Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лампа Ночи - Вэнс Джек Холбрук - Страница 78
Сейчас я в отчаянии, я ждала слишком долго, я видела Азрубала. Он скоро найдет нас, и мы умрем. Эта мысль мучительна. Мы ничего не узнаем, но нас ждет такой ужас, даже представить который невозможно. Джейро! Если я выживу, ты никогда не прочтешь этого письма. А если ты читаешь его сейчас, знай, дела мои плохи. Но я не ждала ничего другого и скорблю только, что вынуждена возложить эту ношу на твои детские плечи, если только ты сможешь выжить.
Бойся Азрубала из дома Урд! Он убьет меня, как убил Тауна Майхака, твоего отца. Я знаю это, потому что прошло три долгих года, а он так и не нашел нас.
Вот тебе мои наставления, следуй им, если сможешь. Во втором конверте находится чек на предъявителя в Естественный Банк города Окнау. по которому ты сможешь получить очень большую сумму. Сохрани эти деньги, положив на свой собственный счет. Также там лежат шесть копий очень важных документов. Одну копию помести в хранилище банка, вторую — в отделение того же банка в городе Лури в мире Найло-Мэй звезды Желтая Роза. Третью перешли в судебную коллегию города Роумарта мира Фадер звезды Лампа Ночи. Эти документы уничтожат Азрубала, если только будут получены коллегией. Они ни в коем случае не должны попасть ни к кому из дома Урд.
Затем отправляйся в Роумарт. Это путешествие опасное, но должно быть выполнено. Сначала в Лури найди Оберта Ямба (скорее всего, он будет работать в Союзе Примулы), назовись и попроси нанять небольшое судна для путешествия на Фадер. Сделай посадку у Роумарта. Это незаконно, но ты объяснишь свое появление доставкой специальных сведений для Судебной Коллегии. И тогда как можно скорее доберись до Адриана из дома Рами, моего отца, в его палаццо Карлеоне.
Когда придешь в коллегию, отдай им еще одну копию и расскажи, как и почему попал к ним. Добейся, чтобы они снова возбудили процесс расследования преступлений Азрубала, скажи, что он убил меня, твоего брата Гарлета, Тауна Майхака и пытался убить тебя. И тогда миссия, которую я возложила на твои плечи, будет выполнена. Больше тебе делать в Роу марте нечего — не забывай, он не только прекрасен, но и полон опасностей. Возвращайся в Лури, затем в Окнау. Получи деньги и живи счастливо.
И еще: не имей никаких дел с агентством Лорквин, иначе ты будешь убит, а тело твое выкинуто в космос. Лорквином заправляют люди из дома Урд, в частности, Азрубал.
Фадер — это древний, очень древний мир, он дик и опасен. Там встретили своюсмерть твой отец и брат. Об условиях жизни на Фадере можешь расспросить Ямба из Лури. Не забывай, что Азрубал будет убивать тебя с наслаждением.
Когда я гляжу на тебя и знаю, что скоро расстанемся навек, сердце мое обливается кровью. О, как я люблю этот маленький мужественный комочек жизни по имени Джейро! Я гляжу через комнату и вижу тебя, такого серьезного и красивого. Ты спрашиваешь, что такого печального я пишу, но ты узнаешь это лишь тогда, когда прочтешь это сам. Мой бедный, бедный малыш! Когда-то у тебя был братик-близнец, но Азрубал убил его.
Я заканчиваю и скоро гипнотической силой заложу в твое сознание необходимость еще раз вернуться в это проклятое место. Ты можешь не знать, зачем возвращаешься, но рано или поздно вернешься.
Больше писать не могу. Моя любовь пребудет с тобой вечно, она будет согревать тебя даже тогда, когда я уйду в небытие и, как знать, может быть, ты даже почувствуешь это. Если будешь прислушиваться к себе внимательно, то эта моя любовь даже сможет порой помогать тебе. Я часто думала об этом, и вот, наконец, смогу проверить. Видишь, я противоречу сама себе, но это и есть то, что называется надеждой. Больше я ничего не могу для тебя сделать.
Твоя мама, Джамиль»
Повисла тяжелая тишина. Первой осмелилась нарушить это страшное молчание Скёрл:
— Бедная храбрая женщина! И она была убита!
Джейро, не скрываясь, заплакал.
— Ужасное письмо, — сквозь зубы шептал Майхак. Немного придя в себя, Джейро открыл большой конверт и вытащил пачку коммерческих счетов, а также чек Естественного Банка на сумму в триста тысяч солов на предъявителя. Гайинг взял чек.
— Через шестнадцать лет сумма должна была удвоиться, если даже и не утроиться… — пробормотал Нецбек.
— Эти деньги принадлежат вам и отцу, — заметил Джейро. — Ведь это компенсация за «Дистилкорд».
— Деньги — это хорошо, — протянул Гайинг. — Да тут их на всех хватит.
— А есть какие-нибудь еще бумаги? — поинтересовалась Скёрл. — Тут должны быть всякие накладные и тому подобное.
Джейро просмотрел документы.
— Мне все это ничего не говорит. Но мама хотела, чтобы я передал их в Роумарт, и я должен выполнить ее просьбу.
— Так мы и сделаем. Это, конечно же, опасно, но не так, как если бы за дело взялись только мы с Гайингом, — вздохнул Майхак.
Джейро сложил бумаги обратно в конверт.
— Итак, на Камбервелле нас ничто больше не задерживает. Я узнал все, что хотел.
Майхак встал.
— У меня есть здесь еще одно дельце, но оно не займет много времени, — с этими словами старый бродяга покинул «Фарсан».
Прошло почти два часа. Майхак вернулся хмурый и нерадостный. Упал в кресло, выпил чаю и невесело произнес:
— Я, конечно, особо не надеялся застать Джамиль в живых, но теперь нашел этому и официальное подтверждение. В бюро записей актов гражданского состояния я узнал, что тринадцать лет назад женщина, известная под именем Джамью Мэй, проживавшая по адресу Речная набережная, семь, города Пойнт-Экстаз, была обнаружена мертвой на берегу реки, оказавшись жертвой отвратительного преступления. Ее пяти-шестилетний сын пропал, предположительно утонул. — Майхак злобно стиснул зубы. — Все это время я думал, а вдруг Джамиль каким-нибудь чудесным способом все-таки спаслась? Но теперь все надежды потеряны. Она умерла в мучениях. И мы отправимся в Роумарт! И вручим коллегии документы, сохраненные такой дорогой ценой. Мы должны приготовиться как следует, ибо Азрубал все равно узнает, что мы вышли на тропу войны. Только бы он был жив!
2В Окнау Майхак и Джейро зашли в Естественный Банк. Скёрл осталась на корабле, а Нецбек отправился в поисках мастерской, где на «Фарсан» смогли бы установить дополнительное оборудование.
В банке отец с сыном обнаружили, что Брин Дюкич отныне занимает пост главного управляющего. Никаких проблем с выплатой по чеку не возникло и, как правильно предположил Гайинг, основная сумма, вложенная под три и шесть десятых процента годовых, увеличилась более чем вдвое. Шесть тысяч солов они перевели на новый счет, а остальное уложили в специальный пакет.
Майхак рассказал Дюкичу о событиях в Пойнт-Экстазе, а тот в свою очередь сообщил, что пять лет назад в банке появился Азрубал и потребовал считать недействительным пропавший семь лет назад чек. Дюкич отказался, ссылаясь на инструкции Совета Роумарта. Азрубал начал угрожать, но менеджер остался неприступным, и убийца вышел из кабинета, кипя ледяной злобой.
Майхак и Джейро вернулись на яхту с полотняным пакетом, набитым деньгами. Гайинг к тому времени нашел подходящую мастерскую и готовил судно к установке нового оборудования.
Через три недели судно, оснащенное новейшим вооружением, от легкого до тяжелого, было готово тронуться в путь. На флиттер тоже установили электрические пушки и системы автоматического наведения, так что он стал похож на облегченный вариант патрульного судна ИПКЦ.
Отведя Скёрл в сторону, Майхак честно рассказал девушке, каким опасностям может подвергнуться их судно и команда на Фадере. С величайшей осторожностью он предложил ей несколько вариантов, любой из которых она могла принять безо всякого ущерба для своего чувства порядочности. Она может подождать их здесь, в Окнау или даже в Лури, если захочет. Однако также заверил ее и в том, что если она решится все-таки разделить с ними все тяготы их рискованного путешествия, то все будут только рады.
- Предыдущая
- 78/105
- Следующая
