Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвые глаза - Вудс Стюарт - Страница 51
— Может, он отмыл ее? — спросил Мартинес.
— Это бы меня не удивило.
— Это сходится и со всем остальным, — вставил Ларсен. — Он чрезвычайно осторожен.
Мартинес повернулся к нему.
— Не думаю, что ты знаешь и мотив преступления.
— Знаю. Он убил ее, чтобы «насолить» мне.
— Что?
— Я вел оба эти дела очень плотно и я вышел на него. Хелен была его прежней целью, которую он бросил по какой-то причине, но он знал, что я вел то дело. Поэтому он и подложил тело сюда — он хотел утереть мне нос.
— Очень странный мотив, — сказал Мартинес. — И это сработало?
— Думаю, да, — ответил Ларсен. — Не знаю, утирали ли мне нос когда-либо столь успешно.
— Давайте, ребята, раскручивайте это дело, — сказал полицейский из Санта-Моники. — Я ухожу.
Глава 55
Они завтракали в доме Ларсена, и самого Ларсена пошатывало от недосыпа. Полицейские ушли только во втором часу ночи, и после этого он долго не мог уснуть. Он часто просыпался, думая, что в его гостиной находится обезглавленное тело, но потом вспоминал, что его увезли.
— Я бы хотела поехать сегодня в мой новый дом, — сказала Крис. — Прием назначен на завтра, послезавтра я въезжаю и хотела бы посмотреть, как там дела у Майка. Ты сможешь отвезти меня?
— Конечно. Так или иначе я собирался целый день провести с тобой.
— А работа?
— А я и есть на работе, и это самая приятная работа, о которой я мог только мечтать.
— Мне приятно, что ты так думаешь.
Ларсен подумал о другом: «жучок» с «мустанга» он снял, а у «Эм-джи» все еще было разбито ветровое стекло.
— Ты не против, если мы поедем на твоей машине? — спросил он.
— Конечно, нет, — она порылась в кармане джинсов. — Ей надо, чтобы на ней поездили.
Они помыли посуду и пошли в гараж. Ларсен никогда раньше не водил «мерседес», особенно красный с откидным верхом. Он почувствовал себя страшно неуютно среди всей этой кожи и роскоши. Он привык к своему потрепанному «мустангу» и старенькой английской спортивной машине. Выехав из гаража, он повернул на восток.
— Нам разве не в другую сторону? — спросила Крис.
— Я хочу сделать небольшой круг, — пояснил Ларсен.
Он проехал через жилые кварталы Санта-Моники, часто поворачивая и то и дело поглядывая в зеркало заднего вида. Похоже, что за ними никого не было.
Сделав еще один поворот, он щелкнул установленным им выключателем и направился к прибрежному шоссе. Машина была превосходная, подумал он, вливаясь в поток машин и вырываясь из него, когда он нажимал на газ.
— Неплохо, — сказал он. — Для новой машины.
— Но ты предпочитаешь старые?
— Ну, я думал, что я их предпочитаю, но это совершенно другое. Если ты не против моего вопроса, сколько она стоит?
— Восемьдесят с чем-то тысяч, — ответила она. — Точно я не помню, потому что покупал ее Джек Берман. Я увидела ее только тогда, когда ее доставили ко мне домой.
— Это больше, чем мой годовой заработок, — пробормотал он себе под нос.
— Мне кажется, тебе не стоит беспокоиться, — сказала она. — Это всего лишь машина, даже если она и дорогая.
— Знаю, об этом просто не надо думать, — ответил он. — И я пытаюсь. К этому надо привыкнуть.
Когда Ларсен затормозил около дома Крис, он увидел, что вокруг дома вырос постоянный забор, и были установлены ворота с дистанционным управлением. Во дворе был сделан гараж на шесть машин, озеленители сажали цветы и кустарники.
— Это будет очень красивое место, — сказал он.
— Таким оно должно быть уже завтра вечером, — отозвалась Крис. — Я сказала им, что это последний срок.
Он помог ей выйти из машины.
— Это здорово, что ты решила устроить прием для людей, которые строили этот дом.
— Ничего особенного в этом нет. Просто я хотела, чтобы строительство было завершено вовремя, поэтому я и пригласила всех рабочих прийти со своими женами. Майк сказал, они стали лучше работать после того, как узнали об этом.
— Отличная идея, — отозвался Ларсен.
Он открыл новую входную дверь и вошел в помещение, где еще царил строительный бедлам. Рабочие всех профессий сновали по дому, что-то прибивая, распиливая, подкрашивая. Они прошли в гостиную и увидели, как два молодых парня ломами пытались высадить панорамное окно. Один из них был сын Мошковица, Ленни.
Тут подошел сам Майк Мошковиц.
— Привет, мне очень жаль, что вы пришли как раз в тот момент, когда мы исправляем одну ошибку.
— А в чем дело? — спросила Крис.
— Окно на шесть дюймов расположено не по центру. Мне очень стыдно, но до сегодняшнего дня я и не знал об этом. Пришлось вызывать строителей вновь, чтобы они выбили его и вставили заново, затем штукатуры переделают стены, и у маляров еще будет время, чтобы завершить здесь все работы до завтрашнего вечера. Не волнуйтесь, это моя ошибка, так что ничего вам не будет стоить.
Ленни и второй парень посмотрели на них.
— Ион, вы помните моего сына Ленни, а это Бад Карсон, — представил Мошковиц. — Бад — субподрядчик по монтажу, и я пригласил его лично исправить нашу ошибку.
Ион протянул руку, но Карсон только махнул в ответ и вернулся к работе.
— Он сегодня не в лучшем настроении, — объяснил Мошковиц. — Закончил свою работу несколько недель назад, а сейчас я должен был оторвать его от другой работы, чтобы переделать это окно.
Ларсен приблизился к Мошковицу.
— А о Паркере вы что-нибудь слышали?
— Ничего после того как я пригласил его на завтрашний прием, — ответил тот.
— Он согласился прийти?
— Да, он очень обрадовался. Он сказал, что уедет на какое-то время в другой штат повидать свою мать, но обязательно вернется к приему.
— Спасибо, — ответил Ларсен. — Если вы узнаете, что по какой-либо причине он не появится, дайте мне об этом знать.
— Обязательно.
Крис дернула его за локоть.
— Мы хотим немного пройтись по дому, Майк. Ион, пойдем посмотрим, где я буду жить.
Они прошли через весь дом, который, казалось, был еще далек от завершения.
— Всегда перед окончанием строительных работ создается такое ощущение, — сказал Ларсен. — Трудно поверить, что они сделают в срок, чтобы послезавтра ты могла уже въехать сюда. Но я вижу, что они близки к завершению. Хотя, я думаю, еще пару недель ты будешь видеть то одного, то другого строителя, потому что всегда по мелочам что-то надо доделать или переделать.
Они вошли в спальню, и Ларсен остановился, чтобы полюбоваться комнатой.
— Здесь будет очень красиво, — сказал он. — Я и не обратил внимания, когда мы были здесь в последний раз, что ты спроектировала здесь две ванные комнаты и две гардеробные.
— Я спроектировала это для двоих, — ответила Крис, — надеясь, что я не проведу остаток своих дней в одиночестве. А как бы ты отнесся к тому, чтобы переехать сюда вместе со мной?
— Это что, своего рода предложение? — спросил он.
— Это больше, чем предложение, — ответила Крис. — Я совершенно серьезно. Я привыкла, что ты все время рядом, и мне это нравится. В один прекрасный день, может, я и сделаю тебе предложение, но я подумала, было бы замечательно, если бы мы просто для начала пожили здесь вместе.
— Это самое лучшее предложение, которое мне делали за всю мою жизнь, — ответил Ларсен. — И это замечательная идея! Я буду рад ее обдумать.
— Подумай, — сказала Крис. — И прими правильное решение. Пойдем, давай выйдем на террасу.
Они вышли в главный коридор и прошли на террасу, простиравшуюся над Тихим океаном. Стоя, прижавшись друг к другу, они любовались нескончаемой водной гладью.
— Ион, — сказала она. — Я вижу горизонт.
Он взглянул на нее.
— Ты хочешь сказать, что эти глаза, кроме того, что они очень красивы, могут еще и видеть?
— Я хочу сказать, что я вижу вдали корабль достаточно ясно и четко.
Она указала на танкер, проплывавший вдоль побережья.
— Это замечательно, Крис!
- Предыдущая
- 51/57
- Следующая
