Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Планета приключений - Вэнс Джек Холбрук - Страница 89
Рейт покачал головой:
— Я вам покажу пять тысяч. Но мы не можем позволить себе выложить сверх действительных расходов даже одного секвина.
Вудивер удивленно поднял глаза:
— А как же тогда оплата моей работы? Получается, что я должен стараться ради собственного удовольствия?
— Конечно же, нет. Если все пойдет нормально, то вы получите сумму, которая вас удовлетворит.
— Ладно, пока что этого будет достаточно, — неожиданно весело заявил Вудивер. — Через два дня я пришлю к вам Артило. Ни с кем об этом не говорите! Необходимо все держать в строжайшей тайне!
— Мы это прекрасно понимаем. Значит, через два дня.
Глава 11
Сивиш был мрачным, серым и угрюмым городом, как будто непосредственное соседство Хея вызывало неприятные чувства и к нему. Престижные дома на холмах и на возвышенности Замия были довольно напыщенными, но, тем не менее, им недоставало стиля и изящества. Жители Сивиша выглядели не менее мрачными — хмурая безрадостная раса с серым цветом кожи и претензиями на превосходство. Во время еды они жадно расправлялись с большими мисками кислого молока, тарелками, полными вареных клубней какого-то растения, мяса и рыбы; последняя была сдобрена прогорклым черным соусом, от которого у Рейта скрутило живот, несмотря на настоятельные заверения Анахо в том, что у соуса этого существует множество разновидностей и он очень вкусен.
Для развлечения ежедневно проводились бега, в которых принимали участие не животные, а люди. На следующий день после посещения Вудивера все трое отправились на такие бега. В них участвовали восемь человек; они были одеты в разноцветную одежду и держали в руках шест с шаром из бьющегося материала на конце. Бегуны стремились не только обогнать противника, но и быстрым, резким движением в сторону сбить его с ног, чтобы его шар разбился и тот, таким образом, выбыл из соревнования. Около двадцати тысяч зрителей издавали во время забегов тихий гортанный вой. Среди публики Рейт обнаружил несколько дирдир-людей Они болели так же активно, как и остальные, но оставались, тем не менее, среди себе подобных. Рейт удивился тому, что Анахо подвергал себя риску быть узнанным кем-нибудь из прежних знакомых. В ответ на это Анахо горько усмехнулся:
— В этом облачении я спокоен. В нем они меня никогда не заметят. Если бы я нарядился в одеяния дирдир-людей, меня сразу же узнали бы и сообщили сыщикам. Я уже видел десяток прежних знакомых. Никто из них не удостоил меня даже взглядом.
Они посетили и Большой Космопорт Сивиша. Прогуливаясь по его окраинам, они наблюдали за тем, что происходило на территории. Космические корабли были длинными, челнокообразными и имели сложную систему хвостовых рулей и боковых стабилизаторов — совершенно другие, чем громоздкие воздушные гондолы вонков или бомбообразные корабли синих кешей. Но так же, как и все остальные, эти корабли сильно отличались от земных космических кораблей.
Космопорт казался неподходящим местом для прогулок. Тем не менее, здесь царило сильное оживление. Два грузовых корабля находились в ремонте. Пассажирский корабль был, по всей видимости, лишь в состоянии сборки. В другом конце порта они обнаружили три корабля поменьше — вероятно, это были не участвующие в боевом дежурстве военные корабли. Пять или шесть космических кораблей находились на разных стадиях ремонта. В самом конце космопорта, на свалке, можно было увидеть большое количество корпусов. А на другом конце территории в больших черных кругах стояли три готовые к старту корабля.
— Они только иногда летают на Сибол, — объяснил Анахо. — Оживленного движения здесь нет. Очень давно, когда у власти стояли приверженцы экспансионизма, корабли шныряли по всему космосу Сейчас же дирдиры ведут себя спокойно Они с удовольствием прогнали бы с Чая вонков и уничтожили бы синих кешей, но, тем не менее, войск не выдвигают Это в какой-то степени и пугает. Они — ужасная, подвижная раса и не могут долго оставаться в бездействии. Когда-нибудь они должны будут разрядиться.
— А что же с пнумами? — спросил Рейт.
— В отношении их твердых правил не существует. — Анахо показал на горы позади Хея. — Может быть, тебе в свой электронный телескоп удастся рассмотреть склады пнумов, где они хранят металл для торговли с дирдирами Иногда в Сивише по той или иной причине появляются пнумеки Большинство гор, а также территорию позади них пронизывают туннели. Пнумы наблюдают за каждым шагом дирдиров. Но из страха дирдирам они никогда не показываются. Дирдиры бы поубивали их, как тараканов. С другой же стороны, дирдиры, отправившиеся на охоту в одиночку, тоже часто не возвращаются. Говорят, что пнумы затаскивают их в свои туннели.
— Такое может происходить только на Чае, — вздохнул Рейт. — Расы ведут между собой торговлю, несмотря на то, что испытывают друг к другу отвращение, и при каждом удобном случае убивают один другого.
Анахо угрюмо засопел:
— Я не вижу в этом ничего особенного. Торговля служит обоюдным доходам; убийство же удовлетворяет обоюдное отвращение. И эти вещи никак не входят ни в какое противоречие.
— А как же с пнумеками? Обижают же их дирдиры или дирдир-люди?
— В Сивише нет. Здесь действует перемирие. В других местах их тоже уничтожают, несмотря на то, что они редко показываются. В конце концов, пнумеков, которые являются, по-видимому, самыми странными и достойными внимания существами на Чае, существует относительно немного. Но нам нужно идти, пока воздушная полиция не обратила на нас внимания.
— Слишком поздно, — мрачно заявил Трез. — За нами уже наблюдают.
— Кто?
— Позади нас на улице стоят два человека. На одном из них надета коричневая куртка и черная шляпа, на другом — темно-красный плащ и чалма.
Анахо взглянул на улицу:
— Это не специальные агенты. Во всяком случае, они не из воздушной полиции.
Они свернули к грязному нагромождению бетона, образовывавшему центр Сивиша. Карина 4269 светила сквозь толстый слой тумана и дымки и бросала на землю холодный мрачный свет. Оба стоявших человека вышли из тени, и их беззвучная походка вызвала у Рейта панику.
— Кто это может быть? — пробормотал он.
— Я не знаю. — Анахо быстро посмотрел назад, но смог увидеть лишь силуэты двух человек. — Я полагаю, что это не дирдир-люди. Мы были в контакте с Аилой Вудивером; возможно, следят за ним. Можно также предположить, что это люди Вудивера. А может, и банда разбойников. Не исключено, что за нами наблюдали уже тогда, когда мы прилетели на планере или несли секвины в банковский сейф. Это еще хуже! Не исключено, что наши приметы передали из Мауста. Ведь мы не заурядные типы.
Рейт свирепо заявил:
— Нам нужно во что бы то ни стало выяснить это. Обратите внимание на место, возле которого улица вплотную подходит к развалинам.
— Да.
Все трое зашли за развалины бетонных стен и колонн. Зайдя за угол, они прыгнули в сторону и стали ждать. Следом за ними, бесшумно прыгая, подбежали два человека. Когда они приблизились к контрфорсу, за которым стояли три друга, Рейт схватил одного, а Анахо и Трез схватили другого. Громко закричав, первый сумел вырваться. Тут же Рейт почувствовал горьковатый странный запах — как камфара или прокисшее молоко. И вдруг сквозь его тело прошел заряд электрического тока. У него вырвался хрип. Оба человека убежали.
— Я успел их увидеть, — тихо сказал Анахо. — Это были пнумеки, возможно даже гжиндры. Но на них была обувь. А пнумеки ходят босиком.
Рейт спросил:
— Что значит гжиндра?
— Изгнанные из подземелий пнумеки.
Они побрели по глухим улицам Сивиша в сторону гостиницы.
Анахо, поразмыслив, сказал:
— Могло бы быть и хуже.
— Но зачем пнумекам вдруг понадобилось нас преследовать?
Трез пробормотал:
— Они следовали за нами с тех пор, как мы покинули Сеттру. А возможно, и раньше.
— У пнумов совершенно странный ход мыслей, — угнетенно сказал Анахо. — Их действия редко поддаются логическому объяснению. Они — продукт Чая.
- Предыдущая
- 89/143
- Следующая