Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сделка кобры - Зан Тимоти - Страница 83
ГЛАВА 45.
На несколько мгновений Джин потеряла дар речи. Потом, тяжело сглотнув комок в горле, наконец, сумела выдавить из себя:
– Понимаю. «Капля росы», я… – она покосилась на Акима, который мрачно взирал на неё ис-поблобья. – Пожалуйста, включите свой транслейтор и выведите его в режим перевода на квазаманский язык.
– Зачем? – спросил после короткой паузы капитан Коха.
– Со мной рядом двое квазаманцев, – объяснила Джин, вновь переходя на язык Квазамы. – Думаю, им следует принять участие в разговоре.
– С кем ты говоришь? – встрепенулся Аким.
– С авентинским кораблем, – ответила Джин. – Он прибыл, чтобы спасти меня. Капитан, вы ещё на орбите?
– Да, – ответил искусственный голос по-квазамански. – Где ты находишься? Погоди минутку, командир спасательной команды желает переговорить с тобой.
– Джин? – послышался знакомый голос, говорящий по-квазамски с акцентом, голос, обладатель которого даже не пытался скрыть своего облегчения.
– Джин, это папа. С тобой все в порядке? Джин едва не задохнулась от волнения.
– Отец! Да, да, я в полном порядке. Но… ты…
– Да, я бросил все к чертям собачьим и отправился вызволять свою дочь из беды. О3 Боже, Джин… ты где?
– На этом секретном объекте к западу от Азраса… здесь его называют Мангусом… Слушай, вам пока что нельзя заходить на посадку.
– Почему?
– Можете напороться на самонаводящуюся ракету Трофтов, с корабля которых я с вами и разговариваю.
«Капля росы» надолго умолкла.
– А мы-то гадаем, как тебе удалось выйти на эту частоту, – произнес наконец металлический голос транслейтора. – Какого черта делают там Трофты?
– В данный момент пытаются выкурить нас с капитанского мостика, чтобы затем эвакуировать своих квазаманских союзников.
– Союзников? Ты хочешь сказать, что Трофты и квазаманцы заключили союз?
– Нет, нет, все не настолько плохо. Официальные власти здесь не задействованы, это частная сделка между одним из трофтских кланов и кучкой местных головорезов, затеявших опасную игру.
– Игру, которая ещё не окончена, – пробормотал Аким.
Джин оглянулась на него.
– Да, верно. Проблема в том, отец, что нам нужно каким-то образом выбраться отсюда живыми и невредимыми, помешать владельцам Мангуса ускользнуть от законных властей Квазамы.
– Послушай, Джин, – осторожно сказал Джастин. – Мы, конечно же, спасем тебя и твоих друзей, но остальное… это дела внутренней политики Квазамы. Мы не имеем права вмешиваться в них. Джин тяжело вздохнула.
– Мы уже вмешались, папа… мое присутствие здесь – это уже само по себе вмешательство. Пожалуйста, поверь мне.
– Джин…
– Кобра Моро, говорит капитан Коха, – перебил их транслейтор.
– Давай отложим эту дискуссию до лучших времен, хорошо? Спасем вас, тогда и обсудим все остальные вопросы. Итак, вы находитесь в командной рубке?
– Да, мы тут как бы в капкане…
– Можешь описать звездолет? Это боевой корабль?
– Судя по боевой подготовке экипажа, вряд ли. К тому же корабль имеет слишком большой грузовой отсек. Нет, скорее всего, это гражданский транспортник. Впрочем, опознавательных знаков я не заметила, равно как и бортовых орудий.
– Наверно, ты права. Попробую запросить наш корабельный компьютер насчет классификации транспортных судов Сообщества Трофтов.
– Джин? – вновь послышался голос Джастина. – Так ты говоришь, вы в ловушке?
– Да, и Трофты пытаются вскрыть люк капитанского мостика. Лазерной горелкой. Я могла бы, конечно, разобраться с ними, но не хочу лишней крови. Может, попытаться договориться с их капитаном, чтобы он позволил нам уйти?
– Попробовать стоит, бесспорно. Можешь помочь нам выйти на него?
– В этом нет необходимости, – вмешался в разговор голос Трофта. – Я слушаю вас с самого начала.
– Я так и думала, – сказала Джин, позволив себе маленькую ложь.
– Будьте добры, капитан, говорите по-квазамски… мои товарищи должны понимать все это.
– Хорошо, – проговорил по-квазамски трофтский транслейтор после секундной паузы. – Я вас выслушаю, но предупреждаю сразу, я не позволю вам уйти.
– Почему?
– Соглашение между главой нашего клана и Квазаманцем Оболо Нардином будет нарушено, если план последнего провалится.
– План его уже провалился, – заявила Джин. – Каким образом вы примете на борт ваших союзников теперь, после того, как я запечатала вход в грузовой отсек? И где вы их разместите во время полета?
– Глупая женщина! Ты считаешь, что у нашего корабля всего один вход?
– Да, несколько, – согласилась Джин. – Но вы ведь не хотите, чтобы мангусовцы получили доступ в другие отсеки звездолета. Верно?
– Квазаманцы ничего не поймут, бегло взглянув на наше оборудование.
– Возможно. Но если вы заблуждаетесь и недооцениваете их, тогда они покажут свои зубки прежде, чем вы успеете навязать Квазаме достаточно сильное марионеточное правительство. Глава вашего клана не допускает такой возможности?
– Риск совсем незначительный, – стоял на своем Трофт.
– Как знать, – встрял в диалог транслейтор «Капли росы». – Подойдем к вопросу с другой стороны. Как отнесется Глава вашего клана к тому, что в руки квазаманиев может попасть транспортный звездолет класса «Журавль»?
В эфире воцарилась тишина, и только теперь, в этом тяжком безмолвии, к Джин пришло пронзительное осознание более чем плачевного состояния своего тела. Осознание пульсирующей боли в напряженных пальцах обеих рук… почти невыносимого жжения в левой лодыжке от чрезмерного использования бронебойного лазера… и ещё более мучительного огня в грудной клетке, видимо, её все же задел лазерный луч, а в пылу схватки она даже не заметила этого… Взгляд Джин медленно скользнул по командной рубке, и до неё вдруг дошло, как много здесь ценного оборудования, аппаратуры, изготовленной на основе новейших технологий. «Хватит ли у меня способностей и выносливости уничтожить все это, если того потребуют обстоятельства? Потому что такое уничтожение, это единственная угроза, позволяющая нам торговаться с Трофтами».
И капитан Трофтов прекрасно понимал это.
– Нашим кораблем можно управлять не только из командной рубки, – нарушил он наконец затянувшееся молчание.
– Бесспорно, – согласилась «Капля росы». – Как и большинством кораблей. Но не так-то это просто. Кроме того, на вашем корабле имеются и другие уязвимые участки, кроме капитанского мостика. К примеру, непосредственно над головой нашей Кобры расположен сенсорный «пузырь»… и ей не составит большого труда пробиться к нему…
– Погодите, погодите… неплохая идея, черт побери… – прервал Коха ход собственных мыслей. – Если конструкция вашего корабля соответствует стандарту, тогда там должны быть параллельные соединения между всеми сенсорами для контроля синхронизации. Хороший высоковольтный разряд по одному из соединительных кабелей – и каждый ваш навигационный сенсор выйдет из строя.
– Чепуха, – неуверенно фыркнул Трофт.
– Может быть. Мы можем проверить опытным путем.
Трофт помолчал, но совсем недолго.
– Вы получите свою Кобру, – сказал он. – Если она покинет корабль сейчас, мы не станем препятствовать ей. Но квазаманцев мы не отпустим.
– Джин? – спросил Джастин.
– Нет, – твердо ответила девушка. – Мои товарищи уйдут вместе со мною, иначе я изувечу корабль. Но у меня имеется контрпредложение.
– Я весь внимание, – отозвался Трофт.
– Прекрасно. Вы позволяете «Капле росы» совершить посадку, не причиняя ей вреда, и мы трое уходим отсюда, а вы улетаете на неповрежденном корабле.
– И?..
– Никаких «и». Мы оставляем Квазаму, и вы оставляете Квазаму…
Аким хмыкнул и отвернулся. Джин, нахмурившись, взглянула на него, потом продолжила:
– Посмотрите в лицо факторам, капитан. Замысел главы вашего клана не осуществился, и все, что вам остается – это свести потери до минимума.
– Замысел нельзя считать неосуществившимся, пока властям Квазамы неведомо об истинном назначении Мангуса, – возразил трофт.
- Предыдущая
- 83/87
- Следующая
