Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Планета приключений - Вэнс Джек Холбрук - Страница 67
На нос корабля в сопровождении Анахо и Треза вышел вонк. На полсекунды вонк зафиксировал взгляд своих мерцающих линз на Рейте, чтобы получить четкую картинку, затем перевел свой взор на горизонт. И до того, как Рейт успел ему помешать, вонк своей забавной шаркающей походкой помчался к люку и бросился в воду. Рейт только успел заметить черную мокрую кожу, после чего тот исчез.
Час спустя Рейт осматривал западный берег. Еще не веря своим глазам, он разглядел в скалах черные стеклянные башни широко раскинувшегося города-крепости. Безмолвно, но с интересом, хотя и был близок к отчаянию, Рейт обследовал болото на севере.
Из черной жижи и переливающихся на солнце озер росла белая, волокнистая трава. Рейт подумывал построить плот, но трава для этого явно не годилась. Обивка дивана тоже не подходила для этой цели, а спасательной шлюпки или плота на борту не оказалось. Все и, конечно, в первую очередь локары, были сильно удручены.
— Знаешь ли ты, что это там за город? — спросил Рейт Зарфо.
— По-видимому, это Ао Хаха.
— А что можно ожидать, если нас схватят?
— Смерть.
Пришло утро, и солнце все выше взбиралось по небу, растворяя туман. Теперь были хорошо видны башни Ао Хахи.
С берега корабль тоже заметили. Со стороны крепости к ним приблизилась барка. Рейт рассматривал ее в сканоскоп. На палубе стояли вонк-люди, примерно с десяток, похожие друг на друга, с белыми, как мел, и в основном аскетическими лицами. Во всяком случае, выглядели они весьма мрачно. Рейт прикинул, стоит ли им нападать на барку? Но понял — успех им не светит совсем.
Вонк-люди вскарабкались на борт корабля и обратились к локарам.
— Есть ли у вас оружие? Все в барку!
— Нет, — проворчал Зарфо. — Нет у нас оружия.
Тут они заметили Анахо:
— Это что, дирдир-человек?
От неожиданности они даже рассмеялись, после чего принялись рассматривать Рейта.
— А этот какого сорта? Нет уж, действительно, какая-то слишком пестрая банда! А теперь быстро всем в барку!
Ничего не оставалось делать. Первыми шли локары с низко опущенными головами, так как ни секунды не сомневались в том, что их ожидало. За ними шли Рейт, Трез и Анахо. Они были вынуждены остановиться у фальшборта и повернуться. Вонк-люди бегло их обыскали. Локары уже почти смирились, но Рейт не собирался так легко сдаваться.
— Неужели мы допустим, чтобы они так легко нас перебили? — крикнул Рейт. — Мы еще поборемся за нашу жизнь.
Вонк-люди резко приказали:
— Быстрее, если вам не хочется осложнений! Всем к фальшборту!
Рядом с баркой вспенилась вода, на поверхность вынырнул черный силуэт и что-то прострекотал. Вонк-люди застыли на месте. Они были так удивлены, что даже разинули рты.
— Идите в кают-компанию, — сказали они пленникам.
Барка вернулась в черную крепость, и вонк-люди принялись шепотом совещаться. По трапу они свели пленников на берег, а затем повели их в Ао Хаху через городские ворота.
Глава 15
Черное стекло, толстые стены и черный бетон, углы, блоки. А все вместе — единство органичных форм. Рейт восхищался архитектурой. Она была абстрактной и строгой. Пленников по лабиринтам переходов привели в окруженный с трех сторон темным бетоном тупик. Там их оставили в ожидании, и они были вынуждены подчиниться.
Здесь стояли корыта, предназначенные для умывания, питья, а также для обратного процесса. Поднимать шум им было тоже запрещено, но уходя, вонк-люди не выставили охраны.
— Они нас даже толком не обыскали, — заметил Рейт. — У меня осталось оружие.
— Отсюда до ворот совсем близко, — сказал Трез— Зачем же ждать, пока они придут и убьют нас?
— До ворот дойти нам не удастся, — пробурчал Зарфо.
— Так что же, сидеть здесь и ждать, словно послушная скотина, пока они придут?
— Я буду ждать в любом случае, — огрызнулся Белье и бросил на Рейта сердитый взгляд. — Смарагаш я в своей жизни, конечно, больше не увижу. Но, что касается моей жизни, то я надеюсь все-таки наихудшего избежать. Я думаю, что рудники — это всего лишь сказки.
— Если человек попадает в подземелье, то ему уже никогда не суждено выбраться на поверхность. Имеется достаточно заграждений и ужасных ловушек пнумов и пнумеков. Если нас не казнят сразу, то бросят в рудники.
— А все только из-за этого идиотизма и нашей собственной жадности. Адам Рейт, за это ты еще должен будешь перед нами ответить, — ныл Белье.
— Успокойся, ты, вонючка, — невозмутимо поставил его на место Зарфо. — Никто тебя не заставлял ехать с нами, и каждый сам во всем виноват. Рейт доверился нашим знаниям, а мы показали только свою беспомощность.
— Каждый сделал то, что было в его силах, — ответил Рейт. — Это было рискованно. Нам не удалось. Такие дела... А побег... Хм, я не могу поверить, что они просто так оставили нас здесь, не выставив никакой охраны.
Жаг Жаганиг хрюкнул:
— Не будь таким самоуверенным. Вонк-люди просто считают нас животными.
Рейт обернулся к Трезу, наблюдательность которого всегда приводила его в восторг:
— Смог бы ты найти дорогу до выхода? — спросил он.
— Не сразу. Здесь столько поворотов Я в этих строениях запутался.
— Тогда лучше пока останемся здесь... Может быть, нам удастся найти какой-нибудь выход из ситуации.
Закончился день, а потам и длинная ночь. Эз и Брез отбрасывали фантастические тени. Утро было прохладное, суставы пленников затекли, и к тому же давал о себе знать голод. Их тюремщики не появлялись, и они становились все беспокойнее. Даже пугливые локары предпочли бы увидеть перед собой ненавистных им вонк-людей, чем томиться в неведении.
Рейт постоянно призывал их к терпению:
— Побег нам не удастся, но нам нужно попробовать добиться благосклонности вонк-людей.
С какой же это стати они будут благосклонны? Они считают нас пленниками и будут с нами соответственно обходиться.
Жаг Жаганиг тоже был настроен пессимистически.
— Того вонка мы больше не увидим. А вонк-люди всегда стоят между вонками и остальным Чаем.
— Мы это еще посмотрим, — задумчиво сказал Рейт.
Прошло и утро. Локары апатично сидели, опершись о стену. Трез, как всегда, хранил абсолютное равнодушие. Откуда он черпал эту силу? Где он выработал такой характер? Был ли это фатализм? А может, на него до сих пор оказывала влияние эмблема? Может, это она так решительно формировала его волю?
Но в этот момент более важными были другие проблемы.
— То, что они до сих пор не пришли, не случайно, — сказал Рейт Анахо. — Для этого должна быть какая-то причина. Может они, таким образом, хотят нас вымотать?
— Для этого существует масса других возможностей, причем значительно лучше этой, — сказал дирдир-человек. Но ответить на вопрос Рейта он тоже не смог.
Ближе к вечеру явились три вонк-человека. У одного из них вокруг шеи висела серебряная цепь с медалями, и ноги его прикрывали серебряные щитки. Он был, видимо, важной персоной Высоко подняв брови, он осмотрел всю группу несколько высокомерно, но в то же время добродушно, вроде бы эти люди были просто непослушными детьми.
— Ну, ладно. Кто из вас является предводителем? — наконец спросил он. С предельным достоинством Рейт выступил вперед.
— Это я.
— Ты? А не кто-то из локаров? Чего же ты хотел этим добиться?
— Кто будет определять нашу судьбу? — спросил Рейт.
— Судьбу? Какую судьбу? Здесь речь идет только о мотивах ваших поступков, больше ни о чем.
— Это неправильно. То, что мы угнали корабль — это простая кража. А то, что мы захватили с собой вонка — это случайность.
— Вонка?! Да знаете ли вы, кто это был? Нет, конечно же, нет. Это Мудрец Превосходной Степени, сам Мастер Оригинала!
— И ему хочется знать, зачем мы увели космический корабль?
— А что же еще? Вам всего лишь нужно через меня передать ему соответствующую информацию. Все остальное — это моя задача.
— В его теперешнем положении я с удовольствием все объясню ему сам. Но я надеюсь, что это произойдете соответствующей обстановке, а не в каменном мешке.
- Предыдущая
- 67/143
- Следующая