Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Удар кобры - Зан Тимоти - Страница 43
Проводки отделились, а цилиндры остались нетронутыми. Юстин осторожно поднялся и взял рубашку Джошуа. И к тому времени, когда Кристофер убрал из-под воротника защитный обруч, он уже был почти одет.
— Куда увезли Юрия и Марка, я не знаю, — сказал ему брат, застегивая на его запястье часы.
— Я в курсе, — кивнул Юстин. — Я же был с тобой, не забывай.
— Да, я хотел сказать именно это. Будь осторожен. О'кей?
Юстин скупо улыбнулся брату.
— Все будет в порядке, Джошуа, не беспокойся обо мне. Удача Моро со мной.
Он выскользнул из главного люка корабля, а Джошуа снова, как подкошенный, рухнул на стул. Когда до его сознания наконец дошло, что же случилось, ноги отказались служить ему. Удача Моро. Здорово. Просто здорово. Но самым худшим было то, что Юстин действительно верил в собственную воображаемую непотопляемость. Верил в нее и действовал соответствующим образом, и сейчас, когда Джошуа праздно сидел в относительной безопасности корпуса звездолета, фатальная самоуверенность брата могла погубить его.
— Будь они прокляты, — прошипел он, адресуя свое ругательство вселенной в целом, Моффу и всем квасаманам, Совету Миров Кобр, который послал их сюда, даже своему брату Корвину, с чьей подачи все и случилось. — Будь все они прокляты.
На своем плече он ощутил чью-то руку. Подняв внезапно затуманенные слезами глаза, Джошуа увидел стоящего напротив Линка.
— Пойдем, — сказал Кобра. — Капитан Фаль и губернатор Телек хотели бы услышать твой анализ текущей обстановки.
Конечно, они хотят, — с горечью подумал Джошуа. Единственно, чем мог оказаться ценен для него этот доклад, так только тем, что был в состоянии отвлечь его от навязчивых мыслей о Юстине. Он послушно кивнул в ответ и поднялся на ноги. Он слишком устал, чтобы возражать и спорить, в конце концов сейчас ему было просто необходимо отвлечься.
На минуту он задержался, заглянув в свою каюту, чтобы одеться. Линк ушел без него. Когда он наконец добрался до комнаты отдыха, Йорка уже нигде не было видно, и Телек, прежде чем он успел раскрыть рот, немного облегчила его самые худшие опасения.
— Состояние Декера в настоящий момент стабильно, пока, — сказала она и вскинула на него взгляд, а потом снова устремила его на экран наружного дисплея. — Уже установлены мониторы и системы для внутренних вливаний, пока с ним все в порядке, но нам надо решать, что делать с его рукой, то есть в каком месте ее ампутировать.
Отогнав эту мысль прочь, он стал позади Телек и обернулся через плечо. Мофф и Юстин как раз усаживались в бронированный автобус. Взрывное устройство на его шее, как он отметил с некоторым для себя облегчением, было снято, как и его «самоликвидаторские» часы, с помощью которых он сумел провести квасаман.
— Что он теперь собирается делать? — спросил он Телек. — Я хочу спросить, какие указания вы дали ему?
— Только то, что смогли придумать, — отозвался прикованный к другому дисплею Уинуорт. — Мы полагаем, что его доставят туда же, где уже находятся Юрий и Марк. Раз он внутри… да, мы надеемся, что Альмо последовал за теми двумя, когда их увезли по дороге на юг. С Кобрами внутри и снаружи они должны суметь выбраться из любого места, куда бы квасамане их не поместили.
— Альмо собирался следовать за нами?
— Во всяком случае, собирался попытаться. Но если он не успел на перекресток вовремя… — Уинуорт растерянно пожал плечами. — Мы надеемся, что он догадается отправиться той же дорогой, чтобы настичь их. Это единственное разумное решение, к которому он мог прийти.
Отправиться той же дорогой, но он ведь не будет знать, что Мофф отправит еще и второй транспорт. При мысли о том, что Пайер может быть пойман и окажется один среди квасаман и моджои, Джошуа содрогнулся. Радиосигналы по-прежнему глушились, и у них не было никакого способа предупредить его о возможной опасности, грозящей ему из-за спины.
Телек откинулась на спинку стула и со свистом выдохнула воздух.
— Итак, джентльмены, — начала она, — пока мы сделали для Юрия и Марка все, что было в наших силах. Следующая наша задача — подумать, каким образом можно свести к минимуму опасность, грозящую самой «Капле Росы», чтобы у них, да и у нас тоже, был корабль, на котором мы смогли бы вернуться домой. Так что давайте займемся ее решением, хорошо?
Бронированный автобус промчался мимо укрытия, в котором прятался Пайер. Хотя окна транспорта были маленькими и темными, обостренное с помощью оптических усилителей зрение Пайера позволило ему разглядеть тех, кто находился внутри: Моффа и того же водителя, который вел автобус с Йорком Декером и Джошуа на борту в Соллас. Теперь он возвращался, следуя в том же направлении, в котором полчаса назад проехали Серенков и Ринштадт. Основным вопросом для него теперь стал тот: кто был внутри?
Пайер, размышляя, потер ладонью лоб, размазав по нему грязь, смешанную с потом. Йорк, Джошуа и Мофф направлялись в Соллас, вскоре после этого Мофф проследовал назад. Неужели они решили разбить команду на части, отправив Ринштадта и Серенкова на юг, а Йорка и Джошуа спрятав где-то в Солласе? Возможно, но маловероятно, особенно если учесть, что квасамане во что бы то ни стало решили держать пленников как можно дальше от «Капли Росы». Или они отвезли Йорка в одну из ближайших больниц, чтобы обработать его кошмарную рану? Но тогда зачем они взяли Джошуа?
Гул работающего мотора автобуса быстро удалялся по дороге. Теперь ему было нужно срочно решать, следовать ли за ним
Когда он продирался лесом, решившись на эту безумную попытку освобождения команды, этот вопрос едва ли мог беспокоить его. Но теперь, когда у него было время все хорошо обдумать, и хотя ему неприятно в этом признаться себе, но его решимость была поколеблена.
В конце концов, контактной командой можно было и пожертвовать, но только не звездолетом со всеми собранными ими по Квасаме данными.
«Каплю Росы» нужно было освобождать, а три четверти боеспособных Кобр по-прежнему находились запертыми в корабле.
Звук автобуса растаял в юго-западном направлении. Поставив оптические усилители на максимум, он начал осторожно кружить среди транспортных средств и людей, которые все еще заполоняли перекресток. Еще несколько километров он мог оставаться под прикрытием лесной зоны. Но чтобы попасть в район летного поля и остаться незамеченным квасаманской охраной, ему придется войти в сам город. Контактная команда почти не бывала на улицах Солласа ночью, а тем более на его окраинах. И Пайер не представлял себе, как много народу попадется ему навстречу, когда придется выйти из леса. Если бы только он мог где-то раздобыть одежду квасаман, но на их языке он не мог произнести даже одного слова. Кроме того, из-за отсутствия моджои его немедленно заподозрят.
Теперь, по его мнению, перекресток остался достаточно далеко от него, и он мог позволить себе стать немного шумнее. Приготовившись к вероятной встрече с лесными хищниками, как и с прогуливающимися квасаманами, Пайер припустился легкой рысью. Теперь он был исполнен решимости и готов принять любое решение. Через пять, в крайнем случае десять минут, Соллас примет в качестве своего постояльца первого Кобру.
- Предыдущая
- 43/82
- Следующая