Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Камень Света - Зинделл Дэвид - Страница 31
Потом в комнату вернулся Мэрэм, и настало время идти.
– Ты готов? – спросил мастер Йувейн, когда я надел принесенную тунику и опоясался мечом.
– Да, – я улыбнулся, – спасибо, сир.
Мы вернулись в главную залу. Король Хэдэру и его двор собрались вокруг диска розового дерева в центре комнаты. В Меше, когда должен состояться поединок, рыцари и воины образуют круг Чести в любом подходящем месте. Но у нас все-таки поединки не так часты, как среди кровожадных ишканов.
Пол под босыми ступнями был холодным как лед. Сальмелу уже поджидал меня внутри кольца своих соотечественников. Он стоял с обнаженным мечом; рядом с ним стоял лорд Ишшур. Хотя я присоединился к ним буквально через несколько секунд, вместе с Мэрэмом, выступавшим в роли секунданта, эти мгновения показались мне вечностью. Потом мы приступили к ритуалам, предшествующим всякому поединку. Сальмелу протянул свой меч Мэрэму, и тот вытер длинное сверкающее лезвие белой тканью, смоченной в бренди, а я отдал лорду Ишшуру свой. После того как очищение свершилось и наши мечи вернули, мы на несколько секунд закрыли глаза, чтобы в медитации очистить свой разум.
– Очень хорошо, – в конце концов сказал король Хэдэру. – Свидетели готовы?
Я открыл глаза и увидел, что ишканы, стоявшие в кругу, кивнули в знак того, что они на самом деле готовы. Мэрэм и мастер Йувейн теперь стояли среди них и мрачно улыбались мне.
– Бойцы готовы?
Сальмелу, держа меч в обеих руках, кивнул.
– Я готов, сир. Сэр Вэлаша удачлив в шахматах – посмотрим, спасет ли сейчас его удача.
Король подождал немного, потом задал вопрос мне:
– А ты, Вэлаша Элахад?
– Да, – ответил я. – Давайте покончим с этим.
– Вызов был брошен и принят, – раздался печальный голос короля Хэдэру. – Теперь вы должны сражаться, защищая свою честь. Во имя Единого и всех наших предков, что были на земле прежде нас… начинайте!
Несколько мгновений никто не двигался. Кольцо рыцарей и придворных вокруг нас хранило полную тишину. Некоторые дуэли длятся не дольше вздоха. Быстрый удар, сверкающая полоса стали рассекает воздух – и голова одного из бойцов летит на землю.
Но Сальмелу и я выжидали, стоя друг напротив друга на кроваво-красном круге пола. Азару однажды заметил, что истинный поединок между рыцарями валари больше всего напоминает кошачью драку, только без воя и визга.
Словно бы наши тела были связаны, мы с великой напряженностью кружили друг вокруг друга. Через несколько мгновений мы остановились, а потом возобновили кружение, вымеряя дистанцию, ловя слабость или колебание в глазах противника. На теле выступил пот, кровь молоточками билась в висках. Я дышал глубоко, стараясь расслабить мышцы и готовясь к тому, чтобы отреагировать на малейшее движение, медленно обходил Сальмелу, держа меч в обеих руках, и ждал, ждал, ждал…
Время вышло. Будто по сигналу, мы бросились друг на друга, сверкая мечами, на мгновение сцепились, изо всех сил пытаясь передавить противника, освободить клинок для смертельного удара. Мы рычали и тяжело хрипели, горячее дыхание Сальмелу обжигало мне лицо. Затем он отскочил назад, и мы возобновили кружение перед тем, как сойтись вновь. Сталь звенела о сталь… Я нанес удар снизу, который мог бы рассечь его надвое, однако не достиг цели, а кончик меча Сальмелу просвистел в воздухе у моего лица. Потом я услышал, что Сальмелу вскрикнул, словно от боли, и закричал сам, ощущая, как острая игла пронзила мне ногу.
– Смотрите! – закричал лорд Местивэн высоким нервным голосом. – Он ранен! Сальмелу ранен!
Пока Сальмелу и я стояли друг напротив друга, ожидая, что кто-нибудь из нас откроется, я заметил на его бедре длинный красный порез, рассекавший синий шелк штанов. Похоже, мой удар все-таки задел его. Порез сочился свежей кровью, но не сильно; рана скорее всего не была опасной. Чудо, что я вообще сумел до него дотянуться. Азару всегда говорил, что я мог бы стать неплохим мастером меча, если бы не позволял себе расслабляться, но я ему не верил.
Ишканы в это тоже не верили. Вздохи разочарования послышались от рыцарей и лордов, стоявших в кругу.
– Первая кровь! Элахад пролил первую кровь! – крикнул лорд Нэдру.
Мэрэм рядом с ним недовольно замычал. Он, должно быть, надеялся, что теперь мы опустим мечи. Но поединок не закончится, пока один из нас не сдастся.
Сальмелу сдаваться не собирался. Сталь, вонзившаяся в бедро, заставила его испытать приступ страха, и теперь все тело принца тряслось от желания поскорее со мной покончить. Эта страсть ледяным холодом протекала сквозь мои конечности, парализуя волю к битве. Я вспомнил обет никогда больше не убивать и ощутил, как сила вытекает из меня. И в момент мой слабости Сальмелу нанес удар.
Он оперся на здоровую ногу и крутанул мечом, фыркая и шипя от злобы, как кот. И снова его ненависть стала моей, и ее безумие выжигало мне глаза. Когда он делал выпад, я едва успевал парировать. Снова и снова он нападал; звуки стали, звенящей о сталь, разносились по зале, словно удары молота. Как-то я смог сцепиться с ним мечами, чтобы сдержать этот бешеный натиск. Освободившись, Сальмелу ударил прямо мне в сердце. Только благодаря своему дару я смог уловить острие меча, направленное мне в грудь, – и отпрыгнуть в сторону за секунду до того, как острие пронзило бы сердце. Но все-таки я был ранен в бок. Клинок легко рассек напряженные мышцы. Я закричал, когда Сальмелу выдернул меч, отпрыгнул назад и перехватил меч в здоровую руку, ожидая следующей атаки.
– Вторая кровь! – крикнул кто-то совсем рядом. – Третья кровь все решит.
Я стоял, хватая воздух ртом, и смотрел на Сальмелу. Он приближался, двигаясь так, словно сильно страдал от боли в раненой ноге и берег ее. Моя левая рука бессильно повисла вдоль тела, а правой я сжимал длинную тяжелую кэламу, данную мне отцом. По опыту я знал, что наши раны мешают нам одинаково, но страх подсказывал иное. Я был практически уверен, что Сальмелу скоро найдет способ сокрушить мою слабую оборону. Я почти готов был отступить. Однако битва, напомнил я себе, не закончится, пока один из нас не отступит в смерть.
Сальмелу пошел в атаку. Его маленький подбородок двигался вверх и вниз, словно собирался вгрызться в мои внутренности. Он готов был поразить меня прямо в живот или в другое уязвимое место. Ему хватало силы и быстроты для того, чтобы держать меч в обеих руках, в то время как мой единственный шанс заключался в том, чтобы плясать вокруг и всячески уклоняться. Но площадка была маленькой, и казалось неизбежным, что он скоро прижмет меня к самой кромке. Если я даже и попытаюсь сойти с круга чести, злые руки ишканов втолкнут меня обратно, навстречу мечу противника. Неизбежность приближающейся смерти парализовывала. Несмотря на ярость сражения, я начал потеть и трястись. Мое тело так дрожало, что я с трудом удерживал меч.
Полагаю, меня спас мой дар. Я ощущал приближающуюся разрушительную силу сверкающего меча и успевал опередить его на волос, на одно дыхание. Более того, дар открыл меня для кое-чего еще. Я почувствовал глубокое спокойствие мастера Йувейна, медитирующего на кромке круга, и моя ненависть к Сальмелу умерла. Я вспомнил любовь моей матери и ее веру в то, что я непременно возвращусь в Меш, я вспомнил прощальные слова отца: всегда помни, кто ты есть. А кто я в самом деле? Меня посетило знание того, что я не только Вэлаша Элахад, сжимающий тяжелый меч в уставшей руке, но и еще тот, кто сокрыт глубоко внутри и останется жить, когда я умру: созерцающий, ожидающий, сияющий.
Для того, кто наблюдает, мир и все вещи в нем двигаются необычайно медленно. Я видел, как меч противника описывает длинную сверкающую дугу, я воспринимал все с необычайной быстротой и ясностью. В этот момент безвременья я отклонился, чтобы избежать удара острием, чиркнувшим по моей тунике, а потом молнией нанес ответный удар. Он рассек мышцы на обеих руках Сальмелу и его грудь. Кровь брызнула в воздух, меч вылетел из рук принца и звякнул об пол, а Сальмелу закричал, что я убил его.
- Предыдущая
- 31/219
- Следующая
