Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет и тень - Эшли Элисон - Страница 40
Глава 17
Крепко держа за руку Алекса, с которым она боялась расстаться с той жуткой ночи даже на минуту, Даниэла с грустью глядела на стоявшую в холле дорожную сумку. Ну почему, почему ее сестра решила лететь в Лондон прямо сейчас?! Неужели она так расстроилась из-за ареста Стивена?
– Люси, ну, пожалуйста, не уезжай! Неужели ты сердишься на меня из-за Стивена? Если хочешь, я откажусь от своих показаний...
– Не говори ерунды, Даниэла, – ласковым, но решительным тоном перебила ее Люси. – Стивен здесь абсолютно ни при чем. Он негодяй и преступник, а потому должен сидеть в тюрьме! Я постараюсь забыть его. А для этого нужно на время сменить обстановку. Вот я и решила съездить в Британию, откуда идут наши корни. Хочу посетить те места, где родились наша бабушка, наша мама, побывать в доме, где они выросли... Я так долго была оторвана от родной семьи, поэтому мне нужно наверстывать упущенное. Почему бы не сделать это именно сейчас? Да и тетя Лесли будет рада моему приезду. К тому же я еще ни разу не была в Европе, наверняка там есть на что посмотреть. Но я обязательно вернусь к вашей с Алексом свадьбе.
– Мы будем ждать тебя, Люси, – вступил в разговор Алекс. – Ты будешь первой, кто получит на нее приглашение.
– Ну а я, соответственно, буду вторым? – услышали они раздавшийся позади них голос, и все, разом обернувшись, удивленно уставились на стоящего у дверей Майкла Монро.
– Майкл? Почему не предупредил о приезде? Откуда ты? – в радостном изумлении воскликнула Даниэла.
– Естественно, из Нью-Йорка. Все ждал, что ты пригласишь меня и познакомишь с сестрой, но, так и не дождавшись приглашения, прилетел по собственной инициативе. Так, значит, это вы, мисс, и есть та самая маленькая Мелисса Лансер, которую я качал когда-то на своих коленях? Из вас двоих ты была куда более капризной и абсолютно не терпела, когда кто-то посторонний брал тебя на руки... Всегда предпочитала всем остальным мать или отца. Но мне ты позволяла даже сажать себя на шею.
– О! – только и смогла произнести Люси и добавила, смеясь: – Не смущайте меня, мистер. Подозреваю, что вы вполне можете дойти до таких подробностей, как смена детских подгузников. И тогда мне придется покраснеть, хотя я, наверное, давно уже разучилась делать это.
Добавив к своим словам еще несколько забавных, связанных с детством сестер воспоминаний, Майкл вновь обратился ко всем присутствующим:
– У меня есть еще одна новость для всех вас. Впрочем, тебя, Даниэла, она касается особенно. Нет-нет, не пугайся, то, о чем я скажу сейчас, никоим образом не относится к разделу неприятных новостей. Сегодня я хочу представить всем вам своего сына.
– Твоего сына, Майкл? Но где же он?
– Он стоит рядом с тобой, Даниэла! Ты даже держишь его за руку. Так что разрешите заново представить вам этого молодого человека. Перед вами мой единственный сын Александр Монро. Да-да, Алекс – мой сын, Даниэла. Ты можешь, конечно, рассердиться на меня, дорогая, но, узнав о твоем намерении выйти замуж за некоего Стивена Мэтьюза, я сразу почувствовал какое-то необъяснимое беспокойство. Внешне все казалось более чем идеально, но безотчетная тревога за дочь моего близкого друга не давала мне покоя. И я попросил Алекса присмотреть за тобой. Надеюсь, ты не в обиде на меня за столь бесцеремонное вмешательство в твою личную жизнь?
– Я ужасно благодарна тебе за него, – воскликнула Даниэла, глядя на Майкла сияющими от счастья глазами. – Ведь если бы не ты, я никогда бы не встретила самого дорогого и близкого мне человека на свете, ну кроме моей сестры, конечно...
– А где вы собираетесь жить? Неужели тебе удастся уговорить моего обожающего приключения и путешествия сына осесть на одном месте? Тем более не в его любимом Нью-Йорке, а у вас, на Западном побережье?
– Не знаю, – рассмеялась в ответ Даниэла. – Для начала пусть он покажет мне все те места, где когда-то был счастлив без меня. – Увидев, как округлились от удивления глаза Монро-старшего, она тут же добавила: – Не пугайся, Майкл, это всего лишь шутка. Просто мы и в самом деле собираемся немного попутешествовать, и я даже надеюсь, что ты возьмешь на себя на какое-то время дела фонда.
– Возьму, не беспокойся, но сначала ответь, где вы решили отпраздновать вашу свадьбу?
Переглянувшись, Алекс и Даниэла вдруг весело рассмеялись и, не сговариваясь, произнесли:
– Скай-Бич.
– Ты ведь помнишь этот пляж, Майкл? Прелестное место на берегу океана, куда мы так часто ездили с отцом. Порой мне кажется, что его душа все еще там... Не знаю, как это объяснить, но это так.
– Конечно же я помню это место, дорогая Даниэла, и верю, что Доминик и Вирджиния, где бы они ни были сейчас, бесконечно рады за тебя.
Глядя сияющими от счастья глазами на стоящую рядом с ним красавицу жену, Алекс чувствовал, как его душа наполняется светом и живительным теплом, которого до встречи с Даниэлой он не ощущал в себе.
Набирая ход, белоснежная яхта уносила их в новую жизнь, к новым, неведомым им пока приключениям, и мечты о них наполняли их души чудесным сиянием. Где-то там, на берегу, остались их родные и друзья, но и отдаляясь от них, они чувствовали ту незримую внутреннюю связь, которая уже не оборвется никогда. Сейчас, когда они наконец соединили свои сердца, весь мир был у их ног и, радуясь вместе с ними, благословлял их на будущую полную любви и счастья жизнь.
- Предыдущая
- 40/40
