Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оружие для Хартума - де Вилье Жерар - Страница 18
Кто был этот Ральф? Он знал Саманту Адлер уже десять лет. Они встретились на Бали. Потом виделись в Берлине, в Румынии. И всегда в трудных обстоятельствах. Она снова подошла к нему, взяла под руку с обворожительной улыбкой, слегка приглушенной жестким блеском в глазах, и спросила тихим голосом:
— Мы будем с тобой иметь дело?
— Я ожидал только тебя... — заметил Малко.
Она рассмеялась.
— Ральф часто бывает в моей постели, и он принимает участие во многих моих делах. Это позволяет мне немного пожить. Я устала. Нужно, чтобы я берегла себя, если хочу выглядеть представительно...
— Ты всегда великолепна, — сказал Малко.
Ее пальцы нежно сжали локоть Малко.
— Спасибо. Идем к Ральфу. Он будет сердиться...
Таможню они миновали беспрепятственно. Малко огляделся. Несколько праздных гражданских лиц бродили по маленькому залу аэропорта. У полковника Торита глаза были повсюду. Выйдя на площадь, Саманта и Ральф сели в машину Малко, а телохранители втиснулись вместе с чемоданами в желтое такси.
Вновь прибывшие с удивлением смотрели на пустынные улицы Хартума. Единственным живым существом, которое они встретили на пути в отель, была мангуста, прошмыгнувшая через дорогу!
— Увидимся завтра утром, — предложил Малко. — Тогда я все расскажу.
Они расстались в холле «Гранд-отеля». Малко испытал укол ревности, видя, как Саманта поднимается на лифте вместе с Ральфом. Ее поездка в Хартум должна будет быстро закончиться. Оставалось организовать обмен. Надеясь, что никто не помешает. Принцесса Рага возникла в его мозгу, но он прогнал ее образ. Малко снял гри-гри, чтобы не пугать Гукуни, но амулет надо было вернуть владелице...
Он вспомнил о бутылке «Дом Периньона». Ему предстояло пить ее одному...
В рубашке, приклеившейся от пота к спине, Эллиот Винг считал пачки банкнот под охраной сержанта морской пехоты. Он поднял радостный взгляд на Малко.
— Все на месте. А как ваши?
— Они здесь. С этой ночи.
Испытав облегчение, Эллиот Винг словно помолодел на несколько лет. Он снова погрузился в подсчет зеленых купюр.
— Здесь пятьсот тысяч долларов, — прокомментировал он. — Остальное будет прямо переведено на счет в Швейцарии в момент поставки товара. Если понадобится. Как только заключим соглашение, вы дадите им шестьдесят процентов от всей суммы.
— Вы не боитесь, что суданцы устроят нам какую-нибудь пакость? — спросил Малко.
— Пусть не суются, — сказал американец угрожающим тоном. — Теперь я не позволю им наступать мне на пятки. Я хочу увидеть Элен. Если бы эти губошлепы из Вашингтона решились раньше...
И снова пролетел тихий ангел. В трауре.
Эллиот Винг закрыл атташе-кейс и спрятал его в большом стенном сейфе, перемешав цифры кодового замка.
— Я буду завтракать вместе с ними, — сказал Малко. — Если мы договоримся, я представлю их посланцу Котто при встрече сегодня вечером.
Ральф перебирал загорелым пальцем кнопки маленького карманного калькулятора, который выбрасывал цифры с тонким писком. Он поднял голову.
— Вам нужны последние модели или старые автоматы Калашникова?
— А в чем разница? — спросил Малко.
— К новому можно приставить воспламеняющий механизм. Это превращает его в гранатомет.
— А цена?
— Двести сорок долларов за старые, двести девяносто за новые.
— Достаточно старых, — проговорил Малко. — И боеприпасы. Тысячу патронов с магазинами на автомат.
Калькулятор снова запищал. Саманта Адлер сменила свой костюм на облегающее полотняное платье с пуговицами спереди, сделавшее ее похожей на молоденькую девушку. Спрятав свои серые глаза за огромными очками в роговой оправе, она молча следила за беседой. За соседним столиком двое телохранителей поглощали каркадеш. Терраса отеля «Хилтон», возвышающаяся над бассейном, была почти пуста. Ральф поднял голову.
— Нужно прибавить еще двести сорок четыре доллара на каждый автомат. Всего это составляет пятьсот восемнадцать тысяч долларов. Плюс доставка. Где вы хотите получить их?
— Я еще не знаю. Возможно, в Египте.
— Значит, потребуется перегрузка?
— Это будет зависеть от обстоятельств. Вы согласитесь доставить их до конечной точки?
Ральф обменялся взглядом с Самантой, которая едва заметно кивнула головой.
— Если вы на этом настаиваете, — сказал он. — Хотя это не в наших правилах. Где придется садиться в таком случае?
— На площадке в пустыне.
Ральф покачал головой.
— Это не пойдет. Мы используем ДС-8. Ему нужна твердая посадочная полоса.
Значит, надо было предусмотреть перегрузку. Малко задумался.
— В какой упаковке придет товар?
— В ящиках по двадцать пять штук в каждом. Нужно по четыре человека на ящик, чтобы таскать их. Боеприпасы расфасованы в ящиках приблизительно по тридцать килограммов.
— Откуда вылетит самолет? — спросил Малко.
Ральф усмехнулся.
— Вы же понимаете: я не могу назвать конкретное место. Но это Юго-Восточная Европа. Скажем так: до Египта потребуется максимум три часа полета. И нужна площадка для посадки. В этом случае мы останемся там лишь на время выгрузки. Вам лучше использовать для последнего перегона С-130 или «Трансалл».
— Когда товар может быть поставлен?
— Если ты платишь сегодня, — вмешалась Саманта, — то через четыре или пять дней. Если только не будет плохой погоды... Нужно, чтобы все было заранее организовано. ДС-8 прилетит в полночь и улетит на рассвете. Египтяне согласны?
— Будут согласны, — утвердительно сказал Малко. — Во всяком случае, именно они предоставят С-130.
— Ты будешь там?
— Я там буду.
— Хорошо. Тебе решать.
Малко даже не спорил о ценах. Впрочем, они были рыночными, на обычных условиях. Пятьдесят процентов при заказе и остальное — после поставки. С четырьмя или пятью днями резервного времени. Срок ультиматума Хабиба Котто истекал в следующий четверг.
— Очень хорошо, — сказал Малко. — Сегодня вечером я представлю вас «покупателям». Официально мы не принимаем участия в этой сделке. Это частный контракт между вами и Хабибом Котто.
— Я не против, — сказала Саманта. — Нельзя ли достать лимонад? Я умираю от жажды.
Высокий негр, который обслуживал их столик, появлялся лишь изредка. Малко заинтересованно спросил:
— Каким образом тебе удается получать новое оружие советского производства в столь короткий срок?
Саманта Адлер рассмеялась.
— Некоторые чиновники Организации Варшавского договора не чураются роскоши... Достаточно пойти им навстречу. И каждый получает то, что ему надо.
И она в первую очередь.
— Кстати, — сказала она. — Я хочу, чтобы ты показал мне Хартум.
Это было завуалированным приглашением. Ральф сразу же принужденно замолчал, и Малко дипломатично сделал вид, что не расслышал.
— Встретимся сегодня вечером, — предложил он, — чтобы поужинать. А я тем временем свяжусь с «покупателями».
Саманта Адлер выпрямилась.
— Прекрасно. А я пройдусь по магазинам.
Малко проводил их в холл. Все, казалось, шло хорошо, но в такого рода делах бывает столько неожиданного... Оставалось урегулировать еще кое-какие деликатные проблемы...
Заходящее солнце придавало какой-то сюрреалистический облик бесчисленным мечетям Омдурмана. Чтобы сдержать свое нетерпение, Малко пил джин. Часть дня он провел вместе с Эллиотом Вингом, подсчитывая расстояние перелета, изучая карты запасных посадочных площадок, мест встречи, радиочастоты. Подпольная операция такого рода была не простой. Всегда могло возникнуть что-то непредвиденное. Нужно было считаться с возможностью появления ливийских истребителей на севере Судана. Убедиться, что С-130 сможет взлететь... Американец послал тонну телеграмм в каирское отделение, а затем отправился к своему коллеге из мухабарата.[15] Сотрудничество с египтянами было краеугольным камнем всей операции. Особенно деликатным делом была сама процедура обмена.
вернуться15
Египетская секретная служба.
- Предыдущая
- 18/42
- Следующая