Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дирдиры - - Страница 45
Вудивер начал пыжиться, но Рейт бесстрастно констатировал:
— Никаких драм, и не надо больше болтовни. Вы передали Анахо дирдирам. Теперь я хочу, чтобы вы его спасли.
— Невозможно, — заявил Вудивер. — Даже если бы я этого и захотел, то ничего не смог бы сделать. Он в Стеклянном Доме, разве вы этого не слышали?
— Как вы можете это утверждать?
— А куда же его могли еще отправить? Он был арестован за свои старые преступления. О проекте дирдиры ничего не узнают, если вы об этом позаботитесь. — И Вудивер растянул рот в широкой елейной улыбке. — Естественно, если предположить, что он сам не разболтает ваших секретов.
— В этом случае вы сами столкнетесь с трудностями, — напомнил ему Рейт.
На это Вудиверу нечего было возразить. Рейт тихо спросил:
— Можно ли при помощи денег помочь Анахо бежать?
— Нет, — ответил Вудивер. — Он в Стеклянном Доме.
— Это утверждаете вы. Как я могу в этом убедиться?
— Как я вам и посоветовал — посмотреть самому.
— Это может посмотреть каждый, у кого возникнет желание?
— Конечно. В Доме не содержится никаких секретов.
— Как нужно себя веста?
— Вы идете наверх в Хей, доходите до Дома, поднимаетесь по галерее вверх и наблюдаете за игровым полем.
— Можно ли опустить на поле веревку или лестницу?
— Конечно. Но после этого не стоит рассчитывать на долгую жизнь. Того, кто это сделает, сразу же бросят вниз на поле. Если вы собираетесь организовать что-то подобное, я тоже приду и посмотрю.
— Предположим, я предложу вам миллион, — сказал Рейт, — Сможете ли вы за эти деньги организовать для Анахо бегство?
Большая голова Вудивера встрепенулась.
— Миллион секвинов? Вы три месяца жаловались мне, что вы такой бедный! Меня обманули!
— Так вы можете организовать бегство за миллион?
Вудивер высунул игривый розовый кончик языка.
— Нет, к сожалению, нет… миллион секвинов… к сожалению, нет. Ничего сделать нельзя. Совершенно ничего. Значит, вы достали миллион секвинов?
— Нет, — ответил Рейт. — Я просто хотел узнать, возможен ли побег Анахо.
— Вы невыносимы, — со злостью сообщил Вудивер. — Где мои деньги?
— Всему свое время, — остановил его Рейт. — Вы предали моего друга, так что вы сможете подождать.
Сначала показалось, что Вудивер был близок к тому, чтобы ударить Рейта своей огромной ручищей. Но он лишь пожаловался:
— Вы неправильно выражаетесь. Я его не «предал». Я передал преступника заслуженному наказанию. Чем я провинился перед вашей верностью? По отношению ко мне вы ее не проявляли и, если для этого представляется возможность, ведете себя агрессивно. Помните всегда о том, Адам Рейт, что дружба должна быть обоюдной. Не рассчитывайте получить того, что вы сами не хотите дать. Если вы считаете мой характер и меня отвратительными, то знайте, что я воспринимаю вас точно так же. Кто же из нас двоих ведет себя правильно? Исходя из времени и места действия, это несомненно я. Вы же только пришелец. Ваши протесты звучат смешно и нереально. Вы упрекаете меня в несдержанности. Не забывайте, Адам Рейт, что во мне вы нашли человека, который за деньги может вести незаконные дела. Этого вы от меня и ждете. Вы не дадите и ломаного гроша за мою безопасность или мое будущее. Вы пришли сюда, чтобы меня эксплуатировать, чтобы заставить меня за маленькие суммы выполнять опасные действия. Вы не можете жаловаться, потому что мое поведение является лишь отражением вашего собственного эгоизма.
Рейт не стал на это отвечать. Он повернулся и вышел из конторы.
В сарае работа, как и всегда, продвигалась. После Карабаса и после будоражащей мозг беседы с Вудивером, сарай казался спокойной гаванью. Трез ждал его прямо за дверью.
— Что он сказал?
— Он сказал, что Анахо преступник; что я прибыл сюда для того, чтобы его эксплуатировать. Что я мог на это возразить?
Трез презрительно скривил губы:
— А Анахо?
— В Стеклянном Доме. Вудивер говорит, что попасть туда было очень просто, но выбраться оттуда невозможно.
Рейт принялся ходить по сараю туда и обратно. Он остановился в дверях и посмотрел на большое серое сооружение, стоявшее по ту сторону водной поверхности. Он сказал Трезу:
— Ты не попросишь ко мне Дейне Зарре?
Появился Дейне Зарре. Рейт спросил:
— Вы когда-нибудь бывали в Стеклянном Доме?
— Очень давно.
— Вудивер рассказал мне, что человек, стоящий на галерее, вроде бы может опустить вниз веревку.
— Он так невысоко ценит свою жизнь?
— Мне нужны две кванты высокодейственной взрывчатки — достаточной, скажем, для того, чтобы десятикратно поднять в воздух этот сарай. Где ее можно срочно достать?
Дейне Зарре недолго подумал, затем медленно и с тяжелым сердцем кивнул:
— Подождите здесь.
Прошло больше часа, когда он вернулся с двумя глиняными кувшинами в руках.
— Здесь взрывчатка, здесь запалы. Это нелегальный товар. Пожалуйста, никому не говорите, откуда он у вас.
— Для этого не представится возможности, — успокоил его Рейт. — По крайней мере, я на это надеюсь.
- Предыдущая
- 45/58
- Следующая
