Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон и раб - Зан Тимоти - Страница 53
Он зря беспокоился.
Оба все еще стояли у двери, застыв на месте, как пара хорошо выполненных ледяных скульптур. А перед Газеном теперь был Дрейкос – поднявшись на задние лапы и почти касаясь кончиком морды носа человека.
Алмазной твердости когти к'да касались шеи Газена.
Джек откашлялся, и в наступившей внезапно тишине этот звук показался похожим на отдаленный гром.
– На вашем месте, джентльмены, – посоветовал мальчик, – я вел бы себя сейчас очень осмотрительно.
– Да чтоб вам всем... – прошептал Неверлин, не сводя глаз с Дрейкоса.
Его голос замер, потом он быстро взглянул на Джека и снова – на к'да.
– Но это же...
Поэт-воин к'да, – подтвердил Джек. Шагнув к безжизненно распростершемуся на полу Каста ну, он вынул из пальцев телохранителя пистолет. – Вы с валагуа упустили одного.
Неверлин заметно вздрогнул при упоминании валагуа. Он бросил на Джека еще один взгляд, потом снова перевел глаза на Дрейкоса. И тут его ошеломление, недоверие и паника угасли.
– Значит, это был ты, – сказал он почти спокойно. – Ты – тот самый мальчишка, который спасся от нас на Йоте Клестиса.
– Опять верно, – согласился Джек, шагнув к Неверлину и прижав пистолет к его животу. – У кого– нибудь из вас есть оружие? Или я должен попросить Дрейкоса обыскать вас?
– Что это? – просипел Газен.
В отличие от Неверлина он заметно дрожал. Но ведь это не к горлу Неверлина прижимались когти к'да...
– Твоя жизнь в твоих руках, – ответил Джек, вынимая растягивающуюся хлопушку рабовладельца из чехла. – Тебе сегодня очень хочется жить?
Газен с трудом сглотнул.
– Чего ты хочешь?
– Для начала отзови своих снайперов, ладно? – проговорил Джек. – Я хочу, чтобы рабы присоединились ко мне и чтобы их при этом не подстрелили.
Газен медленно потянулся к комм-клипу на своем плече, но сразу остановился, когда Дрейкос издал низкое предупреждающее рычание.
– Все в порядке, Дрейкос, – успокоил дракона Джек. – Газен не попытается сжульничать, использовать секретный код или что-нибудь в этом роде. Он отдаст нужный приказ, и все бруммги уберутся, а все рабы останутся живы-здоровы. Верно, Газен?
Глаза рабовладельца метнулись мимо Дрейкоса туда, где вповалку лежали бруммги.
– Да, – прошептал он.
– Вот видишь? – сказал Джек. – Хорошо, Газен, валяй. О, и разговаривай так, как будто тут всё в порядке, хорошо? Как будто просто произошло небольшое, самое незначительное изменение планов.
Газен сделал глубокий вдох.
– Конечно.
Последовавший за этим спектакль вряд ли удостоился бы Звездной награды. Но все же он был неплох. Тем более что большинство из тех, с кем разговаривал Газен, были бруммгами.
– Хорошо, – сказал Джек, выключив и сунув в карман комм-клип Газена. – А теперь надо решить вопрос: что с вами сделать.
Дрейкос вдруг дернул ушами.
– Слушай! – сказал он. Джек прислушался.
– В чем дело?
– Я слышу выстрелы, – мрачно сказал Дрейкос. – Появились истребители.
ГЛАВА 35
Как и весь челнок в целом, кокпит был миниатюрной версией аналогичного помещения на космическом корабле. К тому же он был трехместным, с дополнительной системой мониторов и лишними креслами.
– Садитесь, – приказал Джек двум пленникам, прикрыв дверь кокпита и скользнув на место первого пилота. – Это займет всего минуту.
– Ты и вправду думаешь, что у тебя есть это время? – спросил Неверлин.
Джек посмотрел вверх сквозь купол кабины – и все в нем превратилось в лед.
Да, здесь и вправду появились два «Джинна-90» – они вели бой с «Эссенеей». И при всей скорости «Эссенеи» и при всем компьютерном умении дяди Вирджа было ясно, что корабль сражается не на жизнь, а на смерть. Он безумно метался и кружился по небу, пытаясь не попасть на линию огня истребителей и в то же время избежать перелета над смертельно опасной стеной.
А Джек сейчас ничем не мог ему помочь.
Мальчик оторвал глаза от воздушного боя и начал запускать программу «крыса в канализации».
– Мы должны позволить его убрать, – мрачно сказал Газен. – Парнишка и его дядя стали причинять слишком много проблем; все это не окупится возможной выгодой. Где-то должен найтись другой взломщик сейфов, к услугам которого мы сможем прибегнуть.
– Наверняка, – согласился Неверлин. – Но я не собираюсь позволить Вирджилу Моргану умереть, прежде чем он скажет, кто еще, кроме него, знает обо всем этом деле.
– Да зачем нам Морган? – возразил Газен. – У нас же есть мальчишка, верно?
– Джентльмены, у вас очень странные понятия о том, кто у кого есть, – заметил Джек, вводя в компьютер последнюю команду.
Теперь оставалось только ждать, когда она сработает.
– Ты не можешь спастись, ты и сам знаешь, – предупредил Газен. – Рано или поздно бруммги сюда доберутся и накроют тебя.
– Так, как меня накрыли их товарищи? – многозначительно спросил Джек.
– Рано или поздно тебя одолеют благодаря простому численному перевесу, – спокойно проговорил Неверлин. – Даже воин к'да не сможет справиться с таким множеством врагов.
– Возможно, тут вас ждет сюрприз. – Джек старался говорить так же уверенно, как и его враги.
Защита компьютера уже начала поддаваться под натиском «крысы в канализации» и в любую минуту должна была рухнуть.
– Но чем бы все это ни кончилось, у вас все равно большие проблемы.
– Да ну? – спросил Неверлин. – С чего ты взял?
– Да потому что ваша попытка захватить контроль над «Бракстон Юниверсис» пошла прахом, – ответил Джек. – Значит, когда вы встанете против флота беженцев к'да и шонтинов, у вас за спиной не будет охранников Бракстона.
Мальчик кивнул в сторону имения.
– Или вы думаете, что семья Чукок и их неуклюжие бруммги смогут справиться с таким делом без посторонней помощи?
Газен фыркнул.
– Послушай, парень...
– К чему это ты клонишь? – перебил Неверлин.
– Я клоню к тому, что не со мной, а с вами все кончено, – категорически заявил Джек. – Вы – тонущий корабль. А вы, Газен, потонете с ним вместе, если не остережетесь. Но если вы отзовете ваши «Джинны-90» и откроете ворота, для вас на этом спектакль может закончиться. Звездные силы никогда не узнают, что вы были замешаны в этом деле.
Неверлин громко рассмеялся.
– Звездные силы? Ты думаешь, мы поверим, будто Вирджил Морган отправится за помощью в Звездные силы?
– Ну, Газен? – не обращая внимания на Неверлина, сказал Джек. – У вас есть последний шанс присоединиться к победителю.
– Это у тебя есть последний шанс – сдаться и, может быть, выжить, – парировал Газен.
Дрейкос внезапно резко повернул голову, уставившись на полуоткрытую дверь.
– Шаги, – предупредил он. Джек кивнул.
– И конец переговорам, – подытожил он, вытаскивая хлопушку, которую забрал у Газена, и переводя ее на полную мощность.
Окажутся ли вновь прибывшие рабами из группы Маэрлинн или бруммгами, Джек вовсе не хотел, чтобы его пленники сболтнули что-нибудь о Дрейкосе.
– Спокойной ночки!
Он сделал выпад хлопушкой сперва в сторону Газена, потом – в сторону Неверлина. Посыпались яркие искры, и оба потеряли сознание.
Когда Джек спрятал хлопушку, Дрейкос прикоснулся к его руке и скользнул в рукав.
Теперь Джек тоже слышал в коридоре топот ног. Спрятав хлопушку за спину, он ждал.
Дверь скользнула в сторону, открывшись во всю ширь, и в кокпит ворвался Флек с лазерным ружьем в руках.
– Спокойней, Флек, – торопливо сказал Джек. – Здесь все под контролем.
– Я так и подумал, – ответил Флек, но голос его звучал слегка напряженно.
Он бросил озадаченный взгляд на потерявших сознание пленников, потом – на Джека.
– Там, за моей спиной, валяется на полу груда бруммг. Твоя работа?
– Мне помогли. А где остальные наши?
– Я велел им сесть и пристегнуться, – ответил Флек, забросив ружье за плечо.
– Ух ты! – выдохнул заглянувший в дверь Ной. – Ты и вправду знаешь, как управлять таким кораблем?
- Предыдущая
- 53/58
- Следующая
