только что обратила в плазменный шар две тысячи человек, не дав им ни единого шанса на спасение.
Но хевенит погиб не безответно. Его единственный бортовой залп бросил в «Пилигрима» и «Артемиду» двадцать ракет, а близость лайнера заставила Хонор сделать из собственного судна более привлекательную мишень. Попади любая из этих ракет в «Артемиду», она легко могла бы уничтожить и сам лайнер, и гражданских пассажиров, за спасение которых и сражалась Хонор. Поэтому она развернула «Пилигрима» поперек кормы лайнера, приняв на себя всю тяжесть мести обреченного «Керебина». Тактики сделали все, что могли, но у нее не было полноценной активной защиты, как у того же крейсера, и восемь лазерных боеголовок прорвались к ее кораблю…
– Подтверждаются сообщения о том, что у нас девяносто два погибших, шкипер, – отрывисто сказал Раф Кардонес. – Госпиталь докладывает о том, что у них уж больше шестидесяти раненых, и они продолжают поступать.
– Повреждения?
– Разбиты полностью первый, третий и пятый гразеры с левого борта, – ответил Чу из центра аварийного контроля. – А также первая и седьмая ракетные пусковые, а пятой и девятой теперь можно управлять только вручную. Первый отсек ЛАКов разрушен, но, к счастью, он пуст. Второй гравитационный сенсор вышел из строя, у меня сгорело три генератора защитной стены левого борта, а также бета-узел второго импеллера.
– Шкипер, докладываю об отказе первого грузового отсека, – тут же подключилась Дженифер Хьюз, и Хонор почувствовала холод в животе.
– Гарри?
– Я еще проверяю. Сбоев в работе направляющих не видно, но… – инженер перебил сам себя, тихо выругавшись. – Извините, поправка. Теперь приборы действительно показывают сбой, только не системы запуска, а… – Он изучил мониторы и покачал головой. – Направляющие все в рабочем состоянии, шкипер, это двери отсека дают сбой. Тот удар в заднее импеллерное кольцо, должно быть, вызвал короткое замыкание в их силовом блоке. Двери левого борта закрываются только до половины, а двери правого борта заклинило.
– Мы можем снова открыть их?
– Не скоро, – мрачно сказал Чу.
Он набрал команду на пульте, затем вторую и поморщился.
– Похоже, они остановились, когда сгорел мотор, и теперь замерли в единственно возможном положении. Может, еще заработает система управления двери левого борта – я не уверен, возможно, там поломка дистанционного управления, – но дверь правого борта точно вышла из строя. Если управление левого борта работает, мы смогли бы подтянуть новый силовой кабель и открыть двери. Это освободило бы вам две направляющих, но удар разнес весь корпус в том месте к черту, и у меня не осталось там работающих камер, чтобы доложить о поломках прямо сейчас. Если ремонт вообще возможен, он займет как минимум час. – Он посмотрел ей прямо в глаза с ее маленького экрана связи. – Мне жаль, шкипер. Но это все, что я могу сделать.
– Ясно.
Мозг Хонор работал с бешеной скоростью. Ускорение «Пилигрима» было до слез мало по сравнению с боевым кораблем хевов, приближавшимся к месту боя, серьезные повреждения орудий левого борта на четверть уменьшили ее способность вести огонь с близкого расстояния, а заклинившие двери грузовых отсеков лишали возможности ввести в бой кассеты. Даже если бы у Гарольда хватило времени снова открыть двери левого борта, она все равно потеряла две трети вооружения, способного вести огонь на дальней дистанции. Ее шансы на выживание в сражении с настоящим боевым кораблем, который подойдет к ней на расстояние ракетного выстрела, практически равнялись нулю, и, как только что продемонстрировал первый хевенитский линейный крейсер, даже противник, которого ей удастся уничтожить одним ракетным залпом, сумеет забрать «Пилигрима» с собой.
У нее была еще вторая эскадрилья ЛАКов (именно поэтому она подставила левый борт), и она могла использовать их здесь, в Провале. С их поддержкой она смогла бы победить тяжелый крейсер даже без ракетных кассет, но в схватке с линейным крейсером этого будет недостаточно. И если бы каким-нибудь чудом ей удалось уничтожить такую махину, та в ответ так раскурочила бы «Пилигрима», что следующий корабль хевов взял бы его тепленьким.
– У меня на связи капитан Фушьен, шкипер, – сообщил Фред Казенс.
Хонор оторвалась от своих мыслей. Она жестом попросила Казенса задержать подключение и посмотрела на Дженифер Хьюз.
– Сколько хевам добираться до нас?
– Вероятно, еще часа три, – ответила Хьюз. – Я не знаю, что случилось с тем тяжелым крейсером – он снизил скорость и совсем исчез из поля зрения датчиков двадцать шесть минут назад, – но второй «Султан» приближается очень быстро. Он отслеживает наши излучения – и с устойчивым преимуществом в скорости он в конечном счете, нас догонит.
Хонор сделала глубокий вдох: все варианты прояснились с предельной жесткостью и простотой. Она мрачно подумала о том, что ее противником станет отнюдь не тяжелый крейсер, и махнула рукой Казенсу.
– Выведите на мой экран капитана Фушьен, – сказала она, и на экране связи вместо Чу возникло лицо Маргарет Фушьен.
– Спасибо, капитан..?
Гражданский шкипер запнулась, и Хонор криво усмехнулась. Действительно, прежде у них не было времени познакомиться.
– Харрингтон, капитан вспомогательного крейсера Ее Величества «Пилигрим».
Женщина на экране широко раскрыла глаза, но потом покачала головой, будто отгоняя прочь надоедливую муху.
– Каково ваше состояние, леди Харрингтон? – спросила она.
Ее датчики показывали выброс воздуха и водяных паров, что свидетельствовало о серьезном повреждении корпуса, а оптика обнаружила зияющие отверстия в левом борту и корме «Пилигрима».
– У нас по меньшей мере сто пятьдесят погибших, – решительно сказала Хонор. – У меня выведена из строя треть орудий левого борта и большая часть ракетных пусковых. Мы пытаемся восстановить ракетные установки, но надежды мало. И если вы надеетесь на то, что мы сможем отразить еще одного неприятеля, я боюсь, что вы ошибаетесь.
Произнеся эти слова, Хонор почувствовала, как в рубке повисла тишина. Ее офицеры уже все поняли, но решительность, с которой капитан признала это вслух, болезненным эхом отозвалась в душе каждого. На экране связи Фушьен сжала губы и прикрыла глаза.
– Тогда я вынуждена сказать, что у нас очень большие неприятности, миледи, – спокойно сказала она. – Мои гипергенераторы серьезно повреждены. Я не могу подняться в другую полосу, а шансы перейти на более низкий уровень составляют от силы процентов двадцать. Если нагрузка чуть увеличится, то вся система может отказать. А значит, мы тоже не сможем убежать от них.
– Ясно…
Хонор, усилием воли сохранив спокойное выражение лица, откинулась на спинку кресла, на которой тем временем устроился одетый в скафандр Нимиц. Благодаря связи с котом Хонор чувствовала страх, сковавший команду капитанской рубки (и то, как решительно они пытались его подавить), и задумчиво потерла бровь, ища выход из ситуации.
– В таком случае, – начала она, как вдруг в их разговор ворвался еще один голос.
– Это Клаус Гауптман! – выкрикнул голос. – Ваши гипергенераторы не повреждены – почему вы не можете взять наших пассажиров на борт вашего судна?
- Предыдущая
- 121/136
- Следующая
