Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старшая Эдда - Автор неизвестен - Страница 75
2
Ратей Отца[668] попросим о милости!Золото воинамон раздает;шлем дал он Хермоду,[669] дал и кольчугу,Сигмунду[670] мечразящий вручил он.3
Победу одним,другим же богатство,иным красноречьеи разум дает он;ветер пловцам,песнопения скальдами мужество в битвахвоинам многим.4
Жертвы для Торая приготовлю,чтоб милость своюон тебе даровал,хоть он не жалуетётунов жен.5
Волка скорееИз стойла выведи,[671] пусть он поскачетс вепрем моим!»Хюндла сказала:
«Плох твой кабандля дороги богов;и коня моегонеохота мне мучить.6
Ты, хитрая Фрейя,меня испытуешь:взоры твоио помощи просят,ведь милый твой здесь,на дороге мертвых,юноша ОттарИннстейна сын».7
Фрейя сказала:
«Ошиблась ты, Хюндла,грезишь во сне ты,милого нетна дороге мертвых,то вепрь сияетщетиной из золота,вепрь Хильдисвини,[672] его мне когда-токарлики сделалиДайн и Набби.8
С седел сойдем!Сядем с тобой,о княжьих родахначнем говорить,о героях, чей родот богов ведется!9
Ангантюр споритс юношей Оттаром, —вальский металл[673] им служит закладом;помочь я хочуюному воинунаследье добыть,что оставили родичи.10
Алтарь для меняиз камня сложил он,и камень в стеклопереплавлен теперь;[674] обагрял он алтарьжертвенной кровью:в асиний верилОттар всегда.11
О родичах древнихты расскажи мнеи родословьяты перечисли!Кто родом Скьёльдунг,кто родом Скильвинг,кто родом Аудлинг,кто родом Ильвинг,[675] кто родом хёльд,[676] кто херсира сын,кто из людейв Мидгарде лучший?»12
Хюндла сказала: «Ты, юный Оттар,Иннстейна сын,Иннстейн был сыномстарого Альва,Альв – сыном Ульва,Ульв – сыном Сефари,Сефари былсын Свана Рыжего.13
Мать у отцабыла твоегоХледис жрицав уборах из золота;был Фроди отцом ей,а матерью Фриунд;род этот былродом героев.14
Был некогда Алисамым могучим,Хальвдан до этоголучший был Скьёльдунг;победные войнывел он, воитель,до края небеснеслась его слава.15
В родство он вступилс Эймундом смелым,холодным мечомпоразил он Сигтрюгга,женился на Альмвейг,лучшей из женщин,у них родилосьвосемнадцать сынов.16
Отсюда род Скьёльдунгов,отсюда и Скильвинги,отсюда и Аудлинги,отсюда и Ильвинги,хёльды отсюда,отсюда и херсиры,в Мидгарде людисамые лучшие, —все это – твой род,неразумный Оттар!17
Хильдигунн матерьюФриун была,дочь Свавы прекраснойи конунга моря:все это – твой род,неразумный Оттар!Должен ты знать это;будешь ли слушать?18
Даг в жены взял Тору,героев родившую;то были воинылучшие в мире:Фрадмар и Гюрди оба Фреки,Ёсурмар, Ами с ними Альв Старый;должен ты знать это;будешь ли слушать?19
Друг их был Кетиль,Клюпа наследник,дедом твоейматери был он;фроди родилсяраньше, чем Кари,был из них старшимАльв по рожденью.20
Еще назову яНаину, дочь Нёккви;сын ее – шуринотцу твоему;родство то забыто,о нем расскажу;я знала обоих —Бродда и Хёрви;все это – твой род,неразумный Оттар!21
Исольв и Асольв,Эльмода дети,и Скурхильд,дочери Скеккиля;ты их причислико многим героям;все это – твой род,неразумный Оттар!668
Отец Ратей – Один.
669
Хермод. – Неясно, идет ли здесь речь о боге Хермоде или о каком-то герое с этим же именем. Бог Хермод упоминается только в связи с мифом о Бальдре (см. прим. к «Прорицанию вёльвы»).
670
Сигмунд – отец Сигурда и сын Вёльсунга. Один вонзил меч в дерево, которое стояло в доме Вёльсунга, с тем чтобы этим мечом владел тот, кто сможет его выдернуть. Это удалось только Сигмунду, который с тех пор всегда сражался этим мечом, пока тот в последней битве Сигмунда не сломался о копье Одина.
671
Волка… выведи… – Волки считались конями великанш и ведьм.
672
Хильдисвини – «боевой вепрь».
673
Вальский металл – золото. Вальский – кельтский.
674
…и камень в стекло переплавлен… – От жертвенного огня расплавились камни алтаря.
675
…кто родом… Ильвинг… – Скьёльдунги, Скильвинги, Аудлинги и Ильвинги – скандинавские знатные роды. Здесь эти названия употреблены, по-видимому, как нарицательные.
676
Хёльд – наследственный землевладелец, полноправный бонд.
- Предыдущая
- 75/81
- Следующая