Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Понтиак, вождь оттавов - Эллис Эдвард Сильвестр - Страница 26
— Бог не оставил меня! — пробормотала Мэдж. — Я не смела ожидать такой удачи!
Это была довольно поместительная лодка. Девушка собиралась уже сесть в нее, как вдруг кто-то закричал ей: — Эй, что вы тут делаете?
Нервы Мэдж были так натянуты, что она вздрогнула, попятилась назад, словно от гремучей змеи, и с ужасом огляделась вокруг.
Мужская фигура вышла из лесу и направилась к ней.
— Я расстроена и не желаю разговаривать!
Это фразу Мэдж научилась говорить по-индейски у Катерины. В паническом страхе она невольно забылась и произнесла ее по-английски.
Мужчина залился звонким смехом и подошел к ней.
— Это еще не причина, чтобы так пугаться, Катерина! — произнес он. — Черт возьми! Что же это значит?
Он вгляделся в бледное, искаженное страхом лицо девушки и сейчас же заметил свою ошибку.
— Да это не Катерина, это Мэдж! Что значит этот маскарад? Зачем вы надели на себя перья индианки?
Мэдж узнала Жана Шотэна, но все еще не могла оправиться от испуга.
— Жан, я убежала от Понтиака. Вы знаете, я была пленницей в его деревне. Я переоделась в платье Катерины и вышла незамеченной. Мне надо переправиться через реку и добраться до форта Детруа, пока не поздно. Не дадите ли вы мне лодку?
Француз пожал плечами. Он знал, что Мэдж была в плену у Понтиака и не сомневался, что она говорит правду.
— Катерине придется плохо, когда Понтиак узнает все. Но, дорогая барышня, вам нечего особенно спешить, потому что Оттавы не знают, куда вы скрылись.
— Они бросятся искать меня. Воины придут сюда!
— Повторяю, нечего бояться! Зачем они придут сюда, если не знают где вы находитесь!
— Жан, вы смеетесь надо мной! У Понтиака сотни воинов, которые слушаются его взгляда! Он рассвирепеет и пошлет их охотиться за мной!
— На реке появится много индейских пирог, и вам не пробраться на ту сторону. Гораздо умнее будет, если вы пойдете со мной и посидите с моей женой, пока будет безопасно переплыть через реку!
— Нет, нет! Я не могу оставаться здесь. Мне нельзя терять ни минуты. Хотите ли вы помочь мне?
— Послушайте моего совета, Мэдж, и сделайте, как я говорю…
С быстротой молнии Мэдж схватилась за нос лодки и побежала к воде, таща ее за собой, потом прыгнула в лодку и отчалила от берега, прежде чем француз успел пошевелиться. Раздосадованный и удивленный, он поднял ружье и воскликнул:
— Я буду стрелять в вора!
— Стреляйте, если хотите! Я беспомощна!
Француз опустил ружье и пристально следил за удаляющейся фигурой в лодке. Луна ярко светила. Он ясно видел девушку, пока она обогнула островок. Потом стало темно, и он не мог следить за ней. Через несколько минут, как предсказывала Мэдж, из леса вышли два индейских воина. Они были посланы догнать ее. И согласись Мэдж пойти с французом к нему в дом, они непременно встретили бы индейцев!
Хитрый француз объяснил индейцам, что пришел на берег и заметил исчезновение своей лодки. Ее взяла женщина Катерина, из племени Ожибва, как он предполагал. Когда воины рассказали ему всю историю, Жан Шотэн добави. — Если бы я знал, что эта белолицая девушка в платье Катерины, я бы непременно убил ее!
Воины сейчас же подали сигнал на реку. С реки им ответили тем же. Очевидно, Понтиак употреблял все усилия, чтобы поймать беглянку. С другого берега также подан был сигнал. Всюду стояли часовые Понтиака.
— Ей не уйти! Ее схватят! — воскликнул Жан Шотэн, сумевший отклонить от себя всякое подозрение. — Моя лодка не поможет ей!
Мэдж Линвуд была смелая и отважная девушка. Она не доверяла французу, потому что знала его вероломство по словам Ашера. Отплыв от берега, она сейчас же забыла о нем и усердно работала веслом, оглядываясь во все стороны. Она знала, что могла встретить индейцев на реке. Нижняя часть островка и западный берег тонули в темноте.
Эта благодетельная темнота скрыла ее от глаз француза и внушила ему мысль, что она направилась к материку. Он сообщил свою мысль Оттавам и посоветовал им дать сигнал. Скоро он заметил на реке лодку, к которой присоединилась вторая. Наконец, появилась и третья, обогнувшая южную часть островка.
— Черт возьми! — вскричал француз. — Они должны схватить ее, потому что следуют по пятам за беглянкой. Несколько минут тому назад она была тут. Они встретятся лицом к лицу!
Но как он ни вглядывался, он не мог разглядеть на реке свою маленькую лодку.
Шестеро воинов усердно и быстро гребли, понимая, что нельзя терять дорого времени.
Но напрасно! Когда лодка снова пристала к берегу, в ней были только индейцы.
Обменявшись с ними несколькими фразами, Жан Шотэн узнал, что воины не нашли и следа лодки, в которой скрылась беглянка.
28. ПОГОНЯ
Никогда в жизни Понтиак не был так удивлен и поражен. Не подозревая ошибки, он положил свою руку на голову той, которую он любил и называл Утренней Зарей. Перед ним была не Мэдж, а индианка Катерина. Вождь отшатнулся назад, словно от удара. Значит, над ним подшутили!
Глаза его засверкали злобой. Страшная ярость охватила его. Катерина быстро встала на ноги и с выражением ужаса произнесла дрожащим голосом: «О, могущественный Понтиак! Спаси меня! Спаси меня от белой женщины!»
Железные пальцы вождя впились в ее руку, и задыхающимся от злобы голосом он сказал:
— Оороа обманула меня! Она должна умереть!
Катерина решила действовать иначе, но преждевременный приход вождя изменил все дело. Она рассчитывала выждать время, пока Мэдж будет в безопасности, потом послать индейцев в погоню за ней. И зачем ей было тогда оставаться и дать вождя, когда я ее сердце рвалось к подруге, за которую она боялась больше, чем за себя?! Индианка торопливо сообщила вождю, что белая девушка под угрозой смерти заставила ее повиноваться себе, и она была совсем измучена, когда вождь вошел и не узнал ее.
Устремив пронизывающий взгляд на девушку, Понтиак вытащил нож и проговорил как бы про себя. — Обманывает она меня? Правда это или нет?
Катерина стояла неподвижно. Она была на волосок от смерти. Но роль ее не была кончена, и она играла ее в совершенстве. Как будто осознав, наконец, что пленница убежала, она вдруг с новой энергией обратилась к Понтиаку:
— Пусть великий Понтиак поспешит! Он может поймать ее! Пусть он поспешит или будет поздно!
— По какой дороге ушла Утренняя Заря? — спросил вождь, все еще держа нож в руке.
Солгать было невозможно.
— Она ушла в дверь и по этой дороге! — ответила Катерина, указывая по направлению к берегу.
Понтиак спрятал нож. Он мог подождать, индианка не уйдет от его мести!
Вождь вспомнил, что он встретил Мэдж у деревни и обменялся с ней несколькими словами. Конечно, он не подозревал, что она знает язык Оттавов, и принял ее за Катерину.
Пленница не могла уйти далеко, и он поймает ее. Вождь решил не терять времени и быстро вышел из шатра. По его знаку прибежали воины, которым он объяснил, что пленница бежала и, несомненно, торопится переплыть реку.
Индейцы сейчас же сели в лодки и пустились в погоню. Сам Понтиак направился в другую сторону. Он взял с собой 12 человек лучших воинов, рассадил их в две лодки и направился к форту Детруа. Достигнув берега, индейцы разделились и окружили частокол форта.
Пленница не могла пробраться сквозь эту цепь воинов незамеченной. И как горько и тяжело пришлось бы ей, если бы она попала в руки индейцев у порога своего дома! Остальные индейцы не сидели без дела. Причалив к берегу, где стоял Жан Шотэн, они объяснили ему, что не могли найти беглянки, и попросили его поехать с ними на поиски своей лодки.
Француз согласился. Он знал, что может помочь им и узнает свою лодку из тысячи других.
Когда лодка, в которой находился Жан Шотэн, обогнула остров, вождь, сидевший в первой лодке, закричал им, чтобы они следовали за ним. Большая шайка индейцев собралась теперь в тени на берегу. После короткого совещания было решено, что обе лодки пойдут в разные стороны и внимательно осмотрят берег и реку. Если Мэдж Линвуд решила переплыть реку, то она должна быть недалеко.
- Предыдущая
- 26/29
- Следующая