Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Удар кобры - Зан Тимоти - Страница 66
А если так, то во время своего преждевременного рывка к свободе он упустил очень немногое из того, что имело жизненную важность.
Значит, он, в конце концов, никакой не неудачник. Во всяком случае не такой, как он предполагал.
Узнать это было так приятно. Но в практическом смысле это не имело особого значения. На Квасаме его ждала большая работа, а сделать ее мог только он и его товарищи Кобры.
Повернувшись к столу, он снова углубился в свою работу.
ГЛАВА 26
Доводы Джонни не только не убедили Стиггура, но даже не произвели на него никакого впечатления, равно как и на других.
— Птица с телепатическими способностями, — фыркнул Вартансон. — Брось ты. Тебе не кажется, что слишком уж далеко зашел, а?
Джонни с трудом сдерживался.
— А что вы скажете по поводу специально спроектированного города? — спросил он.
— И что тут такого? — вопросом на вопрос ответил Вартансон. — Этому можно найти сотни объяснений. Может быть, моджои без регулярного размножения заболевают, а городским жителям только ради этого лень выезжать в лес. Может быть, они не могут отвести бололинов от городов, и это оказалось единственным приемлемым компромиссом.
— Тогда зачем строить города вообще? — парировал Джонни, — Им нравится децентрализация, почему бы в таком случае им не ограничиться одними деревнями?
— Потому что при определенной концентрации населения возникают социальные и экономические преимущества, — подал голос Фэрли. — Достаточно веской причиной является уже желание замаскировать свою подземную промышленность.
— И пока ты не заговорил о призраках Такты, — сказал Рой, — должен тебе заметить, что твоя попытка связать их с моджои, мягко говоря, ничем не обоснована. А выводы, к которым вы пришли относительно призраков, нелепы. Мне очень жаль, но так оно и есть.
— Это довольно голословное утверждение со стороны человека, который ровным счетом ничего не знает о биологии, — упрямо сказал ему Джонни.
— Вот как? Ладно, тогда, может быть, мы попросим высказаться нашего собственного биолога. — Рой повернулся к Телек. — Лизабет, а что ты думаешь на этот счет?
Телек обдала его холодным взглядом, а потом перевела его на остальных.
— Мне кажется, — сказала она наконец, — нам, черт возьми, было бы неплохо узнать это наверняка. Причем сделать это следует как можно быстрее.
Воцарилась поразительная тишина. Джонни уставился на Телек, ее неожиданная поддержка привела его в полное недоумение.
— Ты согласна, что моджои как-то влияют на действия квасаман? — спросил он.
— Я согласна с тем, что они не совсем то, что кажутся, — уточнила она. — А вот насколько велика эта разница, нам и предстоит узнать.
Стиггур прочистил горло.
— Лизабет… я понимаю, что твои профессиональные интересы в большей степени естественно направлены на моджои, чем на технологическую базу квасаман. Но…
— Тогда позвольте мне сформулировать это несколько иным образом, — оборвала его Телек. — О теории Джонни я узнала вчера, неважно как, я не теряла времени даром, а провела несколько дополнительных исследований, а именно: еще раз внимательно просмотрела видеоматериалы, доставленные экспедицией. — Она взглянула на Роя. — Олор, ты согласен с тем, что палатинские ярконосики на сегодняшний день являются самыми популярными домашними животными в Мирах, а? Хорошо. А ты знаешь, сколько людей на Палатине имеют их?
Рой замигал глазами.
— Сказать без подготовки я не могу. Возможно, восемьдесят процентов.
— А я поинтересовалась цифрами, — сказала Телек. — Если предположить, что у каждого, кто их держит, имеется только одна птичка, то это число менее шестидесяти процентов, а если мы сюда же включим и всех остальных домашних любимцев, то все равно общее количество людей, имеющих то или иное животное не превысит восьмидесяти семи процентов.
— Не понимаю, к чему ты клонишь? — спросил Стиггур.
Телек перевела на него взгляд.
— Примерно тридцать процентов людей, которым нравятся домашние животные, все же их не содержат. Но у каждого чертова квасаманина есть свой моджои.
Присутствующие, задумавшись, притихли, а Джонни нахмурил брови, пытаясь представить себе сцены, которые он уже видел в записи на пленках. Это было возможно, — с некоторым удивлением решил он.
— Разве не было исключений? — спросил он Телек.
— Только три, судя по заключению компьютера, но два из них фактически не считаются: дети до десяти лет, танцовщики и дуэлянты. Но дуэлянты заполучили своих птиц назад как только закончилось их перебрасывание бранными шариками. Также я нисколько не сомневаюсь и в том, что моджои танцовщиков тоже поджидали своих хозяев где-нибудь за сценой. А раз так, то мы получаем все сто процентов взрослого населения с моджои. Трибуна для дискуссий открыта.
— Они живут в опасном окружении, — пожал плечами Вартансон.
— Не совсем, — покачала головой Телек. — Безопасность деревень обеспечивается стенами, кроме того количество крисджо довольно скудно теперь. А при наличии сигнальной системы даже стада бололинов в Солласе и других городах не доставляют слишком много хлопот. На мой взгляд, довод о «большой опасности» очень удобен, но едва ли может считаться разумным.
— А тогда зачем их собратья-люди носятся повсюду, не расставаясь со своим личным оружием? — фыркнул Рой.
— Да и что в этом такого? — бросил Джонни с другого конца стола. Хемнер что-то пробурчал со своего места и начал манипулировать клавишами своего компьютера. Джонни секунду выдержал, но когда тот ничего не сказал, то повернулся к Вартансону. — Хоули, ты разрешаешь своим людям носить оружие внутри укрепленных сооружений?
Вартансон медленно покачал головой.
— Кобры, конечно, вооружены. Но любое другое оружие внутри закрытых стен на учете.
— Квасамане выросли в традиции всегда иметь при себе оружие, — возразил Фэрли. — И за одну ночь заставить их отказаться от его ношения не так-то просто.
— А почему бы и нет? — поинтересовалась Телек. — У них также есть традиция никогда не нападать друг на друга, вы помните об этом?
— Кроме того, — добавил Хэмнер, не поднимая головы, — во многих местах Доминиона благополучно прошел запрет ношения оружия в пределах города.
— Но квасамане, по-моему, так просто с этим не смирились бы, — продолжал стоять на своем Рой.
— Давайте вернемся к теме, хорошо? — сказала Телек. — Вопрос состоит в том, зачем квасаманам продолжать утруждать себя и никогда и нигде не расставаться с этими птицами, даже когда в этом нет никакой нужды.
— Но мы уже ответили на этот вопрос, — сказал Стиггур со вздохом. — Пока хоть один из них носит оружие и моджои, все остальные также вынуждены делать это. Иначе они не будут чувствовать себя в безопасности.
— Культурная обработка…
— Ее бы хватило для большинства из них, — сказал Стиггур, — но не для всех. Если бы я был квасаманином, то пожелал бы защититься и от этой небольшой группки представляющих опасность людей.
Телек поморщилась, по всему было видно, что тот пытался придать делу иной оборот.
— Бром…
— Ладно, мы и так заболтались, — твердо сказал Хемнер. — Давайте проголосуем предложение Лизабет? Прямо сейчас.
Все взгляды переместились на тщедушного старика.
— Йор, ты выбиваешься из порядка ведения собрания, — тихо сказал Стиггур. — Я понимаю, что страсти накалились и все такое…
— Понимаешь, в самом деле? — Хемнер тонко улыбнулся. Руки его, как с чувством некоторого беспокойства заметил Джонни, оставили свое привычное место на крышке стола и спрятались на коленях старика. — И ты, я полагаю, действиям предпочитаешь слова. Конечно, гораздо легче управлять человеческими эмоциями. Но теперь пришло время действовать. Мы будем голосовать и голосовать за изучение моджои. Или тогда…
— Или что тогда? — рявкнул Стиггур, его раздражение наконец выплеснулось наружу.
— Или тогда отрицательные голоса не будут засчитаны, — жестким голосом сказал Хэмнер. — Начиная с него.
- Предыдущая
- 66/82
- Следующая